Mr. Valentin Voloshin, Head, Trade Union "Solidarity", City of Poltava |
Г-н Валентин Волошин, руководитель профсоюза "Солидарность", Полтава |
He indicated that the approach to human rights changed in Poland as a result of the democratic transformation instigated by the Solidarity movement after 1989. |
Он отметил, что подход к правам человека в Польше изменился в результате демократических преобразований, инициированных движением "Солидарность" после 1989 года. |
Solidarity must be the star that guides us all to the peace that we must strive with our utmost commitment to attain. |
Солидарность должна стать нашей путеводной звездой, ведущей всех нас к миру, которого мы должны всемерно добиваться. |
In August 2011, the organization helped coordinate the "Caribbean Solidarity" campaign, under which it provided supplies for schools in Haiti. |
В августе 2011 года организация участвовала в координации инициативы «Солидарность с карибскими странами», в рамках которой она предоставила школьные принадлежности гаитянским школам. |
Solidarity between generations should be forged by increasing the level of knowledge on ageing among people of all ages to ensure commitment and support of the social and economic needs of older persons. |
Следует крепить солидарность между поколениями путем повышения уровня знаний в вопросах старения среди людей всех возрастов в целях обеспечения приверженности делу удовлетворения социальных и экономических потребностей престарелых и оказания им помощи. |
The democratic opposition rooted in the "Solidarity" trade union won the 1989 election and took part in the formation of the government. |
Демократическая оппозиция, уходящая корнями в профсоюз "Солидарность", победила на выборах 1989 года и приняла участие в формировании правительства. |
to recognize ourselves in our fellow being by exercising Solidarity, respect, and friendship; |
увидеть нас самих в другом человеке, проявляя солидарность, уважение и дружеское отношение; |
Solidarity on the part of people in industrialized States involves the recognition that human rights violations in States targeted by economic restructuring are the condition of prosperous and consumer lifestyles. |
Солидарность со стороны народов в промышленно развитых странах предполагает признание того факта, что нарушения прав человека в государствах, где проводится экономическая перестройка, являются фактором процветания и потребительского образа жизни. |
Solidarity in a spirit of "Brotherhood/Sisterhood" |
Солидарность в духе «братской/сестринской солидарности» |
This year in Poland we commemorate the twenty-fifth anniversary of the Solidarity movement, which inspired profound changes in Central and Eastern Europe. |
В этом году Польша отмечает двадцать пятую годовщину движения «Солидарность», которое стало вдохновителем глубоких преобразований в Центральной и Восточной Европе. |
Solidarity International for Human Rights (Nablus) |
Международная солидарность за права человека (Наблус) |
Solidarity is an emerging concept in contemporary philosophy - it is subject to ongoing studies in various subfields of ethics and political philosophy. |
Солидарность - это находящийся на стадии становления концепт в современной философии: он является объектом исследования в различных областях этики и политической философии. |
Solidarity demands fairer prices for commodities, access to the markets of developed countries, easing the debt burden and increased official development assistance so as to ensure sustained growth and sustainable development. |
Солидарность требует более справедливых цен на сырье, доступа к рынкам развитых стран, облегчения бремени задолженности и увеличения официальной помощи развитию в целях обеспечения постоянного роста и устойчивого развития. |
Solidarity is first and foremost a profound conviction that we all belong to one and the same world, whether it be developed or underdeveloped. |
Солидарность - это прежде всего глубокая убежденность в том, что все мы живем в одном и том же мире - будь он развитым или слаборазвитым. |
Association for Promotion and Solidarity (APS); |
Ассоциация за развитие и солидарность (АПС); |
Youth for Peace and Solidarity (JPS); |
Молодежь за мир и солидарность (ЖПС); |
Solidarity with Young Women (SJF); |
Солидарность с молодыми женщинами (СЖФ); |
European Centre for Global Interdependence and Solidarity |
Европейский центр за всеобщую взаимозависимость и солидарность |
The "Women and Solidarity" association; |
ассоциация "Женщина и солидарность"; |
(b) Solidarity (especially in burden sharing) can be defined as freedom from economic and social injustice; |
Ь) солидарность (особенно в совместном несении бремени) может определяться как свобода от экономической и социальной несправедливости; |
Solidarity and responsibility from all countries are necessary for reaching international development targets and for contributing to an improved standard of living for all people. |
Солидарность и ответственность всех стран необходимы для достижения международных целей в области развития и для повышения уровня жизни всех людей. |
Solidarity among nations, and within nations, cooperation among all actors in society - these are the new points of reference to ensure globalization's success. |
Солидарность между государствами и внутри государств, сотрудничество между всеми членами общества - это новые ориентиры для обеспечения успеха процесса глобализации. |
Solidarity, in the sense of unity resulting from common interests, also clearly exists within both the original EU-15 and the enlarged Union. |
Солидарность как чувство, проистекающее из общих интересов, также, несомненно, существует как среди первоначального, так и среди расширенного состава Союза. |
Sparked by Poland's Solidarity movement, the Warsaw Pact dissolved, the Soviet Union disintegrated, and the bipolar world and its East-West divide vanished. |
Воодушевленный польским движением Солидарность, распадом Организации Варшавского договора и развалом Советского Союза, исчез и биполярный мир с его делением на Восток и Запад. |
Solidarity and Action Against the HIV Infection in India and The Child in Need Institute. |
«Солидарность и действия по борьбе с инфекцией ВИЧ в Индии» и Институт по проблемам нуждающихся детей. |