Английский - русский
Перевод слова Solidarity
Вариант перевода Солидарность

Примеры в контексте "Solidarity - Солидарность"

Примеры: Solidarity - Солидарность
In that election the AWS, a "Solidarity" trade union-led bloc of many right-wing parties and movements won a landslide victory. В ходе этих выборов полную победу одержало АВС - блок во главе с профсоюзом "Солидарность", в состав которого вошли многие партии и движения правого толка.
After the parliamentary elections in September 1997, a new coalition was formed by two parties rooted in the Solidarity movement: the Solidarity Election Action (AWS) and the Freedom Union (UW). После парламентских выборов, состоявшихся в сентябре 1997 года, было сформировано новое коалиционное правительство с участием двух партий, возникших на основе движения "Солидарность": "Акция выборча 'Солидарность'" (АВС) и Союз свободы (СС).
On August 22 in the morning, workers of the plant decided to organize a sit-in, with only one demand - legalization of Solidarity. 22 августа было выдвинуто единственное требование бастующих: легализация профсоюза «Солидарность».
Solidarity is also one of six principles of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and December 20th of each year is International Human Solidarity Day recognized as an international observance. Солидарность также является одним из шести принципов Хартии Европейского союза по правам человека, а 20 декабря каждого года - это Международный день солидарности людей, признанный ООН.
There's pressure to join Solidarity. Якобы сейчас говорят записываться в "Солидарность".
Solidarity is a ten-letter word that is fine-sounding but sometimes empty: empty of free will, actions and especially results. Солидарность - слово длинное, звучащее красиво, но иногда пустое: в нем нет ни свободной воли, ни действий, ни, тем более, результатов.
(b) The Independent Self-Governing Trade Union "Solidarity" (NSZZ "Solidarnosc") has a national and local branches with an industry-related structure. Ь) независимый самоуправляемый профсоюз "Солидарность" (НСПП "Солидарность"), включающий национальные и местные отделения, построенные по отраслевому принципу.
I have the pleasure to transmit to you herewith a Declaration entitled "Solidarity with Colombia", which was endorsed by legislators representing all accredited political parties in the Congress of the Republic of Peru. Настоящим имею честь препроводить Вам заявление «Солидарность с Колумбией», подписанное представителями всех партий, представленных в конгрессе Республики Перу.
He founded the Movement for Unity, Solidarity and Organization in September 1982, a reformist faction of the Justicialist Party, ahead of the 1983 return of democracy. Он основал Движение за единство, солидарность и организованность в сентябре 1982 года, реформистскую фракцию Хустисиалистской партии.
The first chaplain of the trade union, "Solidarity" (Polish Solidarność), he was an exceptional moral authority and one of the most admired figures in Poland, both during and after the anti-communist uprising. Первый капеллан профсоюза Солидарность, он был исключительным нравственным авторитетом и одним из самых уважаемых общественных деятелей в польском обществе во время и после антикоммунистических выступлений.
Solidarity among the indigenous peoples, which takes a wide diversity of forms, has ensured their continued existence and growth in circumstances of shared poverty, through their public institutions, and has even extended social protection. Солидарность коренных народов, имеющая многообразные формы, позволила им выстоять и развиваться в условиях бедности посредством своих общественных институтов и продолжает при этом шириться.
People's Solidarity for Participatory Democracy is a civil organization dedicated to promoting justice and human rights in Korean society through the participation of the people. PSPD has been serving as a watchdog against the abuse of power. Цель организации гражданского общества «Народная солидарность за представительную демократию» заключается в поощрении справедливости и прав человека в Корее на основе широкого участия населения.
As the President of the organization, José de Paiva Netto, declared: "Solidarity has outgrown the bright field of ethics and is visible now as a strategy, in order to enable human beings to reach survival. Президент организации Хосе де Паива Нетто заявил: «Солидарность вышла за рамки светлого понятия этики и теперь рассматривается как стратегия, позволяющая людям выживать.
In his blog entry of 16 March the politician attributed this delay to the fact that he and Novodvorskaya were not allowed to join the Solidarity movement. В своём блоге от 16 марта Боровой связал эту задержку с тем, что ему и Новодворской запрещают вступать в «Солидарность».
In Poland, once the battle against Communism was won, the Solidarity movement was soon sundered by conflicts between secular democrats and believers who looked to the Church for guidance. В Польше, как только была одержана победа над коммунизмом, движение «Солидарность» раскололось из-за конфликта между светскими демократами и верующими, обратившимися за руководством к церкви.
Solidarity, one of the resource of human nature, must be demonstrated on an urgent basis if humankind is to be rescued from the path down which irrationality and irresponsibility are leading us. Необходимо срочно продемонстрировать солидарность как одно из проявлений человеческой природы, с тем чтобы уберечь человечество от сползания на путь, на который нас толкают нерациональность и безответственность.
Solidarity could count on the logic of Gorbachev's recent reforms in the neighboring Soviet Union, the perennial inefficiency of the communist economic system, and the unwillingness of the government, under General Jaruzelski, to go back to the martial law regime. Солидарность могла рассчитывать на логику недавних реформ Горбачева в соседнем Советском Союзе, многолетнюю неэффективность коммунистической экономической системы, и на нежелание правительства генерала Ярузельского вернуться к режиму военного положения.
Expert on human rights and constitutional matters at the round-table talks between the Solidarity opposition and the Government in 1989 Эксперт по правам человека и конституционным вопросам на переговорах «за круглым столом» между оппозиционным движением «Солидарность» и правительством в 1989 году
Haitian Women's Solidarity (SOFA, St Michel de l'Attalaye and Ennery); организация «Солидарность гаитянских женщин» (коммуны Сен-Мишель де л'Атталэ и Эннери);
An online article by Anamika Arora, "Selfless Service Aims to Bring Solidarity and Awareness at the Shri Guru Ravidas Sabha of New York", indicates that caste is also very influential in Sikh marriages in the United States. Анамика Арора в своей опубликованной в Интернете статье, озаглавленной "Бескорыстная служба стремится укрепить солидарность и пробудить самосознание в Шри Гуру Равидас Сабха в Нью-Йорке"4, указывает на то, что Соединенных Штатах Америки вопрос о кастах все еще оказывает большое влияние на браки сикхов.
Solidarity, security, liberty, these are the guiding lights that lead us as we carry out our foreign policy and strive for development, so that Senegal will remain for ever triumphant, raising its banner high among the nations of the world. Солидарность, безопасность, свобода - вот те путеводные маяки, по которым мы сверяем свою внешнюю политику и ведем борьбу за развитие, дабы Сенегал всегда с триумфом высоко нес свое знамя в шеренге народов мира .
Arrest of Albano Mopipi, Blaise Banzwa and Toussaint Kilunudu, leaders of the Solidarity Trade Union, and their subsequent detention at Kinshasa Prison and Rehabilitation Centre following a visit to imprisoned trade unionists. Арест и заключение под стражу руководителей профсоюза "Солидарность" при КПРК Альбано Мопипи, Блеза Банзвы и Туссента Килунду; эти лица были помещены в ЦТЗПК после того, как они посетили в тюрьме ряд заключенных профсоюзных деятелей.
Closed-door meeting between Solidarity party Chairman S. Avetisyan and Armenia's Progressive party Chairman T. Urikhanyan was held on April 15, 2010... 15 апреля 2010 года состоялась встреча за закрытыми дверьми председателя партии "Солидарность" С. Аветисяна и председателя Прогрессивной партии Армении Т. Уриханяна...
The CC of the SUG... created the campaign "Solidarity West" because of the historic situation, to make sure all the new citizens receive proper living space. ЦК СЕПГ начинает проведение мероприятий под названием "Солидарность с Западом" с целью обеспечения жильем наших новых граждан.
Poroshenko left SDPU(o) in 2000 to create an independent left-of-center faction and then a party, naming it Party of Ukraine's Solidarity (PSU). Пётр Порошенко покинул СДПУ(о) в 2000 году и создал независимую левоцентристскую фракцию «Солидарность» в Верховной раде, поддерживавшие которую назывались Партией солидарности Украины.