Английский - русский
Перевод слова Small
Вариант перевода Небольшой

Примеры в контексте "Small - Небольшой"

Примеры: Small - Небольшой
The average size of the respective expenditures is formed by only a small part of the sample. c) The representativeness of the sample for the construction of combined tables and multidimensional breakdowns is not yet sufficiently investigated. Средний размер соответствующих расходов определяется лишь небольшой частью выборки. с) Репрезентативность выборки для построения комбинированных и многомерных таблиц еще недостаточно изучена.
In any case, there is the risk of being pointed at, because it is a small community, as the Council knows, and everybody knows everybody else, so people might point at a Kosovo Serb. В любом случае существует опасность того, что на вас будут указывать пальцем, потому что это небольшой город, как известно членам Совета, и все друг друга знают, поэтому люди могут показывать на косовского серба.
The Working Party at its thirty-sixth session had confirmed its decision to make the relevant small group responsible for preparing a feasibility study on harmonization of the siting of traffic signs for its thirty-seventh session. На своей тридцать шестой сессии Рабочая группа подтвердила решение о том, чтобы поручить небольшой группе провести для представления на ее тридцать седьмой сессии исследование по вопросу о практической осуществимости предложения о согласовании требований по установке дорожных знаков.
Regarding the Rome survey the Commission noted that the Tribunal had found that since information had not been methodically collected on the general payment of language bonuses, it would have been "reasonable" to retain a small adjustment to account for that fact. Что касается обследования, проведенного в Риме, Комиссия отметила, что Трибунал заключил, что, поскольку данные о выплате таких надбавок в целом методически не собирались, то с учетом этого было бы «разумным» сохранить небольшой корректив.
Mexico has firmly rejected the existence or the legitimation of a supposed right of interference, particularly when based on unilateral decisions or decisions by a small group of countries. Мексика решительно отвергает наличие или узаконивание так называемого «права вмешательства», в частности в случаях принятия односторонних решений, а также решений, принимаемых небольшой группой стран.
The financial system in RMI is a relatively small one, with total banking system asset of $87.2 million and total deposit of $77.4 million. Финансовая система в Республике Маршалловы Острова является относительно небольшой; ее общие банковские активы составляют 87,2 млн. долл. США, а общие депозиты насчитывают 77,4 млн. долл. США.
Due to the increased economic and financial vulnerability of our commodity-based small economy, the Government of Suriname was forced to reduce its spending, including expenditure related to the social sectors, which had a negative impact on women and children. В силу роста экономической и финансовой уязвимости нашей небольшой экономики, в основе которой сырьевые товара, правительство Суринама было вынуждено сократить свои расходы, включая расходы, связанные с социальным сектором, что негативно сказалось на женщинах и детях.
It adopted the programme of the small group with the deletion of the proposed deadline of July 2002 in item 5 relating to the preparation of proposals connected with the decision to phase out the international driving permit and migrate to a uniform DDP. Она приняла программу небольшой группы, исключив из нее предложенный срок реализации (июль 2002 года) в пункте 5 для подготовки предложений, связанных с решением о постепенном изъятии из использования международного водительского удостоверения и переходе на единообразное ВВУ.
The replies to the secretariat's questionnaire had served as a basis for the work of the small group which had met in Madrid in March 2001 and in St. Petersburg on 30 and 31 August 2001. В качестве основы для работы этой небольшой группы, совещания которой проходили в Мадриде в марте 2001 года и в Санкт-Петербурге 3031 августа 2001 года, использовались ответы на распространенный секретариатом вопросник.
As stated in the posting Environmental Protection - vicious circle mentioned above, Thailand has been used quite successfully against the illegal exploitation of precious woods, but this is and was only a small step towards a clean environment. Как говорится в соответствующем Охрана окружающей среды - порочный круг, упомянутых выше, в Таиланде был успешно использован против незаконной эксплуатации ценных пород дерева, но это и было лишь небольшой шаг на пути к чистой окружающей среды.
The result could be a Clock, a small, common, but it can do what they do computers, phones, I-pods, MP3 players, watches the video that follows is reported the orologiofonino LG. В результате может быть часы, небольшой, общей, но он может делать то, что они делают компьютеры, телефоны, I-стручки, MP3-плееров, часов видео, которое является следующим сообщила orologiofonino LG.
The Winter Garden and Solarium are indoors as well as the sauna (extra cost), the small fitness room and the whirlpool bathtub which will keep you fit and active during your holiday. Зимние Сады и Солярий находятся в самом здании, также как и сауна (плата отдельно), небольшой фитнес зал и ванна - джакузи, которые помогут поддержать форму и самочувствие во время вашего отпуска.
In the basic code of project (C++) there were used only native-possibilities of InterBase and the very small range of the possibilities of IBProvider. в основном коде проекта (на С++) использовались только native-возможности InterBase и очень небольшой диапазон возможностей IBProvider'a.
Prague Castle Hotel is a small and cosy hotel in the heart of the historical centre of Prague, right in the Lesser Town's embassy area, 100 metres from the Malostranksa metro station. Небольшой уютный отель Prague Castle расположен в историческом центре Праги, в посольском районе Малой Страны и в 100 метрах от станции метро Malostranksa.
Continues according to the manual, with a small break to call and ask me the specifics of our WiFi network, a network with WPA + PKT with AES data encryption. Продолжается в соответствии с руководством, с небольшой перерыв, чтобы позвонить и спросить меня специфику нашего WiFi сеть, сеть с WPA + ПКТ с шифрованием AES данных.
The Latroze is a small new hotel in Sigulda, only a 15-minute walk from the centre of the city, with just 9 charming rooms, a sauna, a jacuzzi and a fine restaurant. Небольшой новый отель Latroze расположился всего в 15 минутах ходьбы от центра Сигулды. В отеле имеется всего 9 очаровательных номеров, а также сауна, джакузи и прекрасный ресторан.
Cookies - When you visit Google, we send one or more cookies - a small file containing a string of characters - to your computer or other device that uniquely identifies your browser. Файлы cookie - когда вы заходите на сайт Google, мы отправляем на ваш компьютер или устройство один или несколько файлов cookie. Cookie - это небольшой файл, который содержит строку символов и служит уникальным идентификатором вашего браузера.
Situated in the embassy quarter of the Hungarian capital in a quiet, residential area, the Benczur hotel is a small, green island in the centre of the city. Отель Benczur расположен в посольском квартале столицы Венгрии, в тихом, жилом районе. Отель Benczur - это небольшой зеленый островок в центре города.
In August and September, the group held a small promotional tour of Moscow and the Moscow region, in which they performed several concerts at clubs, and also performed at a beach party thrown by the radio station "Europe Plus". В августе и сентябре группа провела небольшой промотур по Москве и Подмосковью, в ходе которого дала несколько концертов в клубах, а также выступила на пляжной вечеринке, устроенной радиостанцией «Европа плюс».
Begun in 1997 as a small market of only 10 shops, the current market now has well over 3000. В 1997 г. он начинался как небольшой рынок из десяти магазинов, теперь же в нём более чем 3000 магазинов.
In many applications, amount of data from which a small sample is needed is too large and it is desirable to distribute sampling tasks among many machines in parallel to speed up the process. Во многих приложениях, объем данных, из которых необходим небольшой образец, слишком велик, и желательно распределить задачи выбора среди многих машин параллельно, чтобы ускорить процесс.
Maksim and, to a lesser extent, his brother Yuri both achieved a small amount of fame and worldwide renown after they were featured in the Championship Manager/ Football Manager computer game series by Sports Interactive, especially in CM 01/02. Максим и, в меньшей степени, его брат Юрий и достигли небольшой известности и славы во всем мире после того, как они были представлены в компьютерных играх «Championship Manager» и «Football Manager» от компании Sports Interactive, особенно в СМ 01/02.
Following this service he took command of a small squadron in the Western Approaches, flying his flag in a number of different vessels, including the sloop HMS Echo, the 74-gun HMS Minotaur and the 64-gun HMS Sceptre. После этого похода он принял командование небольшой эскадрой на Западных подходах, держал флаг на нескольких кораблях, в их числе шлюп HMS Echo, 74-пушечный HMS Minotaur и 64-пушечный HMS Sceptre.
Under the roughness of just 1-2 points and the small speed, the water flooded the upper deck, penetrating inside the hull through the gaps between the deck and the towers and in the other openings. При волнении всего 1-2 балла и небольшой скорости вода заливала верхнюю палубу, проникая внутрь корпуса сквозь зазоры между палубой и башнями и в другие отверстия.
Approximately two-thirds of the population are right-eye dominant and one-third left-eye dominant; however, in a small portion of the population neither eye is dominant. У около двух третей населения ведущим является правый глаз, а у одной трети - левый, однако у небольшой части населения ни один глаз не является ведущим.