| A new series of notes was introduced in 1992. | Новая серия банкнот была введена в 1992 году. |
| Cooperation with Disney is continuing, and a series of health messages for the Andean region was also completed this year. | Продолжается сотрудничество с компанией "Дисней", и в этом году была также завершена серия передач по вопросам здравоохранения для андского региона. |
| TEL AVIV - A series of crucial defeats of the Syrian army has laid to rest any illusions that the government in Damascus is in control of its country. | ТЕЛЬ-АВИВ - Серия поражений сирийской армии в ключевых сражениях похоронила любые иллюзии о том, что правительство в Дамаске контролирует свою страну. |
| The series, which debuted in June 2016, is a sequel to the 2006 "Civil War" storyline which pitted Iron Man against Captain America (Steve Rogers) in a conflict about national security versus civil liberties. | Серия, которая дебютировала в июне 2016 года, является продолжением сюжетной линии «Гражданской войны» 2006 года, которая показала противостояние Железного человека и Капитана Америка в конфликте о национальной безопасности против гражданских свобод. |
| The Case Study Series will provide analysis and compilation of best practices and case studies on different aspects of ICT for development and capacity-building in the Asia-Pacific region. | Серия тематических предметных исследований обеспечит анализ и подборку передовых видов практики и предметных исследований по различным аспектам использования ИКТ в целях развития и укрепления потенциала в Азиатско-Тихоокеанском регионе. |
| The discussions have resulted in a negotiating text reflecting a series of alternatives and options. | Эти обсуждения привели к выработке рабочего текста для переговоров, отражающего целый ряд альтернатив и вариантов. |
| For biodiversity, a series of multilateral environmental agreements related to biodiversity has been developed. | Что касается биоразнообразия, то в этой области был разработан целый ряд многосторонних экологических соглашений. |
| In particular it developed a series of tools and products that can be customized to the needs of specific countries or used locally without additional assistance from ITC. | В частности, им разработан целый ряд инструментов и продуктов, которые позволяют учитывать индивидуальные потребности отдельных стран или могут быть использованы на местах без дополнительной помощи со стороны ЦМТ. |
| A series of other funds have been set up to support income-earning activities for youth, women, as well as targeting micro- and small enterprises. | Был также создан ряд других фондов для поддержки деятельности, обеспечивающей доход, в интересах молодежи, женщин, а также микро- и малых предприятий. |
| A series of projects to address different aspects of the problem, including means of reducing the risk of species introduction, was developed and implemented between 2004 and 2009 to cover certain priority issues. | В период с 2004 по 2009 годы в порядке решения некоторых приоритетных вопросов был разработан и осуществлен ряд проектов по решению различных аспектов проблемы, включая средства снижения угрозы привнесения видов. |
| The series was streamed by the Anime Network. | Сериал транслировался на канале The Anime Network. |
| Mad Men won the Primetime Emmy Award for Outstanding Drama Series for four consecutive years (2008, 2009, 2010, 2011); The Sopranos (with Weiner as an executive producer) won the same award twice, in 2004 and 2007. | «Безумцы» выиграли премии «Эмми» за лучший драматический сериал четыре года подряд (2008, 2009, 2010, 2011); «Клан Сопрано» (вместе с Вайнером в качестве исполнительного продюсера) выиграл эту же премию дважды (2004, 2007). |
| The series was picked up for a second season of 10 episodes on July 6, 2011 which premiered on March 4, 2012. | Сериал был официально продлён на второй сезон состоящий из 10 серий 6 июля 2011, первый эпизод которого был показан 4 марта 2012 года. |
| On April 5, 2009, The Hollywood Reporter broke the story that Laura Leighton would be joining the series as her original Melrose Place character Sydney Andrews. | А 5 апреля тот же The Hollywood Reporter рассказал, что Лора Лейтон вернётся в сериал в роли Сидни Эндрюс. |
| The series revolves around Bee (voiced by Allyn Rachel), an unemployed adolescent, when suddenly she encounters a mysterious creature called PuppyCat (voiced by the Vocaloid program Oliver). | Сериал рассказывает о Би (озвучена Эллен Рэйчел), безработной молодой девушке, которая сталкивается с загадочным созданием по имени ПаппиКэт (озвучен программой Vocaloid «Оливер»). |
| The series was filmed in the Auckland Film Studios and on location elsewhere in New Zealand. | Телесериал снят на студии в Окленде и на местности по всей Новой Зеландии. |
| However, he quickly reconceived the series "and decided more Eternal Sunshine of the Spotless Mind, Terrence Malick, more whimsy, more impressionistic and went in that direction." | Однако он быстро переосмыслил телесериал и «решил добавить больше «Вечного сияния чистого разума», Терренса Малика, больше причуд и импрессионизма и выбрал это направление». |
| Blue Water High is an Australian television drama series, broadcast by the Australian Broadcasting Corporation on ABC1 and on Austar/Foxtel Nickelodeon channel in Australia and on various channels in many other countries. | «Больша́я волна́» (англ. Blue Water High) - австралийский телесериал, который был показан по австралийскому каналу ABC1 (Австралийская радиовещательная компания), по каналу Austar/ Foxtel Nickelodeon, а также по другим телеканалам по всему миру. |
| It was very popular at the BAFTA Cymru Awards, with 25 wins overall including Best Drama Series (twice), Best Screenplay/Screenwriter (thrice) and Best Actor. | Телесериал очень популярен на премии BAFTA Cymru, на которой побеждал 25 раз, включая категории Best Drama Series (2), Best Screenplay/Screenwriter (3) и Best Actor. |
| As of the 2005 revival series, the Time Lords are essentially extinct, apart from the Doctor, as they have been destroyed by him during the Time War. | Когда телесериал вернулся в 2005, в серии «Далек» сообщается, что все Повелители времени, кроме Доктора, погибли в Войне Времени. |
| Marvel Entertainment, LLC and Disney XD announced a "new Marvel Universe" programming block, named Marvel Universe, which began broadcasting in April 2012 and included the second season of Earth's Mightiest Heroes! and the animated series Ultimate Spider-Man. | Marvel Entertainment, LLC и Disney XD объявили о создании нового блока программирования вселенной Marvel, названного Marvel Universe, который начал вещание в апреле 2012 года и включал второй сезон Величайшие герои Земли! и анимационный сериал «Великий Человек-паук». |
| The site's critical consensus reads, "'My Struggle IV' ends the season - and possibly the series - on a sour note void of actor chemistry, a gratifying conclusion, or any kind of fitting farewell to The X-Files' leading lady." | Критический консенсус сайта гласит: «Моя «Борьба IV» завершает сезон - и, возможно, весь сериал, - на горькой ноте при отсутствии актёрской химии, удовлетворительной концовки или прощания с ведущей леди X-Files». |
| Having tested for both GP2 Series teams and ones in the Formula Renault 3.5 Series, Clos was signed by the Racing Engineering team for the 2009 GP2 Series on 8 February 2009. | Он провёл тесты за несколько команд GP2 и одну Мировой Серии Рено, и в итоге Клос подписал контракт с командой Racing Engineering на Сезон 2009 GP2 8 февраля 2009. |
| Series One was released on DVD in the UK on 19 March 2007, and in the US and Canada on 12 February 2008. | Первый сезон был выпущен на DVD в Великобритании 19 марта 2007, в США и Канаде 12 февраля 2008. |
| Marvel brought the series to a close with #12 and promised a re-launch of the title (as a "second season") eight months later. | Marvel закончили её на выпуске Nº12 и обещали её повторный запуск (как «второй сезон») спустя восемь месяцев. |
| The series led to new regulations to protect the public and served to alert other communities to such sharp practices. | Цикл привел к новым правилам защиты населения и послужила оповещением других сообществ о таких опасных методах. |
| In 1946-1948, Mikhnovsky created a series of piano transcriptions of romances by Russian composers, and fantasies based on operas by Tchaikovsky, Glinka, Rubinstein, Dargomyzhsky, and Rimsky-Korsakov. | В течение 1946-1948 годов Михновский создал цикл транскрипций романсов русских композиторов, а также фантазий на темы опер Чайковского, Глинки, Рубинштейна, Даргомыжского и Римского-Корсакова. |
| After a successful season in which we for the first time incorporated the new concert series 'For the Really Small' we have decided to organize such event during this season as well. | После успешно проведенного сезона, когда в первый раз мы предложили зрителям новый концертный цикл "Действительно маленьким", мы решили его продолжить в этом сезоне. |
| A three part series on 3G wireless broadband by discussing WiMax. | Трехчастный цикл статей о WiMax как об одном из видов беспроводных широкополосных 3G-технологий. |
| Princess Maha Chakri Sirindhorn Lecture Series | Цикл лекций принцессы Маха Чакри Сириндорн |
| His first series shot there was 21 Jump Street, the highest-rated show of the new Fox network's first season. | Одним из первых сериалов, снятых там, был Джамп стрит, 21, самое высокорейтинговое шоу первого сезона новой сети Fox. |
| Although it is the fifth series since the show's revival in 2005 (and the thirty-first since it began in 1963), the series' production code numbers were reset. | Несмотря на то, что сезон сохранил нумерацию эпизодов и является пятым с момента возрождения сериала в 2005 (и тридцать первым за всю историю шоу), его серии получили новые производственные коды. |
| The sitcom ran for 9 series and 80 episodes in total, plus a radio version based on the television scripts, two feature films and a stage show. | Насчитывает всего 9 сезонов и 80 эпизодов, плюс радио версии, основанные на телесценариях, фильм и сценическое шоу. |
| After being formed and finishing third in the seventh series of The X Factor in 2010, One Direction were signed by Simon Cowell to a £2 million Syco Records record contract. | После того, как группа была сформирована и заняла на британском шоу талантов The X Facror третье место в 2010 году, One Direction подписали контракт с Syco Records на два миллиона фунтов стерлингов. |
| Billie Lourd, who made her breakout appearance with Murphy in 2015, was confirmed to join the main cast in April, while Jackson was the next series regular to return in the next month. | Билли Лурд, у которой был актёрский прорыв в другом шоу Мёрфи в 2015 году, подтвердила, что она присоединилась к основному актёрскому составу в апреле, в то время как Джексон стал следующим основным актёром, который вернулся в следующем месяце. |
| The series has been translated in other languages, including Chinese by Tong Li Publishing, French by Kurokawa, Italian by J-Pop, and Spanish by Norma Editorial. | Манга была также выпущена на китайском языке издательством Tong Li Publishing, французском компанией Kurokawa, итальянском - J-Pop и испанском компанией Norma Editorial. |
| The series was also published in tankōbon format in 16 volumes, with the final volume being published on October 23, 2009. | Манга также была издана в 16 танкобонах, последний из которых был опубликован 23 октября 2009 года. |
| The manga series has a total of 8 volumes. | Манга насчитывает 8 томов. |
| The series ranked on's top continuing manga series of 2010, under the title "Best Underappreciated Gem: Shonen" category. | В 2010 году манга заняла место в списке наиболее продолжительных произведений по версии в категории Best Underappreciated Gem: Shonen. |
| Tokyo Mew Mew was adapted into a 52-episode anime series by Studio Pierrot that aired in Japan on TV Aichi and TV Tokyo from April 6, 2002 to March 29, 2003. | Позже манга Токуо Мёш Мёш была адаптирована в аниме-сериал, состоящий из 52 эпизодов, студией Studio Pierrot; сериал показывался в Японии телеканалами TV Aichi и TV Tokyo, с 6 апреля 2002 года до 29 марта 2003 года. |
| Unlocking can be done by typing a series of commands on the device. | Разблокирование можно сделать, набрав последовательность команд на устройство. |
| I can tell you definitively that it is a series of numbers and letters that I wrote down one time. | Точно могу сказать, что это последовательность цифр и букв, которые я когда-то записал. |
| "A series of steps by which a desired result is accomplished." | "Последовательность шагов, посредством которых достигается желаемый результат." |
| He then explains a series of steps to configure the account safely. | Затем он объясняет последовательность шагов для настройки учетной записи безопасным образом. |
| The Seasonal Lakes (季节海, Jìjié Hǎi) are a series of 3 lakes (Lower, Middle and Upper) along the main road, that change from empty to full during each year. | Сезонные озера (季节海, Jìjié Hǎi) - последовательность из трёх озёр (Нижнее, Среднее и Верхнее) вдоль главной дороги, опустошающиеся и наполняющиеся в течение каждого года. |
| The series aired on Tokyo MX, MBS, and BS11 between 7 January 2017 and 25 March 2017. | Аниме выходило на Токуо МХ, MBS и BS11 с 7 января по 25 марта 2017 года. |
| Additionally, the publication declared the series number 53 on its top 100 anime listing in 2001. | К тому же сериал занял 53 место в списке 100 лучших аниме в 2001 году. |
| A series of five fanbooks titled TV Anime Fullmetal Alchemist Official Fanbooks (TVアニメ 鋼の錬金術師 オフィシャルファンブック, TV Anime Hagane no Renkinjutsushi Ofisharu Fan Bukku), each containing information about the anime and several interviews with the staff of the series. | Существует серия из пяти книг под названием TV Anime Fullmetal Alchemist Official Fanbooks, содержащих информацию об аниме и многочисленные интервью с создателями сериала. |
| In the February issue of V Jump, it was announced that the title had been changed to tie-in with the revised series, Dragon Ball Kai. | В февральском издании журнала V Jump было объявлено, что название игры будет изменено ввиду появления аниме Dragon Ball Z Kai. |
| Yes. I'm hosting a viewing party in the Steinberg Recreational Center-desu of the 1976 anime series "Candy Candy." | Да, я буду вести вечеринку в парке развлечений Стейнберг, посвященную аниме 1976 года "Кэнди Кэнди". |
| The Sayonara, Zetsubou-Sensei anime series aired in Japan between July 7 and September 23, 2007 on TV Kanagawa and contains twelve episodes. | Аниме-сериал Sayonara, Zetsubou-Sensei впервые был показан в Японии с 7 июля по 23 сентября на TV Kanagawa (англ.)русск. и состоял из 12 эпизодов. |
| making the film a series of gratuitous episodes, perhaps amusing for their ambiguous realism. | снимать фильм из серии абсолютно несвязанных эпизодов возможно и хорошо по меркам откровенного реализма. |
| At eleven years old, Curran made her screen acting debut on an episode of the sketch comedy series MADtv in 2001. | В одиннадцать лет у Каррен состоялся её актёрский дебют на экране в одном из эпизодов скетч-шоу «Безумное телевидение» в 2001 году. |
| He has directed episodes of 40 different series including, Agents of S.H.I.E.L.D., The Blacklist, West Wing, Prison Break, Medium and Third Watch. | Он был режиссёром эпизодов 40 различных сериалов, включая «Агенты "Щ.И.Т."», «Чёрный список», «Западное крыло», «Побег», «Медиум», «Стрела» и «Третья смена». |
| Mercer also wrote hundreds of scripts for various cartoon series, including a number of Popeye episodes, animated cartoons produced for Paramount Pictures, Deputy Dawg and Milton the Monster. | Мерсер также написал сотни сценариев для различных мультсериалов, в том числе для некоторых эпизодов о моряке Попае, мультфильмов компании Paramount Pictures, к мультсериалам Deputy Dawg и Milton the Monster. |
| The documentary series "The investigation was conducted..." - "Poisonous school" (issue No. 205, June 16, 2012), NTV. | Документальный сериал «Следствие вели...» - «Ядовитая школа» (выпуск Nº 205, от 16 июня 2012 года), НТВ. |
| Launch a series of publications on indigenous issues to inform policy makers, opinion-formers, students and other interested people. | Выпуск ряда публикаций по проблемам коренных народов с целью информирования лиц, занимающихся разработкой политики и формированием общественного мнения, ученых и других заинтересованных лиц. |
| An experimental series derived from Goods and Services Tax (GST records) was produced for a period but has been withdrawn for quality reasons. | На протяжении определенного времени рассчитывался экспериментальный ряд данных на основе информации о налогах с товаров и услуг (НТУ), выпуск которых был прекращен по соображениям качества. |
| The success of the Mega Man series allowed Capcom to continue releasing NES titles well into the 16-bit era. | Успех Mega Man серии Capcom позволил продолжить выпуск серии и в 16-битной эре. |
| The testing of packing automaton by "Bestrom" is being tested now at the enterprise, for the next few days it is planned to begin packing powders of "Zifa" series into soft polyethylene packets, enjoyed by consumers. | По сообщению отдела информации и связей с общественностью предприятия, ОАО "Сода" на сегодняшний день освоило 32 рецептуры изготовления стиральных порошков серии "Зифа". С ноября начат выпуск синтетических моющих средств с отдушкой "Свежесть лугов". |
| C-212 series 300 airliner 26 seat regional airliner. | C-212 series 300 airliner - 26-местный пассажирский самолёт. |
| Some of their correspondence has been reprinted in Arkham House's Selected Letters series, collecting the voluminous correspondence of Lovecraft and his friends. | Часть их переписки была издана в «Arkham House's Selected Letters series», которая собрала объемную переписку Лавкрафта с друзьями. |
| Green Arrow: The Longbow Hunters was nominated for a 1988 Eisner Award for Best Finite Series. | Green Arrow: The Longbow Hunters был номинирован на Премию Айснера в 1988 году, как Лучшая Ограниченная Серия(англ. Best Finite Series). |
| Fixed problem with several Nokia Series 40 v. and v. 2 phone models connection on CA-42 cable. | Исправлена проблема подключения аппаратов Nokia Series 40 подсерий Fold, Classic и Slide по Bluetooth. |
| On November 18, 2008, it was announced on esports portal that the Championship Gaming Series would be ceasing operations immediately, news that was confirmed only hours later on the Championship Gaming Series' official website. | 18 ноября 2008, на киберспортивном портал, появилась информация что Championship Gaming Series прекращает свою деятельность, и, через час, появилось подтверждение об этом на официальном сайте организации. |