In the small village of Red makes a forced landing military plane U-2. |
В небольшой деревушке Красное совершает вынужденную посадку военный самолёт У-2. |
There is also a small swimming pool for children. |
Предлагается также небольшой бассейн для детей. |
It is small but it appears bigger because it borders the neighbor's garden. |
Сам по себе сад небольшой, но кажется больше, поскольку граничит с соседским огородом. |
General Silvestras Žukauskas claimed that the Lithuanian Army could disarm the small French regiment and take the region in 24 hours. |
Генерал Сильвестрас Жукаускас заявил, что литовская армия могла разоружить небольшой французский полк и взять регион в течение 24 часов. |
Levén began his career in 1986 with a small band of friends, called Capricorn. |
Левен начал карьеру в 1986 с небольшой группы друзей, названной Capricorn. |
The two armies started advancing towards each other and were soon separated only by a small valley. |
Две армии начали движение навстречу друг другу и вскоре были разделены только небольшой долиной. |
A small officer town with half a dozen surviving (after the war) two-story houses. |
Небольшой офицерский городок с полудюжиной уцелевших (после войны) двухэтажных домов. |
A few years later he developed a small project in Guatemala. |
Несколькими годами позже он разработал небольшой проект в Гватемале. |
Though small, the manufacturing and services sector is growing rapidly, especially in the Jammu division. |
Несмотря на небольшой объём, в производство и сфера услуг растет быстрыми темпами, особенно в Джамму. |
A small block with the description, depending on the section where you are. |
Небольшой блок с описанием в зависимости от раздела в котором вы находитесь. |
I have a small business with my husband since last June and we are very worried. |
У меня есть небольшой бизнес со своим мужем с июня прошлого года, и мы очень обеспокоены. |
House 6 will be ideal for you if you want a small but practical home. |
Дом 6 идеально подходит для вас, если вы хотите получить небольшой, но практический дом. |
Translated from the Greek means little or small crab. |
В переводе с греческого языка означает маленький или небольшой краб. |
Many cars featured a small "Nissan" badge on the back. |
Многие автомобили имели небольшой шильдик «Nissan» сзади. |
She opened a small boutique near Melrose Avenue, selling clothing she designed while she pursued her acting career. |
Она открыла небольшой бутик возле Мелроуз-авеню, продавая одежду, которую она спроектировала, в то время как она занималась своей актерской карьерой. |
Spanish forces forced out a small British garrison and most of the settlers in April 1782. |
Испанские войска вытеснили небольшой британский гарнизон и большинство поселенцев в апреле 1782 года. |
French privateers were a serious menace to the small colony. |
Французские корсары были серьезной угрозой для небольшой колонии. |
The norm was self-sufficiency with only a small percentage of production being exported or sold in markets. |
Нормой была полная самостоятельность и лишь небольшой процент производимой продукции экспортировался или продавался на рынках. |
The show's first 10 seasons follow Lassie's adventures in a small farming community. |
Первые десять сезонов шоу рассказывают о приключениях Лесси в небольшой сельской общине. |
During the Civil war has been a small break in work of the garden, then it worked again. |
Во время гражданской войны был сделан небольшой перерыв в работе сада, затем он заработал вновь. |
Back at the tavern, Morrison prepares two envelopes with a small portion of the recovered money in each. |
Все возвращаются в бар, где Моррисон готовит два конверта с небольшой долей возвращённых денег в каждом. |
There are preconceptions about the etymology of the word "xızı" which was previously used to represent a small village. |
Есть предубеждения относительно этимологии слова «xızı», которое раньше использовалось для представления небольшой деревни. |
A small membership fee is also collected from member organizations. |
Небольшой членский взнос также взимается с членских организаций. |
A trade union delegation, led by former Institute of Marxism-Leninism employee Yekaterina, arrives in a small Swiss town. |
Профсоюзная делегация, возглавляемая бывшей сотрудницей института марксизма-ленинизма Екатериной, прибывает в небольшой швейцарский городок. |
The korales had their own civil and military officials with a small militia. |
Корали имели собственных гражданских чиновников и военных с небольшой по численности милицией. |