Английский - русский
Перевод слова Text
Вариант перевода Текст

Примеры в контексте "Text - Текст"

Примеры: Text - Текст
I would ask colleagues to come to the January meeting with flexible instructions, as we will need to discuss specific text. Прошу коллег подойти к январской сессии с гибкими инструкциями, поскольку нам будет необходимо обсудить конкретный текст.
The other new elements help to align the text to the current context, while the last two operative paragraphs refer to the next session. Другие новые элементы позволяют сделать текст более актуальным, а последние два пункта постановляющей части касаются следующей сессии.
Let me stress that the draft resolution is a text that will be finalized this coming week. Позвольте мне подчеркнуть, что данный проект резолюции представляет собой текст, который будет окончательно доработан на следующей неделе.
The text was substantively reworked and shortened. Текст был существенно переработан и сокращен.
I wish to introduce a number of small oral revisions that are essentially intended to improve the clarity of our text. Я хотел бы внести ряд небольших устных поправок, которые в основном призваны сделать этот текст более точным.
Unfortunately, some of the elements included in the text have been drafted ambiguously and lack clarity. К сожалению, некоторые из включенных в текст элементов сформулированы двусмысленно и являются неясными.
An appropriate sentence associating visits with that aim could be inserted in the text. В текст можно было бы включить соответствующее предложение, которое ставит перед визитами такую цель.
This text is yours, and I am proud to endorse it. Этот текст ваш, и я с гордостью его поддерживаю.
The text as it currently stands does not adequately address the question of the veto. Текст в его нынешнем виде не в достаточной мере решает проблему права вето.
He drew attention to a number of revisions made to the text at the 37th meeting. Он обращает внимание на ряд изменений, внесенных в текст документа на 37-м заседании.
While many of those changes had been incorporated, the European Union still had some concerns about the text. Хотя многие из этих изменений были включены в текст, Европейский союз по-прежнему испытывает определенную обеспокоенность по поводу его содержания.
A much improved text had been produced after a lengthy process of consultation and negotiation and input from numerous delegations. После завершения длительного процесса консультаций и переговоров и на основании предложений различных делегаций текст проекта резолюции был значительно усовершенствован.
The Chairman said that the text would be made available to delegations as soon as possible. Председатель говорит, что текст заявления будет представлен делегациям в кратчайшие сроки.
We are distributing the prepared text, and I will not read it. Мы распространили в зале подготовленный текст заявления, я не буду его зачитывать.
The text is carefully crafted, and every word has been scrutinized. Текст проекта резолюции тщательно продуман, и взвешено каждое слово.
That has made the text unbalanced and riddled with faults and shortcomings. Полученный в результате текст является несбалансированным, содержит ошибки и недоработки.
Moreover, we are unhappy that the text as adopted does not contain a clear and precise definition of terrorism. Кроме того, мы разочарованы тем, что принятый текст не содержит четкого и точного определения терроризма.
The text of the first two sentences of paragraph 2 was formulated during the final negotiating stage of the 1997 Watercourse Convention. Текст первых двух фраз пункта 2 был сформулирован на заключительной стадии переговоров по Конвенции о водотоках 1997 года.
The text of article 9 of the 1997 Watercourses Convention has been adjusted to meet the special characteristics of aquifers. Текст статьи 9 Конвенции о водотоках 1997 года был скорректирован с учетом конкретных особенностей водоносных горизонтов.
Other delegations stated that the revised text was not mature enough for adoption by the Special Committee at the current session. Другие делегации утверждали, что пересмотренный текст еще недостаточно доработан, чтобы Специальный комитет утвердил его на нынешней сессии.
The text of the Commonwealth of Independent States legislation on mercenarism was provided to the AU representative. Представителю АС был передан текст законодательства Содружества Независимых Государств по вопросу о наемничестве.
The communication also included the text of a draft code of conduct. В этом сообщении содержался также текст проекта кодекса поведения.
It provided the text of relevant articles of the Criminal Code of the State Union of Serbia and Montenegro. Она представила текст соответствующих статей Уголовного кодекса Государственного сообщества Сербии и Черногории.
The text of the draft convention will be finalized at ninety-second session of LEG in October 2006. Текст этого проекта конвенции будет окончательно доработан на девяносто второй сессии Юридического комитета в октябре 2006 года.
Our text was reasonable, faithful to the Convention and reflective of the views of many delegations. Наш текст был разумным, адекватным Конвенции и отражал мнения многих делегаций.