| There's text embedded inside each typewritten number. | Этот текст вставлен в каждую из напечатанных цифр. |
| Maybe someone could have shot me a text. | Может быть, кто-то мог снятый мною текст. |
| I just want to finish the text first. | Я просто хотел сначала закончить текст. |
| But I smell a writer behind this text. | Этот текст полностью написан "поэтом". |
| A text which dates back to more than 4000 years ago. | Текст, которому более четырех тысяч лет. |
| I mean, we tweet and text faster than we can think. | Я имею ввиду, что мы набираем текст быстрее, чем думаем. |
| Still, it should be the exact same text. | Однако это должен быть тот же самый текст. |
| Angel's been visualizing the text, trying to re-create it. | Ангел визуализировал текст, пытался его воссоздать. |
| But this has random text, it could take days to break. | Случайный текст, нужно пару дней, чтобы взломать. |
| It helps the text appear sharp and clean. | Это делает текст отчетливым и ярким. |
| First he changed the text and picture. | Сначала он изменил текст и картинку. |
| I found another deleted text from Abel the truck driver. | Я нашла еще один удаленный текст от Абеля, водителя грузовика. |
| I'll give you the text that should print. | Я дам тебе текст, который надо напечатать. |
| As you know, this sort of artifact sometimes contains hidden text. | Как ты знаешь, вид артефакта, который содержит скрытый текст. |
| The representative of France confirmed that the text would be amended accordingly. | Представитель Франции подтвердил, что текст будет соответствующим образом изменен. |
| Executive summary: The text in section 8.2.2 could be rationalized and more user-friendly. | Существо предложения: Текст раздела 8.2.2 можно было бы рационализировать и сделать более удобным для пользования. |
| This text deals with the structure of training and should be transferred to the proposed new 8.2.2.3.2. | Этот текст касается структуры подготовки, и его следует перенести в предлагаемый новый пункт 8.2.2.3.2. |
| The text could therefore be simplified. | Поэтому данный текст можно было бы упростить. |
| The text is clearer with these words removed. | Благодаря исключению этих слов текст становится более ясным. |
| Since we believe that these provisions should apply for all courses, the text could be rationalized by only stating them once. | Поскольку мы считаем, что эти положения должны применяться ко всем курсам, текст можно было рационализировать путем указания этих положений только один раз. |
| We therefore propose to simplify the text by only stating the provisions once. | Поэтому мы предлагаем упростить текст, включив эти положения только один раз. |
| This text should be included under the general requirement for the examinations for specialization training courses. | Этот текст следует включить в общее требование к экзаменам по специализированным курсам подготовки. |
| There was also a tendency to read specific situations, events and circumstances into the proposed text. | Наблюдалась также тенденция экстраполировать конкретные ситуации, события и обстоятельства в предложенный текст. |
| The stand featured information material such as posters, documents and Convention text, and memorabilia. | На стенде были представлены различные информационные материалы, такие, как плакаты, документы и текст Конвенции, а также памятные экспонаты. |
| It seeks to reflect the diversity of voices heard and views expressed and does not represent an agreed consensus text. | Данное резюме отражает разнообразие услышанных голосов и высказанных мнений и не представляет собой согласованный на основе консенсуса текст. |