Английский - русский
Перевод слова Text
Вариант перевода Текст

Примеры в контексте "Text - Текст"

Примеры: Text - Текст
In addition, provisions on sizing by weight were incorporated into the text. Кроме того, в текст были включены положения о калибровке по весу.
The text and photographs would appear together. Текст и фотографии будут опубликованы вместе.
The delegation will review the changes made to the text of the Standard at the May session of the Specialized Section. Делегации рассмотрят изменения, внесенные в текст стандарта на майской сессии Специализированной секции.
The text was discussed at the meeting of the rapporteurs held in Rennes, France, in April 2008. Данный текст был обсужден на совещании докладчиков, которое состоялось в апреле 2008 года в Рене, Франция.
The new text for section 1-2 is proposed in the annex. З. Новый текст раздела 1-2 содержится в приложении.
Obviously, any (legal) text published today may tomorrow become obsolete and require amendments. Такова уж реальность, что каждый (правовой) текст, публикуемый сегодня, может оказаться устаревшим завтра и потребовать адаптации.
The editorially amended text reads as follows: Текст специального положения с внесенными в него редакционными изменениями гласит следующее:
The working group again discussed the applicability of the texts in view of the transitional periods and proposed a new text for this. Рабочая группа вновь обсудила вопрос о применимости текстов с точки зрения переходных периодов и предложила в этой связи новый текст.
With regard to the position of flame arresters, the working group proposed a text for inclusion in the regulations for protective purposes. В предохранительных целях Рабочая группа предложила включить в правила текст, касающийся положения пламегасителей.
The Government of Austria prefers the first proposal which reflects the whole text of special provision 584. Правительство Австрии предпочитает первое предложение, в котором отражается весь текст специального положения 584.
The text in the transitional provision was copied from 9.1.0.17.2 by accident. Текст в этом переходном положении был случайно перенесен из позиции для 9.1.0.17.2.
The expert from Germany supported this proposal in principle but pointed out that the proposed text needed improvements. Эксперт от Германии поддержал это предложение в принципе, однако указал, что предлагаемый текст нуждается в улучшении.
The group has invited its Chair to prepare further documentation, including a negotiating text, to help focus the negotiations. Группа предложила своему Председателю подготовить дополнительную документацию, включая переговорный текст, для поддержки сфокусированного проведения переговоров.
These groups will consider the revised negotiating text and aim to modify it in the direction of consolidation and convergence. Эти группы рассмотрят пересмотренный переговорный текст и будут стремиться к его изменению в целях консолидации и достижения конвергенции.
[6] The amended text of this paragraph was introduced by Supplement 14 to the 03 series of amendments. [6] Измененный текст этого пункта был включен на основании дополнения 14 к поправкам серии 03.
The text of the Convention was published in the official language, Russian and English and broadly disseminated. Текст Конвенции о ликвидации расовой дискриминации был издан массовым тиражом на государственном, русском и английском языках.
Once it is adopted, the text of the general comment will be broadly distributed by means of mass media and the Committee's website. После его принятия текст общего комментария широко распространяется в средствах массовой информации и размещается на веб-сайте Комитета.
To that end, the government is currently preparing an academic text for the ratification of the Optional Protocols. С этой целью правительство в настоящее время готовит научно проработанный текст для ратификации Факультативных протоколов.
He had circulated informally in the meeting room a text reflecting the outcome of the consultations thus far. Он в неофициальном порядке распространил в зале заседаний текст, отражающий итоги консультаций на текущий момент.
(b) Treaties with a main text accompanied by attached protocols, annexes or addenda. Ь) договоры, основной текст которых сопровождается прилагаемыми протоколами, приложениями или дополнениями.
Canada also supports your assessment that this text is the best possible compromise that the Conference on Disarmament now has at hand. Канада также поддерживает вашу оценку на тот счет, что этот текст является наилучшим возможным компромиссом, который имеет сейчас в наличии Конференция по разоружению.
Probably we could discuss this paragraph later on with the amendments that are being proposed incorporated in the text. И вероятно, мы могли бы обсудить этот пункт позднее с поправками, которые предлагается включить в текст.
A small drafting group was asked to propose text addressing these concerns. Небольшой редакционной группе было поручено составить предлагаемый текст, отражающий эти соображения.
All the major political groupings, save one, accepted the Chair's proposed text. Все основные политические группы, за исключением одной, приняли предложенный Председателем текст.
See the accompanying annexe for the text of the letter. Текст письма приведен в сопровождающем доклад приложении.