Английский - русский
Перевод слова Text
Вариант перевода Текст

Примеры в контексте "Text - Текст"

Примеры: Text - Текст
The Working Group approved of the text for further discussion and for inclusion in the draft instrument. Рабочая группа одобрила текст для включения в проект документа и дальнейшего обсуждения.
One delegation stated that its Government would be unable to agree to the text under such conditions. Одна из делегаций заявила, что в такой обстановке правительство ее страны не сможет дать своего согласия на текст этих элементов.
The underlined text is the terminology used in the UNECE today, covering transport in the larger sense. Подчеркнутый текст отражает терминологию, используемую сегодня в ЕЭК ООН и охватывающую систему перевозок в более широком смысле.
He welcomed the Chairman's text which had been submitted to the Commission on Human Rights early in 2005. Оратор приветствует предложенный Председателем текст, переданный в начале 2005 года в Комиссию по правам человека.
The text of the statement is available on the website of the Tribunal: or. Текст этого заявления имеется на веб-сайтах Трибунала: или.
As the present report goes to print, the Government is reviewing the final text in preparation for signature by year's end. В момент сдачи настоящего доклада в печать правительство рассматривает окончательный текст, готовясь подписать его к концу года.
UNIC Madrid and the National Organization for the Blind in Spain published the Spanish text of the Universal Declaration in Braille. ИЦООН в Мадриде и Национальная организация содействия слепым в Испании опубликовали испанский текст Всеобщей декларации в системе Брайля.
The problem is that the present text of the Convention does not cover all instances. Проблема сводится к тому, что нынешний текст КДД не охватывает все возможные случаи.
There was a general feeling, however, that the text of the above articles should be left unchanged. Однако было выражено общее мнение о том, что текст вышеупомянутых статей следует оставить без изменений.
Proposal Description of the proposed amendment, incl.: the amended text of marginals and consequential amendments. Предложение Изложение предлагаемого изменения, включая измененный текст маргинальных номеров и последующие поправки.
A comprehensive text, in English only if necessary, would therefore need to be available. С этой точки зрения представляется необходимым подготовить сводный текст, хотя бы на английском языке.
As the text referred to current requirements, a specific proposal would be necessary to make such a change. Поскольку текст основан на действующих предписаниях, то для внесения подобного изменения потребуется подготовить конкретное предложение.
The text proposed by OCTI was adopted. Текст, предложенный ЦБМЖП, был принят.
The Joint Meeting adopted the new text almost unanimously (one against). Совместное совещание приняло этот новый текст почти единогласно (один голос против).
The underlined text is more concise and states a fact. Подчеркнутый текст сформулирован более четко и устанавливает конкретный факт.
4.1.4.1.3 The text becomes a Note to paragraph 4.1.4.1. 4.1.4.1.3 Этот текст становится примечанием 1 к пункту 4.1.4.1.
4.2.4.1 Add at the end the text of 4.2.4.3 without the last sentence. 4.2.4.1 Добавить в конце текст пункта 4.2.4.3 без последнего предложения.
Once translated, this text should be circulated among all participants for comments. После перевода этот текст следует распространить среди всех участников для представления замечаний.
Note: The text reproduced below was prepared by the expert from OICA in order to define "Low Volume Manufacturers" of motor vehicles. Примечание: Приводимый ниже текст был подготовлен экспертом МОПАП в целях определения "мелкосерийных производителей" механических транспортных средств.
Then the UN Office for Legal Affairs would prepare the authentic text to be signed. Затем Управление ООН по правовым вопросам подготавливает аутентичный текст для подписания.
To this end, it requested the secretariat to prepare the text of the Agreement in the three ECE official languages for formal adoption. С этой целью секретариату было поручено подготовить текст соглашения на трех официальных языках ЕЭК для его официального принятия.
In addition, the expert from the United Kingdom agreed to check for any other errors in the text of the document. Кроме того, эксперт из Соединенного Королевства согласился проверить текст этого документа на предмет наличия других ошибок.
The expert from ETRTO was invited to propose a text describing such tyres. Эксперту от ЕТОПОК было предложено подготовить текст с описанием таких шин.
Therefore the text of paragraph 1 has been moved to the revised article 28 describing termination procedures. В этой связи текст пункта 1 переносится в статью 28 в первой редакции, содержащую описание процедур прекращения.
Lastly, the text imposes a series of obligations on the States in question. Наконец, текст налагает ряд обязательств на соответствующие государства.