Английский - русский
Перевод слова Series

Перевод series с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серия (примеров 3276)
It is expected that the series of work sessions on GIS will continue in the following years. Ожидается, что в последующие годы серия таких рабочих сессий по вопросам ГИС будет продолжена.
An English guidebook to the series titled Yu Yu Hakusho Uncovered: The Unofficial Guide was published by Cocoro Books on October 12, 2004. Серия английских справочников под названием YuYu Hakusho Uncovered: The Unofficial Guide от компании Cocoro Books была выпущена в свет 12 октября 2004 года.
A series of regional expert group meetings sought to raise awareness with regard to victim/witness protection measures, procedural protection and the measures and uses of formal witness protection programmes. В целях повышения уровня информированности о мерах по защите жертв/свидетелей, процессуальной защите, а также мерах и применении официальных программ защиты свидетелей была организована серия региональных совещаний групп экспертов.
1951 saw a new series of high values (2s 6d, 5s, 10s, £1), and two commemoratives for the Festival of Britain. В 1951 году вышла новая серия марок высоких номиналов (2 шиллинга 6 пенсов, 5 шиллингов, 10 шиллингов, 1 фунт стерлингов), а также две памятные марки в честь национальной выставки «Фестиваль Британии».
l MFI Issues Paper Series. Серия проблемных документов по вопросам МРИ.
Больше примеров...
Ряд (примеров 6740)
The study makes a series of policy recommendations which will be widely disseminated. Исследование предлагает ряд рекомендаций политического характера, которые будут доводиться до широких слоев общественности.
Their commanders soon acquired great influence and provided a series of emperors in the 6th century. Начальники экскувиторов вскоре приобрели большое влияние и в VI веке возвели на византийский престол ряд императоров.
In implementing the work programme, the co-chairs conducted a series of consultations with Parties and relevant international organizations, convened two workshops and used web-based tools to solicit views on long-term finance. В процессе выполнения программы работы сопредседатели провели ряд консультаций со Сторонами и соответствующими международными организациями, созвали два рабочих совещания и запросили мнения относительно долгосрочного финансирования с использованием веб-средств.
Migration's contributions to the development of Haiti should thus be taken better into account, through a series of actions. Поэтому необходимо более полно учитывать вклад миграции в процесс развития Гаити и принять в этой связи ряд мер.
IMO has also adopted a series of documents which provide guidance on how to prevent, prepare for, and react to, incidents of piracy and armed robbery against ships. ИМО опубликовала также ряд документов, в которых изложены ориентиры относительно того, как предотвращать случаи пиратства и вооруженного разбоя в отношении судов, готовиться к ним и реагировать на них.
Больше примеров...
Сериал (примеров 1019)
The series especially focuses on adventures shared with friends Amanda and Hugh "Fitz" Fitzcairn. Сериал концентрируется на приключениях, разделенных с друзьями Амандой и Хью «Фитцем» Фитцкерном.
The production team won the 2007 Emmy Award for Outstanding Drama Series for their work on the second part of season six. Производственная команда выиграла «Эмми» в 2007 году за лучший драматический сериал за их работу над второй частью шестого сезона.
Griffiths was dropped after Goyer and Cerone decided to take the series in a different creative direction. Однако Гриффитс выбыла из проекта после того, как Гойер и Чероне решили повести сериал в другом творческом направлении.
Diller planned on a new Star Trek series forming the cornerstone for a new television network. Диллер планировал новый сериал «Звёздный путь», который станет краеугольным камнем новой телевизионной сети.
His efforts after Get Smart were less successful, including the comedy series The Partners (1971-72), a game show called Don Adams' Screen Test (1975-76) and three attempts to revive the Get Smart series in the 1980s. Его роли после сериала «Напряги извилины» были менее успешны: это такие комедийные сериалы, как «Партнёры» (1971-1972), «Дон Адамс скрин-тест» (1975-1976) и три попытки возродить сериал «Напряги извилины» в 1980-е годы.
Больше примеров...
Телесериал (примеров 62)
He pitched the series as "a deconstruction of a villain... and a love story". Он представил новый телесериал как «деконструкцию злодея... и историю любви».
In 2007, they re-released the series in three separate sets. В 2007 она повторно выпустила телесериал в трёх отдельных изданиях.
On May 13, 2013, it was reported that the series would not receive a fall 2013 commitment from CBS. 13 мая 2013 года было объявлено, что телесериал не выйдет в осенний телевизионный сезон 2013 года на CBS.
Blue Water High is an Australian television drama series, broadcast by the Australian Broadcasting Corporation on ABC1 and on Austar/Foxtel Nickelodeon channel in Australia and on various channels in many other countries. «Больша́я волна́» (англ. Blue Water High) - австралийский телесериал, который был показан по австралийскому каналу ABC1 (Австралийская радиовещательная компания), по каналу Austar/ Foxtel Nickelodeon, а также по другим телеканалам по всему миру.
After the series' cancellation, Paramount Television released Star Trek to television stations as a syndication package, where the series' popularity grew to become a "major phenomenon within popular culture". После закрытия сериала Paramount Television начала продавать права на телесериал в качестве синдикации, после чего популярность «Звёздного пути» выросла и он стал явлением в массовой культуре.
Больше примеров...
Сезон (примеров 357)
Moffat wanted to incorporate the popular Daleks into the new series, and considered redesigning them. Моффат хотел обязательно включить далеков в новый сезон, а также полностью перепроектировать их.
Did Carol rance offer you a series pick-up, no pilot? Кэрол Рэнс предложила тебе полноценный сезон, не пилот?
The budget for the sixth season increased compared to the previous seasons as each episode had an average cost of over $10 million, totaling approximately $100 million for the full season, setting a new high for the series. Бюджет шестого сезона увеличился по сравнению с предыдущими сезонами, поскольку средняя стоимость каждого эпизода была более $10 миллионов, на общую сумму примерно $100 миллионов за весь сезон, установив новый максимум для сериала.
On our shelves at home, we have a box set of the DVD series "24," season six to be precise. У нас дома на полке стоит коробочная DVD-версия сериала "24", шестой сезон, если быть точным.
Torchwood's third series (2009) is a five-part miniseries broadcast over one week, called Children of Earth. Третий сезон «Торчвуда» представляет собой телефильм из пяти шестидесятиминутных серий под названием «Дети Земли».
Больше примеров...
Цикл (примеров 164)
To update the skills of existing employees in the Government sector, a series of courses are being organized to develop their computer skills. Для повышения квалификации специалистов, уже работающих в госучреждениях, был организован цикл курсов, направленных на развитие навыков работы на компьютере.
50 years ago, he gave a series of a bunch of different lectures. 50 лет назад он читал цикл различных лекций.
The series included individual programmes featuring the top ten, with viewers having further opportunity to vote after each programme. Цикл передач включал программы, посвящённые конкретным персонам, вошедшим в первую десятку списка величайших британцев, со зрителями, имеющими дополнительные возможности для голосования после каждой программы.
He carried out a series of studies on tribochemical synthesis of coordination compounds. Выполнил цикл исследований по трибохимическому синтезу координационных соединений.
The workshop was the last in a series of three educational courses offered to multidisciplinary teams working in Ukrainian AIDS Centers in Belaya Tserkov', Melitopol', Kharkiv, Kiev, and Zaporozhye. Этот семинар завершил цикл из трех образовательных курсов для многопрофильных бригад из украинских центров СПИДа в Белой Церкви, Мелитополе, Харькове, Киеве и Запорожье.
Больше примеров...
Шоу (примеров 352)
His first series shot there was 21 Jump Street, the highest-rated show of the new Fox network's first season. Одним из первых сериалов, снятых там, был Джамп стрит, 21, самое высокорейтинговое шоу первого сезона новой сети Fox.
The show was originally intended to air on Fox ahead of season two, but was cancelled due to Murphy's desire to concentrate on the main series. Первоначально шоу планировалось транслировать на Fox перед вторым сезоном, но оно было отменено из-за желания Мёрфи сконцентрироваться на основном сериале.
When questioned about the chances of the series return in January 2015, NBC president Jennifer Salke said, We wish the show would've done better live. В январе 2015 года, после того, как возникли сомнения в том, что шоу будет продлено, президент NBC Дженнифер Солк сказала следующее: «Мы желаем сериалу долгих лет жизни.
In mid-April 2015, Cerone stated it was a long shot that the series would be renewed, adding While we marginally improved a tough time slot for NBC, we're a very expensive show to produce. В середине апреля Чероне говорил о «съёмке общим планом», о возможном продлении сериала, а также добавил: «Хотя мы оптимизировали трудовой день для NBC, мы всё ещё остаёмся довольно затратным шоу.
The changes seen in series VII were seen by some as a disappointment; while much slicker and higher-budget in appearance, the shift away from outright sitcom and into something approaching comedy drama was seen by one reviewer as a move in the wrong direction. Изменения, которым подвергся сериал при производстве седьмого сезона, некоторыми были названы разочаровывающими: при том, что визуально шоу выглядело более дорогостоящим, отказ от жанра ситкома и превращение его в смесь драмы и комедии были рассмотрены как движение в неправильном направлении.
Больше примеров...
Манга (примеров 71)
The series concludes with a much happier ending than that of the original anime. Манга завершается намного более счастливым концом, нежели оригинальная серия аниме.
The sixth and the latest series, Tokyo Ravens AnotherXHoliday started in Kadokawa's shojo magazine Millefeui in the February 2014 issue. Шестая манга Токуо Ravens AnotherXHoliday издается Kadokawa в журнале Millefeui с февраля 2014 года.
By 2004, with most of the series released, it became a mild success for licensor Tokyopop. К 2004 году, когда большинство томов серии уже вышли, манга под лицензией Tokyopop добилась некоторого успеха.
Mike Dungan, of Mania Entertainment, considered the original series to be "quite charming" and felt that à la Mode was a good continuation of the series with the "same fun and excitement" as its predecessor. Майк Дунган из Mania Entertainment признал оригинальную серию «всецело обаятельной» и посчитал a la Mode достойным продолжением, «такой же весёлой и захватывающей» как и оригинальная манга.
However, Michael Aronson from Manga Life found the series appealing and accessible to readers who have not read other Clamp series, and he hoped it would remain this accessible for following volumes. В то же время Михаэль Аронсон из Manga Life нашёл мангу привлекательной и понятной для читателей, ранее не знакомых с творчеством группы CLAMP, и выразил надежду на то, что в последующих томах манга останется такой же.
Больше примеров...
Последовательность (примеров 77)
You've been taught that time is a series of steps. Вас учили, что время - это последовательность событий.
When writing a function pay attention to the algorithm efficiency and to the warranty of the fact that your algorithm finds the shortest of the possible series of prime numbers. При написании функции особое внимание уделите гарантии того, что ваш алгоритм находит действительно самую короткую из допустимых последовательность простых чисел, а также эффективности алгоритма.
And when it came to discovering, which they did, that a year was actually not 365 days but 365 days and a quarter, they added it into one of those calendar series. И когда они совершили открытие, что в году вообще-то не 365 дней, а 365 и четверть, они добавили его в календарную последовательность.
In case of a periodic illumination, each illumination sequence consists of a series of flashes separated by a MI-off period. В случае периодического свечения каждая его последовательность состоит из серии вспышек, разделенных периодами отключения ИС.
This style was in contrast to more typical means of composing, such as providing musicians with a complete score or, as was more common for improvisational jazz, providing the musicians with a chord progression or series of harmonies. Этот стиль отличался от более типичных способов создания, таких как предоставление музыкантам с полной партитурой или, как было более характерно для импровизационного джаза, предоставив музыкантам последовательность аккордов или серию гармоний.
Больше примеров...
Аниме (примеров 152)
The manga, created by Koharu Sakuraba, was adapted into an anime series by three studios. Манга, написанная Кохару Сакурабой, была адаптирована в аниме тремя анимационными студиями.
Additionally, the publication declared the series number 53 on its top 100 anime listing in 2001. К тому же сериал занял 53 место в списке 100 лучших аниме в 2001 году.
He was impressed with the way the events of episode one were handled in the second episode, comparing the pacing and style to that of Kimagure Orange Road, which he stated is one of his favorites series. Он также был приятно удивлён тем, как череда событий первой серии была продолжена во второй, сравнив стиль с аниме Kimagure Orange Road, которое, как он подчеркнул, является одним из его любимых произведений.
Victor Entertainment released a series of three drama CDs titled "The Matinée of the Palace", based on the anime adaptation featuring the same voice actors. Компания Victor Entertainment выпустила три аудиопьесы под названием «The Matinée of the Palace»; за основу было взято аниме, героев озвучили те же сэйю.
The first episode of the anime series was called the "masterpiece of the new season" by ANN, which also complimented the musical score as "understated but highly effective". Первая серия аниме была названа «шедевром нового сезона» на сайте ANN, где также были размещены положительные отзывы о музыкальном сопровождении, как о «небогатом, но очень действенном».
Больше примеров...
Эпизодов (примеров 244)
Efforts to locate missing episodes continue, both by the BBC and by fans of the series. Поиски эпизодов продолжаются до сих пор как Би-би-си, так и поклонниками сериала.
The Sayonara, Zetsubou-Sensei anime series aired in Japan between July 7 and September 23, 2007 on TV Kanagawa and contains twelve episodes. Аниме-сериал Sayonara, Zetsubou-Sensei впервые был показан в Японии с 7 июля по 23 сентября на TV Kanagawa (англ.)русск. и состоял из 12 эпизодов.
In a review by the Toronto Star, Ben Rayner commented that "Two Dozen and One Greyhounds" was one of his favorite episodes of the series, and concluded that Mr. Burns' "tour de force" performance was particularly captivating. В обзоре «Toronto Star», Бен Рейнер отметил, что «Two Dozen and One Greyhounds» является одним из его любимых эпизодов, и пришёл к выводу, что «Демонстрация силы» мистера Бёрнса была особенно интересной.
On October 26, 2017, it was announced the series was renewed for a third season, which premiered on June 24, 2018, and is set to consist of 10 episodes. 26 октября 2017 года было объявлено, что сериал продлён на третий сезон, премьера которого должна состояться 24 июня 2018 года, и будет он состоять из 10 эпизодов.
Actor Jenna-Louise Coleman named "The Rings of Akhaten" one of her favourites of the second half of the seventh series, as it was the first adventure for Clara which allowed the audience to watch the story "again". Дженна-Луиза Коулман, исполнительница роли Клары, впоследствии назвала «Кольца Акатена» одним из своих любимых эпизодов, поскольку для Клары это было первое путешествие, а для зрителей история Доктора началась снова.
Больше примеров...
Выпуск (примеров 197)
A new series related to United Nations decades has been started. Был начат выпуск новой серии, посвященной десятилетиям Организации Объединенных Наций.
The second publication of the series, on human rights national institutions, is being edited. Второй выпуск этой серии, посвященный национальным учреждениям в области прав человека, в настоящее время редактируется.
The last volume of the series, volume IV, was published in 1997 and included documents pertaining to the sessions held in 1989. Последний выпуск из этой серии за Nº IV был опубликован в 1997 году; он содержал документы, относящиеся к сессиям, проведенным в 1989 году.
For example, the sixth issue of its Current Studies Series on Science, Technology and Innovation, Geospatial Science and Technology for Development: With a focus on urban development, land administration, and disaster management, was released in October. Например, в октябре был опубликован шестой выпуск серии текущих исследований в области науки, техники и инноваций "Геопространственная наука и технология на службе развития: нацеленность на решение задач градоустройства, землепользования и готовности к стихийным бедствиям".
It officially became its own series in 1966, on the same platform, but reverted again to an option on the Catalina in 1967 and was discontinued in the United States the same year due to poor sales. Официально автомобиль выпускается отдельной серией в 1966 году, в 1967 производитель возвращается к варианту выпуска модели на Каталине и вскоре по причине плохих продаж выпуск серии в США был остановлен.
Больше примеров...
Series (примеров 390)
C-212 series 300 utility 23 seat civil utility version. C-212 series 300 utility - 23-местный многоцелевой самолёт.
In 1996, the Model Series was renamed to First Editions. 1995 Model Series включала новые модели, в следующем году её переименовали в First Editions.
Fixed problem with several Nokia Series 40 v. and v. 2 phone models connection on CA-42 cable. Исправлена проблема подключения аппаратов Nokia Series 40 подсерий Fold, Classic и Slide по Bluetooth.
The following year he was one of the more successful players in international competition, taking 2nd and 3rd at two World Series of Video Games stops. В следующем году он стал одним из самых успешных киберспортсменов, заняв второе и третье места на турнирах под эгидой World Series of Video Games.
After both members of Lay-Cool had successfully defended the championship against Natalya, they faced her in a two-on-one handicap match at Survivor Series, which Natalya won to become the new Divas Champion. После того, как оба члена Лей-Кул успешно защитили титул против Натальи они встретились с ней в неравном поединке на шоу Survivor Series, в котором победу одержала последняя и стала новым чемпионом.
Больше примеров...