Английский - русский
Перевод слова Text
Вариант перевода Текст

Примеры в контексте "Text - Текст"

Примеры: Text - Текст
The Committee notes with appreciation that the Ministry of Justice has made the text of the Optional Protocol available on its website. Комитет с удовлетворением отмечает, что Министерство юстиции разместило текст Факультативного протокола на своем веб-сайте.
At that session, the entire text of the draft policy and procedures was enclosed in square brackets to indicate a lack of consensus thereon. На сессии весь текст проекта политики и процедур был заключен в квадратные скобки, чтобы указать на отсутствие консенсуса по нему.
Elaborated Four Freedoms text, prepared by AUHIP, already circulated to the parties. Текст «соглашения о четырех свободах», подготовленный ИГВУАС, уже предоставлен сторонам.
One cautioned against the inclusion of too many elements, requesting a simpler text. Один представитель высказал предостережение по поводу включения в документ слишком большого количества элементов и предложил сделать текст проще.
2.9 We have chosen not to burden the text of this report with footnotes or a full bibliography. 2.9 Мы решили не утяжелять текст настоящего доклада сносками или развернутой библиографией.
The process was concluded on 11 February when the co-facilitators submitted the final text to the President of the General Assembly. Процесс был завершен 11 февраля, когда сокоординаторы представили окончательный текст Председателю Генеральной Ассамблеи.
Mr. Zvachula (Federated States of Micronesia) proposed a revision to the text of the resolution. Г-н Звачула (Федеративные Штаты Микронезии) предлагает внести изменение в текст резолюции.
The current text was a deviation from efforts to resolve the Syrian crisis peacefully and contravened international law in letter and in spirit. Нынешний текст идет вразрез с усилиями, направленными на урегулирование сирийского кризиса мирным путем, и противоречит нормам международного права и по форме, и по существу.
In procedural terms, the amendment could in fact be viewed as an entirely new text. С точки зрения процедуры поправка действительно может рассматриваться как совершенно новый текст.
As others, we have serious concerns with the text overall. Как и у других делегаций, у нас вызывает серьезную обеспокоенность этот текст в целом.
The agreed text will be presented to all parties for ratification. Согласованный текст будет представлен всем сторонам для ратификации.
The President would invite the Chair of the intergovernmental negotiating committee to present the agreed text of the draft convention to the Conference. Председатель Конференции пригласит Председателя межправительственного комитета для ведения переговоров представить согласованный текст проекта Конвенции Конференции.
The text for the draft resolution had also been cleared by the secretariat of the Global Environment Facility. Текст проекта резолюции также был согласован с секретариатом Фонда глобальной окружающей среды.
The meeting agreed to approve the revised text, as amended. Совещание постановило утвердить пересмотренный текст с внесенными в него изменениями.
Compendium, page 74 [alternative text] Подборка замечаний, стр. 74 [альтернативный текст]
The text accompanying the image was changed to reflect the theme of 2014. Сопровождающий этот образ текст был изменен, чтобы отразить тему 2014 года.
The Committee reviewed the text of a preliminary draft resolution and suggested some amendments. Комитет рассмотрел текст предварительного проекта резолюции и предложил несколько поправок.
France would circulate the text of this regulation via the secretariat. Франция распространит текст этого постановления через секретариат.
This text also includes images for the cuts/co-products. В настоящий текст также включены фотографии отрубов/субпродуктов.
The Specialized Section will review the text of the draft Guide and make a decision on submitting it to the Working Party for approval. Специализированная секция рассмотрит текст проекта Руководства и примет решение в отношении его представления Рабочей группе для утверждения.
The text of this document was reviewed by the Extended Bureau at its meeting in Melbourne, Australia, in April 2014. Текст настоящего документа был рассмотрен Бюро расширенного состава на его совещании в Мельбурне, Австралия, в апреле 2014 года.
On the basis of discussions, the secretariat prepared a document, which supplements the text of the current MOU by adding the requested amendments. На основе обсуждений секретариат подготовил документ, дополняющий текст нынешнего МоВ, включив в него требуемые поправки.
The secretariat was also requested to insert the text of the original amendment proposal related to Article 14 into the Annex. Секретариату было также поручено вставить в приложение текст первоначального предложения о поправках, касающихся статьи 14.
The text was submitted to the Governor on 31 May 2009. Текст предлагаемой конституции был представлен губернатору 31 мая 2009 года.
It welcomed the inclusion of its suggestions in the text. ОИС приветствует включение ее предложений в текст данного проекта резолюции.