Английский - русский
Перевод слова Text
Вариант перевода Текст

Примеры в контексте "Text - Текст"

Примеры: Text - Текст
His country would welcome a flexible mechanism whereby the Secretariat might update the text in consultation with experts. Его страна приветствует гибкий механизм, посредством которого Секретариат может обновлять текст в консультации с экспертами.
It had made the working assumption that the final text would be a guide, with commentary and possibly with recommendations for model regulations. Ею было принято рабочее допущение о том, что окончательный текст будет представлять собой руководство с комментариями и, возможно, с рекомендациями в отношении типовых положений.
In the latter case, the text would not be ready for submission to the Commission until 2013. В последнем случае текст не будет готов для представления на рассмотрение Комиссии до 2013 года.
During the third stage, the text was adopted in different jurisdictions and implemented. На третьем этапе текст был принят различными юрисдикциями и имплементирован.
Those consultations had resulted in an agreed text which was now before the Working Party. Результатом этих консультаций стал согласованный текст, который представляется Рабочей группе.
These changes shall be included in the final text. Эти изменения должны быть включены в окончательный текст.
The Specialized Section agreed to include the proposed text on responsibilities in the introduction. Специализированная секция решила включить во введение предложенный текст, посвященный обязательствам.
The text agreed at this session would be re-examined at that stage. На этой стадии текст, согласованный на данной сессии, будет повторно рассмотрен.
Note by the secretariat: The text of the recommendation in force was amended at the 51st session of the Specialized Section. Примечание секретариата: На пятьдесят первой сессии Специализированной секции в текст действующей рекомендации были внесены поправки.
The text represents the outcome of the discussions at the meetings of rapporteurs in 2004 (Poland, Lithuania). Текст отражает итоги обсуждений, состоявшихся на совещаниях докладчиков в 2004 году (Польша, Литва).
At the last session the whole main text of the standard was revised. На прошлой сессии был пересмотрен весь основной текст стандарта.
Dried Peaches: The group developed a new text for the definition of the moisture content. Сушеные персики: Группа разработала новый текст для определения содержания влаги.
At present the text allows products for direct consumption only. В настоящее время текст охватывает только продукты, предназначенные для непосредственного потребления.
The Specialized Section decided to leave the text in square brackets and to return to it at a future session. Специализированная секция постановила оставить текст в квадратных скобках и вернуться к нему на одной из будущих сессий.
The text was put in square brackets to allow further discussion with the industry. Текст был заключен в квадратные скобки с целью его дальнейшего обсуждения с отраслью.
The Specialized Section discussed the new text from the United States in detail. Специализированная секция подробно обсудила новый текст, представленный Соединенными Штатами.
This text had been originally produced by the UNECE and was now maintained and published by the International Chamber of Commerce. Этот текст был первоначально подготовлен ЕЭК ООН и в настоящее время ведется и публикуется Международной торговой палатой.
It was decided to agree on the text, with some amendments. Было решено принять данный текст с некоторыми поправками.
The Specialized Section thanked France for the preparation of the document and agreed to the text proposed by the bureau. Специализированная секция выразила признательность Франции за подготовку этого документа и одобрила текст, предложенный Бюро.
The text of the draft Protocol and the introductory note which accompanies it can be found below. Текст этого проекта протокола, а также сопровождающая его вводная записка приведены ниже.
The text deals with a categorization of tunnels in road transport. Текст касается классификации туннелей для целей автомобильных перевозок.
The proposal to transfer the provisions of the special multilateral agreement M144 and RID 3/2002 to the text of RID/ADR was adopted. Предложение о переносе положений специальных многосторонних соглашений М114 и МПОГ 3/2002 в текст МПОГ/ДОПОГ было принято.
5.3.2.1.2 Insert the text of current 5.3.2.1.3 at the end. 5.3.2.1.2 В конце добавить текст существующего пункта 5.3.2.1.3.
(ADR:) Transfer the text of this special provision in the left part of the page. (ДОПОГ:) Перенести текст этого специального положения в левую часть страницы.
The text proposed by the United Kingdom for RID/ADR tanks was considered to be both correct and useful. Предложенный Соединенным Королевством текст для цистерн МПОГ/ДОПОГ был признан правильным и полезным.