Английский - русский
Перевод слова Simultaneously
Вариант перевода Одновременно

Примеры в контексте "Simultaneously - Одновременно"

Примеры: Simultaneously - Одновременно
They vibrate in a number of modes simultaneously, with typical periods between 300 and 3,000 seconds., Table 1. Колебания происходят одновременно в ряде мод, типичные значения периода составляют от 300 до 3000 секунд., Table 1.
Sometimes he held as many as seven departments simultaneously, as well as the premiership. Были периоды, когда он возглавлял семь министерств одновременно, а также занимал должность премьер-министра страны.
Pageos could therefore be observed simultaneously e.g. from the ground in places such as Europe and North America. По этой же причине PAGEOS мог наблюдаться одновременно из разных точек Земли - например, Европы и Америки.
Despite the difficulties in accomplishing these objectives, for UNICEF they do not constitute "either or" challenges, but rather must both be addressed simultaneously. Несмотря на трудности, возникающие в ходе выполнения этих задач, ЮНИСЕФ обязан одновременно проводить деятельность по всем этим направлениям.
If McKeown and O'Brien can be dealt with simultaneously it would be useful but not if it could compromise the main operation. Если одновременно удастся разобраться также с Маккьоуном и О'Брайеном, будет неплохо, но не в ущерб главной операции».
After that season, he became simultaneously coach and goalkeeper of NK Mornar Split, where he will stay until 1949. После окончания этого сезона он стал одновременно тренером и вратарём сплитского «Морнара», где оставался до 1949 года.
Someone with esotropia will squint with either the right or the left eye but never with both eyes simultaneously. Правый, левой или противоположный Лицо с эзотропией будет косить правым или левым глазом, но никогда одновременно обоими.
SiRFstarIII features: A 20-channel receiver, which can process the signals of all visible GPS and WAAS satellites simultaneously. Расширенные функции чипа SiRFStarIII сделали доступными следующие возможности: 20-канальный приёмник, обрабатывающий сигналы всех видимых GPS- и WAAS- спутников одновременно.
It is shown simultaneously by all local TV stations in mainland China, making it one of the world's most-watched programmes. Транслируется одновременно на всей территории материкового Китая, благодаря чему её аудитория является одной из самых крупных в мире.
In strategic plans we have the creation of specialized points of refuelling and services for international cargo motor transport and service for drivers that can accept simultaneously more than 150 lorries. В стратегических планах компании мы наметили себе цель создания специализированных пунктов заправки и обслуживания международного грузового автотранспорта и сервиса для водителей, которые смогут одновременно принять более 150 грузовых машин.
Several queues may be built simultaneously while the projects inside them only sequentially. Несколько очередей могут собираться одновременно, а проекты внутри этих очередей могут собираться только последовательно.
As 58 is pulled far enough, it gets jacked up and lifted back onto tracks, with emergency repairs simultaneously started on the switch. Оттащив вагон 58 несколько назад, его тут же ставят на рельсы. Одновременно начианются восстановительные работы над злосчастной крестовиной.
In April 1999, simultaneously when Toshiba Carrier Corp. was inaugurated, he assumed office as General Manager of the Air Conditioning Department. В апреле 1999, одновременно с созданием Toshiba Carrier Corp., он вступил в должность генерального управляющего отдела Кондиционеров Воздуха.
More than ten of Flagship's scenarists, among them Resident Evil writer Junichi Miyashita, worked simultaneously on the three stories. Более 10 сценаристов команды Flagship, среди которых был и Дзюнъити Миясита, известный по серии Resident Evil, одновременно работали над тремя сюжетами.
The British royal events provided ideas for two issues, simultaneously with the Territories of Nauru and Papua. События, связанные с британской королевской семьёй навеяли сюжеты двух последующих омнибусных выпусков, осуществлённых одновременно с территориями Науру и Папуа.
Anonymous also simultaneously released a Westboro membership list, with the personal contact information for most Westboro members. Одновременно «Анонимус» опубликовала список членов Баптистской церкви Вестерборо с персональными данными и контактами большинства из них.
This normally refers to clusters that have multiple services running simultaneously; in the single service case, this degenerates to active/passive. Такая схема применяется в кластерах, обслуживающих несколько разнородных сервисов, работающих одновременно; в случае единственного сервиса такая конфигурация вырождается в Active/ passive.
While working on Planescape: Torment, Avellone was simultaneously working on Fallout 2. Работая над Planescape: Torment, Авеллон одновременно вёл работу над игрой Fallout 2.
Their matches in the last week were required to start simultaneously, but Damash's match started with a delay of 15 minutes. Их матчи в последнем туре должны были начаться одновременно, но игра «Дамаш Гилана» стартовала с опозданием на 15 минут.
January 25, 1994 RN «Cyclone-3» successfully launched into orbit «Meteor-3», which is implemented three programs simultaneously. 25 января 1994 г. РН «Циклон-3» успешно выведен на расчетную орбиту КА «Метеор-3», на котором одновременно реализуется три программы.
At 19:50 the mizzenmast and main mast both collapsed and fires broke out simultaneously at several points. В 19:50 бизань-мачта и грот-мачта судна рухнули, одновременно в нескольких местах вспыхнули пожары.
It happened so that this disk was released almost simultaneously with the release of a new album by "VV" named "Buly Denki". Так сложилось, что эта пластинка увидела свет практически одновременно с выходом нового альбома "ВВ", который называется "Були деньки".
A tie-in manga by Roji Karegishi was published simultaneously by Crunchyroll digitally and by Kadokawa Shoten in their Dengeki Maoh magazine. Одновременно с аниме выходит манга Родзи Карэгиси, которую выпускают Crunchyroll в цифровом виде и Kadokawa Shoten в журнале Dengeki Maoh.
It was the only single ever to be at No. 1 on all of the Billboard singles charts simultaneously, on June 2, 1958. Это единственная песня, которая одновременно заняла 1-е место во всех категориях хит-парада журнала «Билборд» (2 июня 1958 года).
As a result of using this product range, surface is simultaneously both degreased and phosphated. В следствии использования этих видов продукции обрабатываемая поверхность очищается от жиров и фосфатируется одновременно.