Примеры в контексте "Similar - Же"

Примеры: Similar - Же
If the Schengen Area is to endure, it needs to evolve in a similar direction, establishing a common institution responsible for securing external borders, while reinforcing the framework for internal security. Для сохранения Шенгенской зоны требуется эволюция в том же направлении - создание единого института, отвечающего за охрану внешних границ, и одновременное укрепление систем внутренней безопасности.
Unfortunately, idealistic activities also received little of the extra money: 3% for welfare and religious activities, and a similar share for education. К сожалению, на идеалистические виды деятельности также ушло мало излишка денег: З% на благотворительность и религиозную деятельность и столько же на образование.
Only around 4.5 percent of the literary works published each year in the UK are translations, and the figures are similar for much of the English-speaking world. Только 4,5% публикуемых ежегодно в Великобритании произведений литературы - переводы, и то же верно для всего англоязычного мира.
The BMW 801 engine was similar in diameter to the 139, although it was heavier and longer by a considerable margin. Новый двигатель был того же диаметра, что и ВМШ 139, но имел большую длину и был на 160 кг тяжелее.
Some speculate that SGCs in the autonomic ganglia have a similar role to the blood-brain barrier as a functional barrier to large molecules. Некоторые полагают, что мантийные глиоциты в ганглиях вегетативной нервной системы играют такую же роль, как и гемато-энцефалический барьер - как функциональный барьер для больших молекул.
Znám's problem is named after the Slovak mathematician Štefan Znám, who suggested it in 1972, although other mathematicians had considered similar problems around the same time. Задача Знама названа по имени словацкого математика Стефана Знама, который предложил задачу в 1972, хотя другие математики рассматривали похожие задачи приблизительно в то же время.
These stars have a similar trajectory through space, suggesting they originated in the same molecular cloud and are about the same age. Все эти звёзды имеют одинаковую траекторию движения в пространстве, по-видимому, они возникли одном и в том же молекулярном облаке, и примерно в то же время.
If so, the gloomy predictions of absolute American decline will turn out to be as misleading as similar predictions in decades past. Если так, то мрачные предсказания об абсолютном американском упадке окажутся такими же обманчивыми, как и похожие предсказания в прошлые десятилетия.
Just as health-care systems in the developing world need to be strengthened, we also need to build up our capacity to develop new solutions for similar challenges when they arise. Так же, как системы здравоохранения в развивающихся странах нуждаются в укреплении, нам необходимо создать собственные возможности по разработке новых решений для схожих проблем в случае их возникновения.
At a certain point, you would realize that someone has the exact same thing, or one thing very similar, to something on your list. В какой-то момент, становится ясно, что у кого-то записана та же вещь, или вещь очень похожая на одну из вашего списка.
Although the two youthful revolts were undertaken by the same generation and took similar forms of street demonstrations and sit-ins, there were far more differences than similarities as students rebelled on both sides of the Iron Curtain. Хотя два молодых восстания были предприняты одним и тем же поколением и приобрели похожий характер уличных демонстраций и сидячих забастовок, было гораздо больше различий, чем сходств, по мере того, как студенты протестовали по обе стороны Железного Занавеса.
Chinese records also suggest that the languages of Goguryeo, Buyeo, East Okjeo, and Gojoseon were similar, while Goguryeo language differed from that of Malgal (Mohe). Согласно китайским хроникам, языки Когурё, Пуё, восточного Окчо и Кочосон были похожи, в то же время когурёский язык сильно отличался от языка царства Мальгаль (Мохэ).
Another similar system was the Type 21. Конструкция Номера 22 была такой же, как и Номера 21.
A similar distinction is made between "failing well" and "failing badly". Везде было примерно одно и то же, то есть между «плохо» и «очень плохо».
Other nuclear receptors of the same families (NR1D2 (Rev-erb-β); NR1F2 (ROR-β); and NR1F3 (ROR-γ)) have also been shown to act on Bmal1 transcriptional activity in a similar manner. Было показано, что другие ядерные рецепторы тех же семейств (NR1D2 (Rev-erb-β), NR1F2 (ROR-β) и NR1F3 (ROR-γ)) также действуют на транскрипционную активность Bmal1.
Events had followed a similar course in East Timor, where only the dynamism and dedication of United Nations staff had made it possible to set up a wide-ranging operation with practically no preparation. По такому же сценарию развивались и события в Восточном Тиморе, где только динамизм и преданность делу сотрудников Организации Объединенных Наций позволили практически без подготовки развернуть широкомасштабную операцию.
On the other side of the world, in the Sonoran Desert of Arizona, a similar drama has a very different outcome. На другом конце мира, в пустыне Сонора в Аризоне, такая же трагедия заканчивается совсем иначе.
Got a similar drawer yourself, have you? У самого есть такой же ящик, верно?
It's a similar process by which our uniform materializes when we merge, but at the moment, we need to focus on figuring out what Savage is planning. Это такой же процесс, который материализует наш костюм при слиянии, но сейчас нам надо сосредоточиться на том, чтобы понять планы Сэвиджа.
"He was doing a similar project." и... он писал почти такой же реферат...
Future Spy was released by Sega in 1984, which uses the same hardware as Zaxxon and has very similar gameplay but with a more realistic military theme. Эта игра использовала ту же аппаратную платформу, что и Zaxxon, и имела очень похожий геймплей, но у неё была более реалистичная военная тематика.
So I think it's an important message to take home today that even though we celebrate all of our differences, we are quite similar even at the brain level. Так что я думаю важным сообщением, которые вы сегодня унесете домой, будет то, что не смотря на то, что мы радуемся нашим отличиям, мы все же очень похожи даже на уровне мозга.
Insertion begins by adding the node in a very similar manner as a standard binary search tree insertion and by coloring it red. Вставка начинается с добавления узла, точно так же, как и в обычном бинарном дереве поиска, и окрашивания его в красный цвет.
Finally, there are many high-resolution panoramic images from various Mars landers, such as the Mars Exploration Rovers, Spirit and Opportunity, that can be viewed in a similar way to Google Street View. Так же, имеется много панорамных изображений в высоком разрешении с различных марсоходов программы Mars Exploration Rovers, Spirit и Opportunity, которые можно просматривать аналогично Google Street View.
Another advantage for Galileo is the exactness then with Galileo it becomes possibly his up to two metres exact to determine where a carriage or the similar is. Дальнейшее преимущество для Галилео - это точность все же с Галилео это становится возможно вплоть до 2 м точным определять где машина или похожее находится.