Английский - русский
Перевод слова Text
Вариант перевода Текст

Примеры в контексте "Text - Текст"

Примеры: Text - Текст
Accordingly, it had been unable to vote in favour of the text of the draft resolution as a whole. Поэтому она не могла проголосовать за весь текст проекта резолюции.
The object of the proposed amendments was to ensure that the text of the resolution was genuinely complete and non-exclusive. Предлагаемые поправки имеют своей целью обеспечить, чтобы текст резолюции был действительно полным и не исключительным.
The text suffered, however, from an imbalance which should be rectified at future sessions. Вместе с тем, текст этой резолюции является несбалансированным, что должно быть исправлено на будущих сессиях.
The 1994 text of the Model Law is not consistent in this respect. В этом отношении текст Типового закона 1994 года лишен необходимой последовательности.
The text of the draft procedure submitted by the legal working group and adopted by the Committee is attached as annex V to the present report. Текст проекта процедуры, представленный Правовой рабочей группой и принятый Комитетом, включен в приложение V к настоящему докладу.
The new text excludes the controversial elements that have impeded the adoption of a consensus resolution on the subject in the past. Новый текст не включает вызывающие разногласия элементы, которые тормозили принятие консенсусной резолюции по этому предмету в прошлом.
The text of the article suffices to refute any similarity. Текст этой статьи достаточен, чтобы исключить любое сходство.
Chapter I contains the text of the resolution adopted by the Commission at its sixty-second session. В главе I содержится текст резолюции, принятой Комиссией на ее шестьдесят второй сессии.
The text of paragraph (2) of this article is as preliminarily approved by the Working Group at its twelfth session. Текст пункта 2 настоящей статьи был в предварительном порядке одобрен Рабочей группой на ее двенадцатой сессии.
Some of those suggestions have already been incorporated in the text. Некоторые из этих предложений уже были включены в текст.
I enclose herewith the text of the letter I delivered to your predecessor on 16 December 2005. Препровождаю текст письма, врученного мною Вашему предшественнику 16 декабря 2005 года.
The text of the joint statement issued at the end of the meeting is attached herewith. Текст совместного заявления по итогам этой встречи прилагается ниже.
The WTO Committee on Negotiations considered and approved the text of the draft agreement on 29 April. Комитет по переговорам Всемирной туристской организации рассмотрел и утвердил текст проекта соглашения 29 апреля.
Mr. Zhao Jian said that the text of the article should be retained in the interest of justice and fairness. Г-н Чжао Цзянь говорит, что в интересах справедливости и беспристрастности текст данной статьи следует сохранить.
The peace talks resulted in a balanced text, somewhere in the middle of the extreme positions taken by the Government and the rebel movements. Итогом мирных переговоров стал текст, сбалансированный где-то посередине между экстремальными позициями, занимаемыми правительством и повстанческими движениями.
All delegations should vote for the text as a whole, including in particular the seventh preambular paragraph. Аргентина призывает все делегации проголосовать за весь текст резолюции, и в частности за седьмой пункт преамбулы.
One small change should be incorporated in the text. В текст проекта резолюции следует внести одно небольшое изменение.
The text before the Committee reflected the sponsors' efforts to accommodate the concerns of as many delegations as possible. Представленный вниманию Комитета текст отражает стремление авторов принять во внимание озабоченности как можно большего числа государств.
The revised text was subsequently approved. Затем пересмотренный текст решения был одобрен.
The text will be aligned with ILO conventions and recommendations and with European Union Directives. Текст этого закона будет соответствовать положениям конвенций и рекомендаций МОТ и директив Европейского союза.
Following the discussion, GRPE agreed to keep the current text of the Regulation and to remove both documents from its agenda. После обсуждения GRPE решила сохранить текст Правил в существующем виде и снять оба документа со своей повестки дня.
The intention is to include UNHCR data in both the text and in the detailed tables in future reports. При этом преследуется цель включения представляемых УВКБ данных как в текст будущих докладов, так и в подробные таблицы.
During the session the Working Group adopted by consensus the text of 36 recommendations. Во время сессии Рабочая группа консенсусом приняла текст 36 рекомендаций.
A little over nine years ago, States agreed in Oslo to the text of a Convention to ban anti-personnel landmines. Немногим более девяти лет назад государства согласовали в Осло текст Конвенции о запрещении противопехотных мин.
The report comprises a common main text for all three organizations and organization-specific annexes. Доклад содержит основной текст, общий для всех трех организаций, и приложения по каждой из них.