| There's a small amount of time when the authorities coordinate their efforts. | Есть немного времени пока органы власти координируют свои силы. |
| Probably not, you're small time. | Вероятно нет, но у вас немного времени. |
| I started small and put the money into bigger things. | Я собрал немного денег, которые ты добыл и инвестировал в большие бизнесы. |
| Erm, we found a small amount of explosives on land near Royal Docks. | Ёмм, мы нашли немного взрывчатки в поле неподалЄку от королевских доков. |
| A large vodka and a small whiskey. | Водка полная... и виски немного. |
| A clean phone with a scramble collar, field interrogation kit and a small weapons package. | Чистый телефон с шифрованным каналом, полевой набор для допроса и немного оружия. Хорошо. |
| A small amount of change is good for a community. | Немного перемен - это хорошо для общины. |
| That's why one needs a small fortune. | Для этого нужно лишь немного удачи. |
| I have a small window to contact the Molina Cartel informant - | У меня есть немного времени, чтобы связаться с информатором в картеле Молина... |
| She couldn't bring herself to kill the dog, so she gave him a small dose. | Она не смогла убить собаку, поэтому дала ему немного препарата. |
| Each of you, I've come to know in some small way. | Я узнал немного каждого из вас. |
| We borrow a few bucks, a small loan from the briefcase... | Возьмем пару баксов - немного займем из чемоданчика... |
| We might actually need a small fee from you as well, dear. | Вообще-то, ты должна нам немного заплатить за это, дорогая. |
| So we have, like, a very small window. | Поэтому у нас будет совсем немного времени. |
| I would like to assist in some small way, if that's all right. | Я хотел помочь хоть немного, если это возможно. |
| Well, we only ejected a small amount of waste this time. | Вообще-то в этот раз мы выбросили совсем немного. |
| We made small talk, wondered if we had any mutual acquaintances. | Мы немного поговорили, разбирались, есть ли у нас общие знакомые. |
| A thing that will give this place a chance to find some small measure of peace. | Вещь, которая даст этому месту шанс найти немного мира. |
| There must be some small comfort knowing that justice was sewed. | Наверное, становится немного легче от того, что правосудие свершилось. |
| But I could clear a space on the floor, a small space. | Но я могла бы освободить место на полу, совсем немного. |
| We are small in number, but we will pay. | Нас немного, но мы заплатим. |
| The climate here is severe, precipitation is relatively small. | Климат здесь суровый, осадков выпадает относительно немного. |
| During the 1980s, it was released to video and TV and became a small cult film. | В 1980-х он был выпущен на видео и телевидении и стал немного культовым фильмом. |
| Part 3 gathered 2.4 million viewers, a small increase from the season premiere. | Третья часть собрала 2,4 млн зрителей, что немного больше, чем на премьере сезона. |
| In small numbers, they're not too difficult. | Когда их немного, их не так сложно одолеть. |