| It is possible to select parts of the document and copy the text or image to the clipboard. | Возможно выделить часть документа и скопировать текст или изображения в буфер обмена. |
| To promote the willing suspension of disbelief, a fictional text needed to have credibility. | Для содействия добровольной приостановке неверия, художественный текст должен обладать правдоподобием. |
| As a consequence, this mode is inappropriate for files that contain data other than plain text. | Как следствие, этот режим не подходит для файлов, содержащих не только обычный текст. |
| In preparation for the new edition, Rand made some changes to the text. | При подготовке нового издания Рэнд внесла в текст изменения. |
| When both sides are ready, a consolidated text is prepared, with remaining differences for discussion expressed in square brackets. | Когда обе стороны готовы, сводный текст подготовлен, остальные различия для дальнейшего обсуждения записываются в квадратных скобках. |
| The principal text is released into public domain. | Основной текст выпущен в общественное достояние. |
| Images and text were intimately interwoven on tomb and temple walls, coffins, stelae, and even statues. | Изображения и текст были тесно переплетены на усыпальницах и стенах храмов, гробницах, стелах и статуях. |
| The text is not allowed to be studied before ordination. | Но этот текст не разрешается изучать до посвящения. |
| AFT source documents look a lot like plain old ASCII text. | Исходные документы AFT выглядят очень похоже на обычный старый ASCII текст. |
| If there are any contradictions between English or German language translations and the French original text, the latter prevails. | Если есть какие-либо противоречия между английской или немецкой версией и французским оригинальным текстом, преимущество имеет текст на французском языке. |
| In addition, the translator is built into the Yandex.Browser and automatically offers to translate text from supported foreign languages. | Кроме того, переводчик встроен в Яндекс.Браузер и автоматически предлагает перевести текст на иностранном языке. |
| However, an updated proposed text had yet to be made publicly available. | Тем не менее, обновленный предлагаемый текст пока так и не обнародован. |
| The earliest complete text is dated 1281. | Самый ранний полный текст датирован 1281 годом. |
| The Armenians were to build Vitovnica Monastery, which has preserved a bilingual sacral text in Serbian and Armenian dating to the building. | Армяне должны были построить монастырь Витовница, в котором сохранился двуязычный сакральный текст на сербском и армянском языках. |
| The text will then be sent before both houses for final approval. | Затем этот текст будет представлен обеими палатами для окончательного утверждения. |
| Google's most recent development analyzes language and converts speech into text. | В самой последней версии Google анализирует человеческую речь и преобразует их в текст. |
| The second series contains the Greek text with a Latin translation (166 vols., 1857-66). | Второе издание содержит греческий текст с параллельным латинским переводом (166 томов, 1857-1866). |
| In 1989, science fiction writer Poul Anderson wrote a text about basic atomic theory called Uncleftish Beholding. | В 1989 году писатель-фантаст Пол Андерсон написал небольшой текст об основах атомной теории, который назвал Uncleftish Beholding. |
| The running text is set at 8.7 point Imperial. | Бегущий текст печатается шрифтом Imperial, размером 8,7 пункта. |
| During the discussion held at the Local Council, have been reviewed and amended the text of the Constitution, clarified some wording. | Во время дискуссии, состоявшейся на самом Поместном Соборе, были рассмотрены и внесены поправки в текст Устава, уточнены отдельные формулировки. |
| Regarding statistics, Rugg points out that text produced from the same set of initial nonsense syllables but using different table structures shows widely different statistical properties. | Что касается статистики, Рагг указывает, что текст, созданный из одного и того же набора начальных бессмысленных слогов, но с использованием разных структур таблиц, демонстрирует существенно разные статистические свойства. |
| Tandy read each text before he began sketching, so his early covers were closely connected to specific scenes in the plots. | Тэнди читал каждый текст, прежде чем начинал рисовать эскизы, поэтому его ранние обложки были тесно связаны с конкретными сценами в сюжете. |
| Selects all of the text in your message. | Выделить весь текст в вашем сообщении. |
| Let's start with labeling. Go to the Header/ Footer page and enter the text like in the above screenshot. | Давайте начнём с пометок. Перейдите на страницу Колонтитулыг и введите текст, как на предыдущем экране. |
| Santbech's text included theoretical illustrations of trajectories. | Текст Сантбека включал иллюстрации теоретически вычисленных траекторий. |