Английский - русский
Перевод слова Series

Перевод series с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серия (примеров 3276)
The series "Master" is meant for professional use in interior decoration, including floor coverings. Серия «Мастер» предназначена для профессионального использования в отделке помещений, в том числе и напольных покрытий.
The series has received mixed critical reception, in regard to its plots and dialogue between the characters; however, many critics praised the use of humor and action scenes. Серия получила смешанные отзывы критиков в отношении актёров и диалогов между персонажами; однако, многие критики хвалили обилие юмора и боевые сцены.
6.5 The State party stresses that, after he was committed to the competent court, the author received a notice to appear before the court on 10 December 1983; the case was not, however, heard on that date; a series of postponements followed. 6.5 Государство-участник подчеркивает, что после привлечения его к компетентному суду автор сообщения получил повестку явиться в суд 10 декабря 1983 года; в тот день слушание, однако, не состоялось; последовала серия отсрочек.
Disease is an informational cause that initiates communication... - Olga Ganzhara The last episode of The Interns aired in February 2016; that June, the series received a TEFI award for best TV sitcom series. Болезнь - информационный повод, инициирующий коммуникацию. - Ольга Ганжара Последняя серия «Интернов» вышла в эфир в феврале 2016 года, а в июне сериал был удостоен премии ТЭФИ в номинации «Лучшая телевизионная многосерийная комедия/Ситком».
A series of regional multi-stakeholder consultations was organized in the Middle East, Asia and Latin America, followed by an electronic conference and a global meeting, held in Geneva in May 2005. Была проведена серия региональных консультаций с участием многих заинтересованных сторон на Ближнем Востоке, в Азии и Латинской Америке, после чего в мае 2005 года в Женеве состоялась электронная конференция и глобальное совещание.
Больше примеров...
Ряд (примеров 6740)
A series of studies on major subregional agreements was launched in 2013 under the auspices of the Regional Network. В 2013 году под эгидой Региональной сети был проведен ряд исследований по основным субрегиональным соглашениям.
The team, led by the new leader, is winning a series of high-profile victories, and Temirbek himself becomes a real star of basketball. Команда, ведомая новым лидером, одерживает ряд громких побед, а сам Темирбек становится настоящей звездой баскетбола.
UNODC conducted a series of joint missions with other United Nations agencies to assess the emerging threat of piracy in the Gulf of Guinea and the security situation in the Sahel countries and its impact on political development in North Africa. ЮНОДК совместно с другими учреждениями Организации Объединенных Наций провело ряд миссий с целью оценки новой угрозы пиратства в Гвинейском заливе и ситуации в области безопасности в странах Сахеля и ее влияния на развитие политических событий в Северной Африке.
There the matter has essentially remained, in the light of the series of requests made by the Secretariat for more time to pursue contacts, particularly with the Eritrean authorities. Таким образом, вопрос остается открытым, особенно если учесть ряд просьб Секретариата о предоставлении большего времени для установления контактов, в частности с властями Эритреи.
Such a reform should make the governance structure of the Council more representative, more efficient, more transparent and more legitimate, given the series of changes that have taken place in power relations over the past 60 years. Такая реформа должна повысить представительность, эффективность, транспарентность и легитимность управленческой структуры Совета, учитывая ряд изменений, которые произошли в соотношении сил за последние 60 лет.
Больше примеров...
Сериал (примеров 1019)
He only appears a few times in the entire series. Появляется лишь несколько раз за весь сериал.
4Kids licensed the series in North America from the beginning; ShoPro Entertainment was also made a license holder in November 2003. С самого начала 4Kids лицензировала сериал в Северной Америке; ShoPro Entertainment стала вторым лицензиатом 1 декабря 2003 года.
On April 15, 2015, NBC reversed course and decided to go ahead with the series. 15 апреля 2015 года канал NBC сменил курс и принял решение снимать сериал.
It is also the first Russian television company which managed to sell its series (Silver Spoon) to Netflix. Также это первая российская телекомпания, которой удалось продать свой сериал - «Мажор» - американскому онлайн-кинотеатру «Netflix».
On April 5, 2009, The Hollywood Reporter broke the story that Laura Leighton would be joining the series as her original Melrose Place character Sydney Andrews. А 5 апреля тот же The Hollywood Reporter рассказал, что Лора Лейтон вернётся в сериал в роли Сидни Эндрюс.
Больше примеров...
Телесериал (примеров 62)
The authors describe their series as a family saga. Авторы картины описывают свой телесериал как «семейную сагу».
In his review on, Brian Tallerico praised the series for its focus on character, especially by having none of its characters "defined by their powers or their relation to a villain". В своем обзоре на Брайан Таллирико похвалил телесериал за акцент на персонаже, особенно если учесть, что «силы и способности не определяют ни одного персонажа, как и их отношение к злодею».
The song, "Bad Before Good", from Probably Art, was featured in an episode of the second season of Skins, and the US film, Easy A. Their song "Cosmopolita" appeared on the US series, Cashmere Mafia. Песня «Bad Before Good», звучит в эпизоде второго сезона Молокососы (телесериал) (Skins), а также их песня «Cosmopolita» звучит в американском сериале Кашемировая мафия (Cashmere Mafia).
The Russian air Wedding ring initially showed very high ratings, for example, in the premiere week of the series became the most popular among the Russian audience with 7.3% and 22.6%. В российском эфире «Обручальное кольцо» первоначально показывал весьма высокие рейтинги: например, в премьерную неделю сериал стал самым популярным среди российского зрителя с рейтингом 7,3 % и долей 22,6 %; в дальнейшем, телесериал получал средние рейтинги.
Byrnes has also been in a number of television shows, including BeastMaster, All Saints and the second series of the Australian show H2O: Just Add Water as the new girl, Charlotte Watsford. Бриттани также была в ряде телесериалах, например Beastmaster (англ.), All Saints (телесериал) (англ.) и во втором сезоне австралийского сериала H2O: Просто добавь воды.
Больше примеров...
Сезон (примеров 357)
Vallés returned to the GP2 Asia Series, by replacing Chris van der Drift (racing for A1 Team New Zealand at their home round of the 2008-09 A1 Grand Prix season at Taupo Motorsport Park) at Trident Racing for the third round of the season in Bahrain. Вальес вернулся в GP2 Asia, заменив Криса ван дер Дрифта (гонщика Команда Новой Зеландии в гонках А1 на домашнем этапе Сезон 2008-09 A1 Гран-при на трассе Taupo Motorsport Park) в Trident Racing на третьем этапе сезона в Бахрейне.
It is the eighteenth series in the Heisei period run and the twenty-seventh series overall. Это восемнадцатый по счёту сезон Камен Райдера периода Хэйсэй и двадцать седьмой сезон за всё время.
The Final Season, first released in August 2018, is the closure of Clementine's narrative arc in the series. Финальный сезон, первый эпизод которого был выпущен в августе 2018 года, является закрытием истории о Клементине.
Critical reaction to series 8 was highly positive, with many labelling it a return to form and one of Doctor Who's strongest seasons. Реакция критиков на восьмой сезон оказалась крайне положительной, при этом многие назвали его одним из сильнейших сезонов «Доктора Кто», отметив, что сериал вновь вернулся в отличную форму.
Colbert joined the cast of Comedy Central's parody-news series The Daily Show in 1997, when the show was in its second season. Кольбер пришел на The Daily Show в 1997 году, когда шел второй сезон передачи.
Больше примеров...
Цикл (примеров 164)
The Statistics Division also completed the last of a series of national workshops on the organization and compilation of metadata. Статистический отдел также завершил последний цикл национальных практикумов по организации и систематизации метаданных.
We believe that the workshop series has contributed to the growth of confidence among the protagonists. Мы считаем, что этот цикл практикумов способствовал росту доверия между его участниками.
She also hosted a series of television programs on the "Culture" channel - "ЗBëздHoe Heбo MышлeHия", "Let's show a mirror to the nature..." and "Petersburg - Fifth Channel" - "Night", heading "Intellect". Вела цикл телевизионных передач на канале «Культура» - «Звёздное небо мышления», «Покажем зеркало природе...», «Встреча на вершине» и «Петербург - Пятый канал» - «Ночь», рубрика «Интеллект».
The cycle and a series of reports was noted on Teachers meeting on problems of practice of testing. Отметился цикл и серией докладов на Методсовете по проблемам практики тестирования.
Among other projects, Nye is continuing to write the Myth Adventures series and her military sf/humor series begun with View from the Imperium (2011). Среди прочих проектов, Най продолжает писать «МИФический цикл» и свою боевую юмористическую фантастику, начатую с книги «View from the Imperium» 2011 года.
Больше примеров...
Шоу (примеров 352)
They asked me to be a series regular on the show. Они попросили меня на постоянную роль в этом шоу.
Orser made his television debut in 1991 on the series Gabriel's Fire. Орсер сделал свой телевизионный дебют в 1991 году на шоу «Пламя Габриэля» (англ. «Gabriel's Fire»).
In January 2015, CBS Entertainment Chairman Nina Tassler revealed the show would be a procedural, saying, There will be cases, but what Ali Adler and Greg Berlanti pitched was a real series arc for her. В январе 2015 года президент CBS Entertainment Нина Тэсслер раскрыла информацию о том, что новое шоу скорее всего будет в формате процедурала: «Будут конкретные преступления, но в то же время Али Адлер и Грег Берланти написали общую сюжетную линию для всего сезона.
The Junbish-hosted series became so successful that Hamid Karzai, then the President of Afghanistan, sought an invitation to the show (Karzai was subsequently invited and appeared therein). Июньский выпуск стал настолько успешным, что Хамид Карзай, тогдашний президент Афганистана, запросил приглашение на шоу (впоследствии Карзай получил его и поучаствовал в программе).
Cabin also felt that "the show's use of sound and image to infer or suggest as much as any line of dialogue... continues to set this series apart from its half-measured kin." Кэбин также отметил, что «использование в шоу звука и изображения для передачи информации наравне с любым диалогом... продолжает обеспечивать ему особое место отдельно от родственников по жанру с их полумерами».
Больше примеров...
Манга (примеров 71)
The series was also published in tankōbon format in 16 volumes, with the final volume being published on October 23, 2009. Манга также была издана в 16 танкобонах, последний из которых был опубликован 23 октября 2009 года.
The series is also licensed for regional language releases in German by Carlsen Comics and in Chinese by Tong Li Publishing. Манга была также лицензирована на территории Германии компанией Carlsen Comics и на территории Китая компанией Tong Li Publishing.
By 2004, with most of the series released, it became a mild success for licensor Tokyopop. К 2004 году, когда большинство томов серии уже вышли, манга под лицензией Tokyopop добилась некоторого успеха.
In Takarajimasha's 2013 edition of the guidebook Kono Manga ga Sugoi!, a survey with more than 400 manga professionals, it was selected as the best series for female readers; in the 2014 edition, it was the 15th best. В книге-путеводителе 2013 года Kono Manga ga Sugoi! манга на основе анализа более 400 известных мангах была признана лучшим произведением для девочек, в 2014 году манга получила 15 место.
The manga features a series of short stories about eight girls in middle school and high school, plus their classmates and relatives. Манга состоит из коротких сюжетов из жизни восьми школьниц, а также их одноклассников и ровесников.
Больше примеров...
Последовательность (примеров 77)
Life is a series of dogs. Жизнь...! ...это последовательность собак!
It interrupts the series of obligations imposed on States, and should be moved either to a place immediately following article 1 or to the end of the text. Она прерывает собой последовательность обязательств, налагаемых на государства, и ее следует поместить либо непосредственно после статьи 1, либо в конце текста.
Many Parties conducted recalculations for all GHGs and sectors, as well as for all years in order to ensure consistency in the time series. Многие Стороны провели перерасчет для всех ПГ и секторов, а также за все годы, с тем чтобы обеспечить последовательность временных рядов.
Or of course it could be the Fibonacci series. Или последовательность Фибоначчи. Фибоначчи?
This has been called a series of Node/Arc stripes. Такая последовательность элементов называется серией полос Вершина/Дуга.
Больше примеров...
Аниме (примеров 152)
It was voted by the users of IGN as the tenth best animated series of all time. Голосованием пользователей IGN сериал был назван десятым в списке лучших аниме всех времён.
He was impressed with the way the events of episode one were handled in the second episode, comparing the pacing and style to that of Kimagure Orange Road, which he stated is one of his favorites series. Он также был приятно удивлён тем, как череда событий первой серии была продолжена во второй, сравнив стиль с аниме Kimagure Orange Road, которое, как он подчеркнул, является одним из его любимых произведений.
A DVD released on March 31, 2005, called "Air Memories" contained promotional commercials for the series, staff commentaries, and clean ending sequences from the 12th and 13th episodes, lasting 92 minutes. Выпущенный 31 марта 2005 года DVD-диск под названием Air Memories включал в себя рекламные материалы к аниме, комментарии создателей и окончания 12-й и 13-й серий.
Toyosaki had her first major role as voice actor in 2007, providing the voice of Amuro Ninagawa, the main character of the anime series Kenkō Zenrakei Suieibu Umishō. Тоёсаки получила первую главную роль в 2007 году - она озвучивала Амуро Нинагаву, главную героиню аниме Kenkō Zenrakei Suieibu Umishō.
The school that Shirase had gone to had been hinted throughout the series, and it finally made an appearance in the last episode, when some of the characters began to show their hidden relationships to the others. Школа, в которой учился Сирасэ, постоянно упоминалась на протяжении всего аниме и появилась в последней серии, в которой персонажи начали проявлять скрытые отношения друг с другом.
Больше примеров...
Эпизодов (примеров 244)
On June 27, 2016, SundanceTV renewed the series for a six-episode second season which will air March 15, 2017 based on the second novel, Mucho Mojo. 27 июня 2016 года, телеканал SundanceTV заказал шесть эпизодов второго сезона, который транслировался в 2017 году; он основан на втором романе «Мучо Моджо» (англ. Mucho Mojo).
It was confirmed on 2 May 2015 that an eleventh and twelfth series of Red Dwarf (consisting of six episodes each) would be filmed in late 2015 and early 2016 for Dave. 2 мая 2015 года было подтверждено, что съёмки одиннадцатого и двенадцатого сезонов «Красного карлика» (по шесть эпизодов в каждом) начнутся в 2015 году и в конце 2016 года соответственно.
FX ordered a thirteen-episode first season for the series on November 19, 2013, and announced that the series would premiere in July 2014. FX заказал 13 эпизодов первого сезона 19 ноября 2013 года, а трансляция телесериала началась в июле 2014 года.
On February 18, 2008, UK distributor Maximum Entertainment released the complete series in a three-disc box set containing all 12 episodes. 18 февраля 2008 года Jetix Films UK выпустила полную серию в 3-х дисковых коробках, содержащих все 12 эпизодов.
The series consists of eight episodes, all directed by Batmanglij, and is produced by Plan B Entertainment and Anonymous Content. Телесериал состоит из восьми эпизодов, все срежиссированы Батманглиджем; продюсерскими компаниями являются Plan B Entertainment и Anonymous Content.
Больше примеров...
Выпуск (примеров 197)
In the effort to streamline and focus the publications programme of the Office, its Publications Board decided to discontinue the series of Notes of the United Nations High Commissioner for Human Rights, the content of which was overlapping with the Fact Sheet Series. В стремлении к обеспечению рационализации и конкретизации издательской программы Управления Издательский совет Управления постановил прекратить выпуск серии записок Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, которая по своему содержанию частично дублирует серию "Изложение фактов".
the United Kingdom may prohibit the placing on the market of helmets and visors which do not meet the requirements of the 05 series of amendments to this Regulation. Соединенное Королевство может запрещать выпуск в продажу шлемов и смотровых козырьков, которые не отвечают требованиям поправок серии 05 к настоящим Правилам.
A publication series has been launched. Был начат выпуск ряда публикаций.
The story of Resident Evil 1.5, with which Mikami planned to end the series, was criticized by supervisor Yoshiki Okamoto, who found it to be too conclusive to allow for future installments. Сюжет Resident Evil 1.5, которым Миками планировал завершить серию, подвергся критике со стороны Ёсики Окамото, который посчитал его слишком законченным, что затруднило бы выпуск продолжений сериала.
In 2000, the FTC instituted the Annual Shirley Playfair Lecture Series in memory of a former chairman of the Commission and launched an annual newsletter on developments in the field of competition. В 2000 году КДТ начала серию ежегодных лекций в память своего бывшего председателя Ширли Плейфэйра, а также начала выпуск ежегодного информационного бюллетеня о событиях в области конкуренции.
Больше примеров...
Series (примеров 390)
Four drama CD adaptations titled Mashiroiro Symphony Original Drama CD Series were released by Lantis in 2010. Четыре радиопьесы под названием Mashiroiro Symphony Original Drama CD Series были изданы компанией Lantis в 2010 году.
A 17¢ Great Americans series postage stamp was issued in her honor the following year; several other countries have since issued Carson postage as well. В следующем году в Великой американской серии (англ. Great Americans series) почтовых марок была выпущена 17-центовая марка с портретом Карсон; такие марки издавались и в нескольких других странах.
In addition, Mill Creek also released 21 Jump Street - The Complete Series, an 18-disc collection featuring all 103 episodes of the series on DVD on July 27, 2010. Кроме того, Милл Крик также выпустил коллекцию из 18 дисков под названием «21 Jump Street - The Complete Series», включающую все 103 эпизода сериала на DVD 27 июля 2010 года.
Full documentation for the 1880 population census, including census forms and enumerator instructions, is available from the Integrated Public Use Microdata Series, which contains microdata. Полные сведения о переписи 1880 года, включая переписные листы и инструкции для интервьеров доступны в Integrated Public Use Microdata Series.
AIR MAX 1 EURO CHAMPS EDITION Finally we received the AM1 out of the Euro Champs Series! AIR MAX 1 EURO CHAMPS EDITION Endlich ist auch der 1er aus der Euro Champs Series gedropped worden!
Больше примеров...