| I had a small incident, baby. | У меня был небольшой инцидент, детка. |
| At this range, the exit wound ought to be about the size of a small tangerine. | С такого расстояния выходное отверстие будет с небольшой мандарин. |
| By midday I came to a small beach clearing. | К полудню я набрел на небольшой дикий пляж. |
| As I was beginning to leave I saw a small portable radio. | Я уже собрался уходить, как увидел небольшой радиоприемник. |
| And to think, it's all because I have a small column. | И мне кажется, это всё благодаря моей небольшой колонке. |
| We went from a small infidelity to the meaning of existence. | Мы перешли от небольшой неверности к смыслу существования. |
| Miriam won't think two years of scheming and dishonesty is a small infidelity. | Мириам не посчитает два года интриг и измен... небольшой неверностью. |
| I would if I dropped sarin gas on a small town. | Я бы помнил если бы сбросил зарин на небольшой город. |
| Plus, the original print run was quite small. | Да и первый тираж был небольшой. |
| It's only a small sample, but there is mounting evidence that he wishes you harm. | Это только небольшой пример, но появляется все больше доказательств, что он хочет тебе навредить. |
| I have a deskjob at a small construction company. | Я работаю в офисе небольшой строительной фирмы. |
| I'm merely an employee with a small profit participation. | Я только сотрудник с небольшой долей дохода. |
| You create a small diversion, and I'll slip it into her purse. | Ты организуешь небольшой отвлекающий маневр, и я подложу диск ей в сумочку. |
| In fact, you here just in time to help settle a small debate on religion. | На самом деле, вы как раз вовремя, чтобы помочь разрешить наш небольшой спор о религии. |
| There was a small fire reported around nine o'clock on Watery Lane. | Это был просто небольшой костерок около 9 вечера на Вотер Лейн. |
| Sensors indicate a small spacecraft ahead. | Сенсоры регистрируют небольшой звездолет прямо по курсу. |
| Yes, a small engine repair, sir. | Да, небольшой ремонт машины, сэр. |
| I used a small hydraulic press to remove the excess saline solution and facilitate the drying process. | Я использовал небольшой гидравлический пресс, чтобы убрать соляной раствор и облегчить процесс сушки. |
| The DCI's assembling a small committee to determine whether or not Annie should be decommissioned. | Директор собрал небольшой комитет, чтобы определить действительно ли Энни должна быть отстранена. |
| But if it will finally bring an end to this, I will post a small guard outside the tomb. | Но если так будет положен конец всему этому, я поставлю небольшой караул возле гробницы. |
| I will post a small guard outside the tomb. | Я поставлю небольшой караул возле гробницы. |
| A small romantic room, maybe on the 10th floor. | Небольшой романтический номер, скажем, на 10 этаже. |
| If it's a small sin you could come back later. | Если грех небольшой, то можно как-нибудь попозже. |
| He's making a movie for a small audience. | Он делает фильм для небольшой аудитории... |
| Just a small town in middle America, but apparently a war's escalating. | Просто небольшой городок в центральной Америке. Похоже, там начинается война. |