Английский - русский
Перевод слова Text
Вариант перевода Текст

Примеры в контексте "Text - Текст"

Примеры: Text - Текст
His proposed text reflected the view of a number of delegations, although he was aware that others took a different view. Предлагаемый им текст отражает мнение ряда делегаций, при этом ему известно, что другие делегации придерживаются другой точки зрения.
We have endeavoured to produce a text that will meet the Committee's approval without a vote. Мы постарались подготовить такой текст, который получил бы поддержку Комитета и был бы принят без голосования.
I would encourage all delegations to give favourable consideration to this text. Я хотел бы призвать все делегации позитивно рассмотреть этот текст.
Thus, the text of the resolution that was adopted during the fiftieth session of the General Assembly should remain unchanged if consensus is to be maintained. Таким образом, текст принятой резолюции в ходе пятидесятой сессии Генеральной Ассамблеи должен оставаться неизменным для сохранения консенсуса.
The text should therefore be carefully reworked and its applicability should be limited only in truly exceptional circumstances. В этой связи необходимо тщательно пересмотреть текст и ограничить сферу применения этой статьи только действительно исключительными обстоятельствами.
The revised text of the draft resolution will be issued shortly. Отредактированный текст проекта резолюции будет опубликован в скором времени.
Ecuador would have wished this provision to be included as a qualification in the text of the draft resolution. Эквадор хотел бы, чтобы это положение было включено в качестве ограничения в текст этого проекта резолюции.
As we said yesterday when we proposed this amendment, our text in no way distorts the actual spirit of the draft resolution. Как мы вчера сказали, когда представляли эту поправку, наш текст никоим образом не искажает подлинный дух проекта резолюции.
The text before us is not a draft resolution for Libya. Представленный нашему вниманию текст не является проектом резолюции в пользу Ливии.
As a result, we were not able to lend our support to this text. Вследствие этого мы не смогли поддержать этот текст.
We call on Member States to discuss and improve the text. Мы призываем государства-члены обсудить и доработать этот текст.
The complete text of the resolution will be made available to interested delegations fairly soon. Полный текст резолюции достаточно скоро будет представлен заинтересованным делегациям.
From the beginning, the authors of this draft resolution put forward a politicized text. С самого начала авторы данного проекта резолюции выдвинули политизированный текст.
The text of the Covenant had been published in Portuguese in the official gazette. Текст Пакта был опубликован на португальском языке в официальном правительственном вестнике.
The CHAIRMAN announced that the number of new communications would be included in the final text. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ объявляет, что в окончательный текст будут включены некоторые новые сообщения.
The text should be amended accordingly. Поэтому текст должен быть изменен соответствующим образом.
The secretariat could be entrusted to produce a final text. Следует поручить секретариату подготовить окончательный текст.
He asked that the text of the announcement should be distributed as an official document of the Conference. Он просит распространить текст этого заявления в качестве официального документа Конференции.
A legal text should speak for its own times. Юридический текст должен отражать облик своей эпохи.
Of course, we would have preferred a text closer to our positions on certain points. Естественно, нам бы хотелось иметь текст, который был бы ближе к нашим позициям по определенным вопросам.
This text offers a better balance and an improvement over previous texts. Данный текст обеспечивает лучший баланс и усовершенствование по сравнению с предыдущими текстами.
It appears that the Ad Hoc Committee will not be able to present a consensus text to the Conference on Disarmament. По всей видимости, Специальному комитету не удастся представить Конференции по разоружению консенсусный текст.
Unfortunately, compromise proposals advanced by Pakistan for inclusion in the treaty text or in its Preamble are not reflected in the proposed treaty. К сожалению, выдвинутые Пакистаном компромиссные предложения для включения в текст договора или в его преамбулу не отражены в предлагаемом договоре.
They acted in their personal capacities, and this text reflects their views as experts. Они выступали в личном качестве, и текст настоящего документа отражает их мнения как специалистов.
The following is the text which Ambassador Fowler was to deliver this afternoon. Далее я зачитаю текст заявления, с которым посол Фаулер должен был выступить сегодня днем.