Instead, such a series must be interpreted by zeta function regularization. |
Такой ряд должен интерпретироваться с использованием регуляризацией дзета-функцией. |
Stoltenberg wrote a series of radical feminist books and articles on masculinity. |
Столтенберг написал ряд радикально-феминистских книг и статей о маскулинности. |
Aloagreement, a series of joint overseas marketing initiatives is being conducted with Macau and the nine provincial tourism bureaus concerned. |
Ряд совместных инициатив за рубежом ведется вместе с Макао и девятью провинциальных бюро туризма. |
A series of small raised letters are called "finals". |
Ряд маленьких поднятых над строкой букв называется «конечным». |
It consisted of a series of industrial giants, employing over 10,000 people each. |
В его состав входил ряд крупнейших промышленных гигантов с численностью работников более 10000 человек. |
The expedition suffered a series of early misfortunes which hampered the first season's work and impaired preparations for the main polar march. |
Ещё в самом начале экспедиция потерпела ряд неудач, которые помешали полноценной работе в первом сезоне и подготовке к основному полярному походу. |
The series of events can be linked together to form a line which represents a particle's progress through spacetime. |
Ряд событий можно связать вместе, чтобы сформировать линию, которая представляет движение этой частицы в пространстве-времени. |
A series of psychological experiments in the 1960s suggested that people are biased toward confirming their existing beliefs. |
Ряд экспериментов, проведённых в 1960-х годах, показал, что люди склонны подтверждать имеющиеся у них убеждения. |
Now a captain, McCain was assigned to a series of posts at the Pentagon in alternation with various commands. |
В звании капитана Маккейн занимал ряд постов в Пентагоне поочерёдно с различными командными должностями. |
The Staff Union had set about formulating a series of strategic concepts to complement the work of the informal working group. |
Союз персонала выработал ряд стратегических понятий, дополняющих усилия неофициальной рабочей группы. |
The Government held a series of consultations and received over a thousand submissions orally and through various media platforms. |
Правительство провело ряд консультаций и получило более тысячи предложений в устной форме и через различные медиа-платформы. |
The Gender Parity Commission has since the last report implemented a series of measures intended to boost de-facto gender equality in the Faroe Islands. |
Комиссия по вопросам гендерного равенства после опубликования последнего доклада приняла ряд мер, призванных усилить фактическое равенство на Фарерских островах. |
Costa Rica had implemented a series of initiatives to build a society based on the principle of gender equality. |
Коста-Рика предприняла ряд инициатив в целях построения общества, основанного на принципе гендерного равенства. |
In April 2008, the Ministry of Labour presented a series of operational guidelines for handling future labour trafficking cases. |
В апреле 2008 года Министерство труда утвердило ряд новых руководящих принципов для обработки будущих случаев торговли людьми. |
In 1948-49 General Dwight D. Eisenhower held a series of meetings that resulted in the creation of the Department of Defense. |
В 1948-1949 гг. генерал Дуайт Эйзенхауэр провел ряд встреч, которые привели к созданию Министерства обороны. |
But an associative series may be much wider. |
Но ассоциативный ряд может быть гораздо шире. |
The team, led by the new leader, is winning a series of high-profile victories, and Temirbek himself becomes a real star of basketball. |
Команда, ведомая новым лидером, одерживает ряд громких побед, а сам Темирбек становится настоящей звездой баскетбола. |
You will get your stuff back if you are able to complete a series of challenges. |
Ты получишь свои вещи обратно, если сможешь выполнить ряд испытаний. |
I've come up with a series of exercises to help with your compulsive need for closure. |
У меня здесь ряд упражнений, которые помогут тебе преодолеть навязчивую потребность в завершении. |
You committed a series of atrocities during the Cardassian War. |
Вы совершили ряд злодеяний во время кардассианской войны. |
A series of biochemical responses that trigger an emotional cascade, impairing normal functioning. |
Ряд биохимических реакций, вызывающих эмоциональный каскад, снижая производительность. |
PARIS - A series of decisions taken over the last few years in Europe have alarmed me. |
ПАРИЖ. Ряд решений, которые были приняты в Европе за последние несколько лет, встревожили меня. |
America supported a series of brutal dictators uninterested in economic development. |
Америка поддерживала ряд жестоких диктаторов, незаинтересованных в экономическом развитии. |
The US envoy to the region, Marc Grossman, has already held a series of secret meetings with the Taliban. |
Посол США в регионе Марк Гроссман уже провел ряд секретных встреч с представителями Талибана. |
In addition to them we developed a range of automated manipulators that allowed us to create special X-ray television complexes of series FILIN. |
В дополнение к ним разработан целый ряд автоматизированных манипуляторов, которые позволили нам создать специализированные рентгенотелевизионные комплексы серии "ФИЛИН". |