I work as a sales manager for a small insurance company. |
Я работаю менеджером по продажам для небольшой страховой компании |
Not an emergency, but we do have a small fire in the snack bar. |
Это не опасно, но у нас небольшой пожар в снэк-баре. |
Additionally, there is a small contusion on the side of her head, not caused by the fall. |
Кроме того, есть небольшой ушиб на голове не от падения. |
There's, there's the small matter of my costs. |
Есть небольшой вопросик по поводу моих затрат. |
I bet he loads a small aerosol device with the virus; |
Уверен, он наполняет небольшой баллончик вирусом; |
That doesn't look like a small fine! |
это не похоже на небольшой штраф! |
You're here tonight, because... you're members of a... pathetically small group in this country. |
Вы здесь лишь потому, что вы члены... небольшой группы в этой стране. |
So, to try and split them up a bit, I've devised a simple test involving a small group of rally enthusiasts. |
Поэтому, чтобы испытать и различить их, я разработал простое испытание с участием небольшой группы фанатов ралли. |
Jack and Diane seemed no worse for wear, and there was only a small fire. |
Джек и Диана, похоже, не страдали от этого, и был всего один небольшой костер. |
Do you see that small plastic case on my dresser? |
Видишь небольшой пластиковый контейнер на моем комоде? |
Well, the Dean personally sent me down here to invite you to a small cocktail hour for some of our more realistic candidates. |
Декан лично послал меня сюда пригласить вас на небольшой коктейльный фуршет, для наиболее вероятных кандидатов на поступление. |
At that point, you may have to choose the small injury over the big one. |
В этом случае перед вами стоит выбор: нанести небольшой вред в замен большему. |
So, I want to ask one more question, and this time, with a small advantage. |
Позволь задать тебе еще один вопрос, но на этот раз с небольшой проверкой. |
There is a small blister at the base of his skull, but that can't have killed him. |
Есть небольшой волдырь у основания его черепа, но он не мог убить его. |
Engineering has traced Nikita's burner phone to its point of sale, a small wireless store in upstate New York off 87, north of Queensbury. |
Компьютерщики таки выследили телефон Никиты до его пункта продажи, небольшой магазинчик в верхней части Нью-Йорка на 87-й, север Квинсбери. |
What kind of small business would make such profit? |
Что за небольшой бизнес может приносить такую прибыль? |
With each coin that is played in any progressive game, a small percentage of that money goes into a separate jackpot. |
Небольшой процент от суммы, которую Вы вносите, играя в прогрессивные игры, идет в отдельный джекпот. |
And this is the trend in well-being over that time, a small increase, |
Это изменения в благополучии за это время, небольшой рост. |
So in 2007 we had an exhibition, a small exhibition of this crochet reef. |
Итак, в 2007 году у нас была выставка, небольшой показ этого вязаного рифа. |
This is probably a fairly small piece of Mathematica code that's able to be run here. |
Довольно небольшой код из пакета Mathematica, который может работать тут. |
My parents had this small little vacation house on Lake Hubbard, and now they've sold it without telling the rest of us. |
У моих родителей был небольшой домик для отдыха на озере Хаббард, и теперь они продали его, никому ничего не сказав. |
There also used to be a small reservoir in town before the tower was built, but Ollie's well sapped that, too. |
Раньше в городе был небольшой водоем, еще до башни, но скважина Олли и его осушила. |
Although they would become much cheaper later in the decade, a synthesiser then could cost as much as a small house. |
Хотя позже в том десятилетии они и стали намного дешевле всё равно синтезатор тогда мог стоить, как небольшой дом. |
It was documentary. It was small. |
Небольшой объем, тайной перевозки не требовалось. |
In a small town, the slightest of disturbances does not go unnoticed, and this little world of ours had surely been disturbed. |
В маленьком городе малейшая тревога не пройдёт незамеченной, и наш небольшой мир был, конечно, встревожен. |