Английский - русский
Перевод слова Sudan
Вариант перевода Судане

Примеры в контексте "Sudan - Судане"

Примеры: Sudan - Судане
The Council reiterates its welcome for the signing of the Machakos Protocol which represents a viable basis for a resolution of the conflict in Sudan. Совет вновь приветствует подписание Мачакосского протокола, который представляет собой реальную основу для урегулирования конфликта в Судане.
The peace dividend in the southern Sudan will have a welcome ripple effect in Uganda. Дивиденды от мирного урегулирования в южном Судане окажут благотворное воздействие и на ситуацию в Уганде.
The lack of information on mine and UXO contamination and its impact remains the most important obstacle to mine action progress in Sudan. Самым крупным препятствием к прогрессу противоминной деятельности в Судане остается отсутствие информации о загрязненности минами и НРБ и о ее воздействии.
This year has witnessed major strides towards sustainable peace in the Sudan. В этом году произошли серьезные сдвиги в направлении устойчивого мира в Судане.
During the 2010/11 period, UNMIS will focus on providing support for the successful conduct of referendums in Southern Sudan and Abyei. В течение 2010/11 года МООНВС сосредоточит внимание на оказании поддержки для успешного проведения референдумов в Южном Судане и Абьее.
Coordination is continuously maintained with humanitarian and development partners in the Sudan. Координация с партнерами по оказанию гуманитарной помощи и партнерами в области развития в Судане осуществляется на постоянной основе.
The Southern Sudan Peace Commission has also been established to support and promote peace among communities. Также была создана Комиссия по установлению мира в Южном Судане с целью поддержания и пропаганды мира между общинами.
The National Land Commission had been established and was functional with seven State Land Commissions established in Southern Sudan. Была создана и приступила к работе Национальная земельная комиссия, а в Южном Судане были созданы семь земельных комиссий штатов.
6 meetings held with political party representatives in Southern Sudan on the elections policy. Было проведено 6 совещаний с участием представителей политических партий в Южном Судане по вопросам избирательной политики.
UNMIS carried out infrastructure assessments in all 10 States in Southern Sudan and developed a database on potential registration and polling locations. МООНВС осуществила оценку инфраструктуры во всех 10 штатах в Южном Судане и разработала базу данных о потенциальных регистрационно-избирательных пунктах.
UNMIS developed a series of blueprints, including suggested internal regulations for the Southern Sudan Referendum Commission. МООНВС разработала ряд рекомендаций, в том числе по внутренним процедурам для Комиссии по проведению референдума в Южном Судане.
In Southern Sudan local inter-tribal conflicts continued to pose serious security concerns, particularly in Jonglei, Bor and along the Southern Kordofan areas. В Южном Судане местные межплеменные конфликты продолжали создавать серьезную угрозу безопасности, особенно в Джонглие, Боре и возле районов Южного Кордофана.
Gender desks were operational in Southern Sudan during the reporting period, including one established at Kwajok. В течение отчетного периода в Южном Судане действовали бюро по гендерным вопросам, в том числе бюро, открытое в Кваджоке.
In the Sudan's Darfur region more than 2 million people remained displaced. В регионе Дарфур в Судане более 2 миллионов человек по-прежнему являлись перемещенными лицами.
The situation in the Sudan presents a special challenge to the African Union and to the United Nations. Ситуация в Судане - это особая проблема для Африканского союза и Организации Объединенных Наций.
One of the most immediate options in the Sudan is to consolidate the prevailing peace and stability there. Одна из наиболее насущных задач в Судане - это укрепление там мира и стабильности.
Of those children, seven were allegedly recruited in the Sudan and two in the Central African Republic. Как сообщается, семеро из их числа были завербованы в Судане, а двое - в Центральноафриканской Республике.
For instance, there has been a reduction of current account surpluses in Angola, Equatorial Guinea and the Sudan. Например, положительное сальдо баланса по текущим операциям сократилось в Анголе, Судане и Экваториальной Гвинее.
Similar assistance is provided in Somalia and Southern Sudan. Аналогичные мероприятия были проведены в Сомали и Южном Судане.
Insecurity and the political situation in Somalia and the Sudan dominated humanitarian work in the region. Отсутствие безопасности и политическая ситуация в Сомали и Судане доминировали в гуманитарной деятельности в регионе.
In the Sudan, WFP feeding in schools supports the peacebuilding and reintegration process in parts of the country affected by conflict. В Судане школьное питание, организованное ВПП, способствует процессу миростроительства и реинтеграции в пострадавших от конфликта районах страны.
In the Sudan, the mission supported the first training in criminal investigations for female officers. В Судане миссия оказывала поддержку в деле организации первых учебных занятий по вопросам проведения уголовных расследований для женщин-полицейских.
The Mission is also mandated to monitor, investigate and report on the human rights situation in South Sudan. Миссия уполномочена также на осуществление мониторинга, расследование и предоставление справок о ситуации с правами человека в Южном Судане.
National midwifery strategies have been drafted in Afghanistan, Bangladesh, the Sudan and Uganda. В Афганистане, Бангладеш, Судане и Уганде были разработаны стратегии развития акушерства.
For example, four primary schools were built in Sudan, with funding from the Government of Italy. Например, при финансовой поддержке со стороны правительства Италии в Судане были построены четыре начальные школы.