Примеры в контексте "Similar - Же"

Примеры: Similar - Же
During the meeting, the Under-Secretary-General confirmed that the Director's contract would be for a period of six months, renewable for similar periods, and indefinitely, depending on available resources. На этом совещании заместитель Генерального секретаря подтвердил, что для Директора предусматривается контракт на шесть месяцев, который будет возобновляться на такой же срок до неопределенного времени в зависимости от наличия ресурсов.
At the same time, the most important difficulties could be identified and experts working with similar problems and topics could cooperate and thereby improve the quality and relevance of measurements. В то же время можно было бы выявить основные трудности, наладить сотрудничество между экспертами, работающими над аналогичными проблемами и темами, и, таким образом, повысить качество и актуальность статистических измерений.
In contrast, the Special Rapporteurs note that there has not been a similar attempt to clarify and codify the human rights obligations of MLIs. В то же время Специальные докладчики отмечают, что не было аналогичных попыток четко сформулировать и кодифицировать обязательства многосторонних институтов по отношению к правам человека132.
It noted that the working group had examined criteria developed by the comparator in assessing the results of its studies of the same and similar pay and benefits approaches over the last two decades. Она отметила, что рабочая группа изучила критерии, разработанные компаратором для оценки результатов проведенных им исследований на основе таких же или аналогичных механизмов вознаграждения, пособий и льгот в течение последних двух десятилетий.
Consequently, it might be both useful and justifiable simply to reproduce the provision of the Vienna Convention in a draft guideline, while pointing out the problem in the commentary, as was done for the similar rule concerning the withdrawal of a reservation. Поэтому представляется целесообразным и обоснованным просто воспроизвести в проекте руководящего положения положение Венской конвенции, в то же время обозначив проблему в комментарии, как это, впрочем, уже было сделано в отношении снятия оговорки.
A similar situation exists for aquaculture, taking into account the increasing export trade of aquaculture products from Central America and the Caribbean region to the United States. То же самое можно сказать и о аквакультуре, учитывая рост поставок этой продукции из стран Центральной Америки и Карибского бассейна в Соединенные Штаты.
However, as we stated earlier, Armenia's full participation in the Ottawa Convention is contingent upon a similar level of political commitment by the other States in the region. Однако, как было отмечено ранее, полное участие Армении в Оттавской конвенции зависит от такой же политической приверженности со стороны других государств региона.
Sinclair merged staff from NID25 and MI1b into the new organisation, which initially consisted of around 25-30 officers and a similar number of clerical staff. Синклер объединил сотрудников Комнаты 40 и MI1b в новую организацию, которая первоначально состояла из 25-30 криптоаналитиков и примерно такого же количества канцелярских работников.
Gregor Mendel is today recognized as the "Father of Modern Genetics" for his work with the cross breeding of pea plants (Pisum sativum) with different characteristics, and sweet pea has been used in a similar way. Грегор Иоганн Мендель сейчас считается «отцом современной генетики» из-за его работы по селекции бобовых растений (горох Pisum sativum) с различными свойствами, и душистый горошек использовался таким же образом.
Netscape 7.0 (based on Mozilla 1.0.1) was released in August 2002 as a direct continuation of Netscape 6 with very similar components. Netscape 7.0, основанный на коде Mozilla 1.0.1, был выпущен в августе 2002 года и был прямым продолжением Netscape 6 с теми же компонентами.
Musically, Q2K bore little resemblance to the progressive metal of the band's past, and also displayed a similar stripped-down sound as Hear in the Now Frontier. В музыкальном плане альбом Q2K имел элементы стиля прогрессив-метал, свойственные прошлому группы, но характеризовался тем же урезанным звуком, что и Hear in the Now Frontier.
In modern typefaces, lowercase stigma is similar in appearance to final sigma (ς), but the top loop tends to be larger, and extends farther to the right. В большинстве современных шрифтов стигма в нижнем регистре выглядит так же, как и конечная сигма (ς), но верхний крючок больше и дальше уходит вправо.
The TNG claims that the lack of resources makes it impossible, for the time being, to introduce similar law and order arrangements in other parts of Somalia. ПНП утверждает, что отсутствие ресурсов не позволяет по крайней мере в настоящее время осуществить такие же меры в области правопорядка в других районах Сомали.
In January, at the request of the Government of Indonesia, we will undertake similar consultations to assist the Government in developing their own strategy for the protection of civilians. В январе мы, по просьбе правительства Индонезии, начнем такие же консультации с ним, чтобы помочь этому правительству разработать собственную стратегию защиты гражданских лиц.
No similar letter exists in Greek, Latin or any other alphabet of the time, though there is some graphic similarity with its Glagolitic counterpart zhivete Ⰶ (Image:) which represents the same sound. Никакое подобное письмо не существует внутри Греческо, Латинско или любой другой алфавит времени, хотя будет некоторое графическое сходство с своим Glagolitic zhivete двойников Ⰶ (Изображение:) представляет такой же звук.
Its army in particular is often associated with pillaging and looting innocent towns, even their own (although the Kingdom is also said to commit similar atrocities). Армия в особенности часто связывается с разбоем и грабежом невинных городов, даже их собственных (хотя Королевство, как выясняется, так же замечено в подобных злодеяниях).
In a similar fashion to the North American Ford Ranger becoming the donor platform for the Ford Explorer SUV, a sport utility would be based upon this version of the Courier. Подобным же образом североамериканский Форд Рейнджер становится донором платформы для внедорожника Ford Explorer, чья спортивная модель будет основана на этой версии Курьера.
It bases its teachings on those found in the Fama and Confessio Fraternitas published in the early 17th century in Germany along with other similar publications from the same time. Оно основывает свои учения на тех, которые можно найти в Fama и Confessio Fraternitas, опубликованных в начале 17-го века в Германии, наряду с другими аналогичными публикациями того же времени.
The British East India Company and the Dutch East India Company had long before been granted similar monopoly rights by their governments. Британская Ост-Индская компания и Голландская Ост-Индская компания задолго до этого уже получили такие же привилегии от своих правительств.
Some treatment has been given to dogs with CCD to observe their reactions and how they are similar or different from how humans would react to the same pharmaceutical or behavioral treatment. Определенные препараты были даны собакам с СКР, чтобы наблюдать их реакции и то, как они похожи или отличаются от того, как люди будут реагировать на одно и то же фармацевтическое или поведенческое лечение.
AMD (Advanced Micro Devices) has released a similar technology for displays, called FreeSync, which has the same function as G-Sync yet is royalty-free. Компания AMD выпустила аналогичную технологию для дисплеев под названием FreeSync, которая имеет ту же функцию, что и G-Sync, но распространяется бесплатно.
Also in 1967, J. Alan Holman, a paleontologist and herpetologist, pointed out that, although the three turtles were often found together in nature and had similar mating patterns, they did not crossbreed. В том же 1967 году палеонтолог и герпетолог Алан Холман отметил, что, несмотря на то, что все три рода черепах часто встречаются в природе вместе и имеют схожие параметры размножения, они никогда не скрещиваются.
Proteins can associate to form protein complexes, these often contain a set of proteins with similar functions, such as enzymes that carry out several steps in the same metabolic pathway. Белки могут ассоциировать друг с другом с образованием белковых комплексов, которые часто содержат набор белков с похожими функциями, например, набор ферментов, катализирующих разные этапы одного и того же метаболического пути.
Still, the team reached a very similar conclusion to the previous team with a model of a planet and a trend. Всё же группа исследователей пришла к похожему выводу, как и группа предшественников, использовавшая модель планеты и тренда.
They were NGC 5128, NGC 5363, NGC 1947 and Cygnus A, while the polar-ring S0 galaxies NGC 2685 and NGC 4650A were at that time indicated as resulting from similar formation processes. Это были NGC 5128 (Центавр А), NGC 5363, NGC 1947 и Лебедь A. В то же время появилось указание, что полярные кольца линзовидных галактик NGC 2685 и NGC 4650A образовались в результате одинаковых процессов.