| The changes he is proposing to an ancient, sacred, never previously changed liturgy and text... | Изменения, которые он предлагает внести в древнюю, священную, ранее неизменную литургию и текст... |
| A text doesn't exist until it can be read. | Текст существует только тогда, когда его можно прочесть. |
| The words of the Qur'an are so sacred that its text hasn't changed in over 1,400 years. | Слова Корана настолько священны... что его текст неизменен более 1400 лет. |
| Raven, separate the text from the image. | Рэйвен, отдели текст от картинки. |
| Okay, I got a text of the Russian guy's podcast. | Так, я получил текст подкаста русского парня. |
| The text isn't specific about the battle. | Текст не говорит определенно о сражении. |
| There is an ancient text buried deep in the most secret of the Vatican libraries. | В глубинах самой тайной библиотеки Ватикана хранится древний текст. |
| I just got that impression considering the text history between the two of you on her phone. | У меня просто сложилось такое впечатление учитывая текст история между вами двумя на ее телефон. |
| I have asked for the distribution of the whole text for the delegations' information. | Я попросил распространить полный текст моего выступления для сведения делегаций. |
| We have, well, almost any text you can think of. | Мы имеем, ну, в общем, почти любой текст, о котором ты подумаешь. |
| She just sent me a text that was clearly meant for someone else. | Она прислала только что мне текст который точно предназначался кому-то другому. |
| 'Tis the most important text in the Masonic order. | Это наиболее важный текст в Масонском ордене. |
| Here is some text that I generated using a deep learning algorithm yesterday. | Вот текст, который я вчера получил с помощью алгоритма глубинного обучения. |
| Every image is accompanied with a very detailed factual text. | Каждому снимку сопутствует очень подробный текст. |
| As Marla listens, audio recordings travel through the Web to a server where it's processed into a text. | Пока Марла слушает, аудиозапись отправляется через интернет на сервер, где превращается в текст. |
| And this was done so the government could track where text was coming from. | Это делалось для того, чтобы правительство могло выяснить, откуда той или иной текст. |
| This is what English text looks like from a visual abstraction perspective. | Вот так выглядит английский текст, с точки зрения визуальной абстракции. |
| Some text related to news reports that only went to press at the end of March. | Некоторый текст относится к новостям, которые публиковались в конце марта. |
| The text was called the Art of War. | Текст назывался "Искусство войны". |
| If we have a text, that is. | Если у нас есть текст, давайте. |
| This text brochure looks like it was written by an old Austrian misogynist. | Этот текст выглядит так, как будто написан старым австрийским женоненавистником. |
| I shall have the text retyped for your approval. | Я перепечатаю текст и отдам вам на одобрение. |
| This text has "Poet" written all over it. | Этот текст полностью написан "поэтом". |
| It turns handwriting into computer text. | Он преобразует рукописный текст в компьютерный. |
| Feel it, then the text is all by itself. | Если ты это чувствуешь, тогда текст запомнится сам собой. |