Английский - русский
Перевод слова Series

Перевод series с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серия (примеров 3276)
The first series was shot between 3 December 2008 and 8 May 2009. Первая серия снималась с З декабря 2008 по 8 мая 2009 года.
YouTube Rewind is a video series produced and created by YouTube and Portal A Interactive. YouTube Rewind - серия видеороликов, произведенных, созданных и загруженных на YouTube на официальный канал.
With regard to the trade portfolio, the regional programme funded a series of activities under a programme with the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) that assists in the dissemination of the results of the Uruguay Round. Что касается структуры торговли, то по линии региональной программы финансировалась серия мероприятий по совместно проводимой с Конференцией Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД) программе, содействующей распространению информации о результатах Уругвайского раунда.
Smaller, mass-produced vehicles began to be produced beginning with the 1954 model year, with the introduction of the Giulietta series of berline (saloons/sedans), coupes and open two-seaters. Средние, массовые автомобили стали выпускаться начиная с модельного ряда 1954 года, когда была представлена серия Giulietta в кузовах: berlina (седан), купе и двухместный кабриолет.
The BMW 8 Series (G15) is the second generation of the BMW 8 Series grand tourer. ВМШ 8, или восьмая серия BMW, - автомобили серии класса Gran Turismo.
Больше примеров...
Ряд (примеров 6740)
Actions: Policies and interventions should be responsive to the series of demographic changes being faced by countries in the Asia-Pacific region, including population ageing. Меры: в политике и принимаемых мерах следует в полной мере учитывать ряд демографических изменений, которые переживают страны Азиатско-Тихоокеанского региона, включая процесс старения населения.
The Committee would no doubt give attention to the series of recommendations made by the Special Committee on Peace-keeping Operations at its latest session. Несомненно, Комитет обратит внимание на ряд рекомендаций Специального комитета по операциям по поддержанию мира, сформулированных на его последней сессии.
He pointed out that, despite a series of successful operations by MINUSTAH and the Haitian National Police against criminal groups in December and January, the country still needs a sustained international assistance. Он указал, что, несмотря на ряд успешно проведенных МООНСГ и Национальной полицией Гаити в декабре и январе операций, направленных против криминальных групп, страна по-прежнему нуждается в непрерывной международной помощи.
IMO has also adopted a series of documents which provide guidance on how to prevent, prepare for, and react to, incidents of piracy and armed robbery against ships. ИМО опубликовала также ряд документов, в которых изложены ориентиры относительно того, как предотвращать случаи пиратства и вооруженного разбоя в отношении судов, готовиться к ним и реагировать на них.
In carrying out its assignment, the mission undertook a series of documentation reviews, interviews with United Nations organizations and donor missions as well as with grass-roots beneficiaries during an intensive round of field trips. В связи с выполнением своего задания миссия изучила целый ряд документов, провела собеседования с представителями организаций системы Организации Объединенных Наций и доноров, а также с рядовыми гражданами, получающими помощь, в ходе активных выездов на места.
Больше примеров...
Сериал (примеров 1019)
The CW officially ordered the series in May 2017. The CW официально заказали сериал в мае 2017 года.
The series consisted of 13 ten-minute episodes. Сериал состоял из 13 десятиминутных эпизодов.
During the late 1960s, while Star Trek: The Original Series was being broadcast, these concepts became known as Space Shuttle. В конце 1960-х годов, когда транслировалась «Звёздный путь: Оригинальный сериал», эти концепции стали известны как «Спейс шаттл».
Fan groups, "Save Enterprise", attempted to save the series and tried to raise $30 million to privately finance a fifth season of Enterprise. Фан-группа «Спасти Энтерпрайз», попыталась сохранить сериал и найти $30 миллионов для финансирования пятого сезона.
ITV commissioned a second run of thirteen episodes, but having set up the series Chibnall made the decision to leave the programme, to focus on other writing projects. Канал ITV заказал второй сезон, но Чибнелл принял решение покинуть сериал, чтобы сосредоточиться на других проектах.
Больше примеров...
Телесериал (примеров 62)
The series covers topics concerning space exploration, the Solar System, and astronomical objects in the universe. Телесериал охватывает темы, касающиеся освоения космоса, Солнечной системы и астрономических объектов во Вселенной.
The authors describe their series as a family saga. Авторы картины описывают свой телесериал как «семейную сагу».
Zemler did warn that the series may be disorienting for viewers with no context or knowledge of the character's comic origins. Землер предупредила, что телесериал может быть непонятным для зрителя без контекста или сведений о истории персонажа из комиксов.
The series has also developed an expanded universe. Телесериал также расширил свою вселенную.
Big Love, the hit HBO series about fictional Utah polygamist Bill Henrickson, his three sister wives, and their struggle to gain acceptance in society, had already been on the air for several years. Телесериал Большая любовь канала НВО, рассказывающий о семье многожёнца Билла Хенриксона (Bill Henrickson), живущего со своими тремя жёнами, которые все вместе борются за то, чтобы общество изменило своё отношение к многожёнству, показывался в эфире уже в течение нескольких лет.
Больше примеров...
Сезон (примеров 357)
All right, as you all know, bow season has begun, and we are moving the elkhorn series, especially the 1712, online. Итак, как вы уже знаете, начался сезон луков, и мы будем продвигать серию Элкхорн, особенно модель 1712, через интернет.
The budget for the sixth season increased compared to the previous seasons as each episode had an average cost of over $10 million, totaling approximately $100 million for the full season, setting a new high for the series. Бюджет шестого сезона увеличился по сравнению с предыдущими сезонами, поскольку средняя стоимость каждого эпизода была более $10 миллионов, на общую сумму примерно $100 миллионов за весь сезон, установив новый максимум для сериала.
Series 3 was released on DVD on 25 October 2010. Третий сезон был выпущен на DVD 25 октября 2010 года.
What a way to end the series. Отличный способ окончить сезон.
The first season of Dexter is an adaptation of Jeff Lindsay's first novel in the Dexter series, Darkly Dreaming Dexter. Первый сезон сериала «Декстер» является адаптацией первого романа из серии о «Декстере» писателя Джеффа Линдсея, «Дремлющий демон Декстера».
Больше примеров...
Цикл (примеров 164)
A series of meetings and workshops on gender issues were carried out under the supervision of MoWCA. Под руководством МДЖД был проведен цикл совещаний и практикумов по гендерной проблематике.
In 2002 Mr. Sepulveda was invited by The Hague Academy of International Law to deliver a series of lectures on the responsibilities of States, during its Regional Program held in Mexico City. В 2002 году г-н Сепульведа был приглашен Гаагской академией международного права прочитать цикл лекций по вопросам ответственности государств в рамках региональной программы, организованной Академией в Мехико.
A series of conferences and seminars were held on women's and children's rights, the legal protection of vulnerable social groups, and NGO participation in taking on socially beneficial tasks. Был проведен цикл конференций и семинаров, посвященных правам женщин и детей, правовой защите социально уязвимых слоев населения, участию ННО в решении социально полезных задач.
The State broadcasters have begun a series of programmes and items about the establishment of gender equality in Ukrainian society, the legal aspects of the lives of Ukrainian families, and their social protection. Государственными телерадиокомпаниями начат цикл передач и рубрик, отображающих особенности становления гендерного паритета в украинском обществе, правовые аспекты жизни украинских семей, их социальной защиты.
We could make a series out of it. Можем сделать цикл передач.
Больше примеров...
Шоу (примеров 352)
In September 2016, it was announced that Nerdist science editor Kyle Hill would host the series. В сентябре 2016 года, было объявлено, что научный редактор «Nerdist» Кайл Хилл будет ведущим шоу.
He currently divides his time between directing, writing scripts and acting as a series coordinator for various shows. В настоящее время он делит своё время между режиссурой, написанием сценариев и в качестве координатора серий для различных шоу.
After beginning his career as a child actor in the late 1990s and early 2000s, he appeared on The Amanda Show and became well-known among young audiences for his role on the series Drake & Josh. После начала свою карьеру в качестве актера детей в конце 1990-х и начале 2000-х годов он появился в шоу Аманда и стал хорошо известен среди молодежной аудитории в связи с его ролью в серии Дрейк И Джош.
David Bianco, reviewing the series' early episodes for USA Today, found the show's villains to be its weakest link, instead praising Stevens, Keller, and Smart. Дэвид Бьянко в своих отзывах на первые эпизоды телесериала для USA Today, отметил, что злодеи шоу являются его самым слабым местом, похвалив вместо этого актёрскую игру Стивенса, Келлер и Смарт.
Although the original intention had been for the show to be a 10 episode limited series, Amazon and the show leadership had broached the idea of a potential second season. Хотя первоначально предполагалось, что сериал будет ограничен сериалом из 10 эпизодов, Amazon и руководство шоу подумали о возможном втором сезоне.
Больше примеров...
Манга (примеров 71)
The series is licensed in English by ADV Manga, who serialized it in Newtype USA before publishing the bound volumes. Манга была лицензирована на английском языке издательством ADV Manga, которая издала её в журнале Newtype USA передвыпуском отдельных томов.
(うぽって!!) is a Japanese manga series by Kitsune Tennouji which began serialization in July 2009. うぽって!!) - японская манга Кицунэ Тэннодзи, выпущенная в июле 2009 года.
The sixth and the latest series, Tokyo Ravens AnotherXHoliday started in Kadokawa's shojo magazine Millefeui in the February 2014 issue. Шестая манга Токуо Ravens AnotherXHoliday издается Kadokawa в журнале Millefeui с февраля 2014 года.
The manga, created by Koharu Sakuraba, was adapted into an anime series by three studios. Манга, написанная Кохару Сакурабой, была адаптирована в аниме тремя анимационными студиями.
Shonengahosha first hinted at the project on November 30, 2017, when they announced that Satoshi Mizukami would be writing a new "large-scale" science fiction series in April after his current manga finished serialization. Shonengahosha впервые намекнул на проект 30 ноября 2017 года, когда они объявили, что Сатоси Мидзуками будет писать новую «крупномасштабную» научную фантастическую серию в апреле после того, как его нынешняя манга закончит издаваться.
Больше примеров...
Последовательность (примеров 77)
You gave him his solution when you published the series. Вы дали ему это решение, когда Вы опубликовали последовательность.
When writing a function pay attention to the algorithm efficiency and to the warranty of the fact that your algorithm finds the shortest of the possible series of prime numbers. При написании функции особое внимание уделите гарантии того, что ваш алгоритм находит действительно самую короткую из допустимых последовательность простых чисел, а также эффективности алгоритма.
In the number Pi, in the Golden Section, the Fibonacci Series. В число Пи, в Золотое сечение, в последовательность Фибоначчи.
Or of course it could be the Fibonacci series. Или последовательность Фибоначчи. Фибоначчи?
The incarnations appear in the following order: Vakratunda (Vakratuṇḍa) ("twisting trunk"), first in the series, represents the absolute as the aggregate of all bodies, an embodiment of the form of Brahman. Последовательность воплощений следующая: Вакратунда (vakratuṇḍa - со скрученным хоботом) - первый в ряду аватар; Абсолют как совокупность всего - Брахман в форме.
Больше примеров...
Аниме (примеров 152)
In July 2010, the Asobi ni Ikuyo: Bombshells from the Sky anime series began airing with "Now loading... SKY!!" by Sphere as its opening theme. В июле 2010 года начался показ аниме Asobi ni Ikuyo: Bombshells from the Sky, открывающей темой которого стала песня Now loading... SKY!! в исполнении Sphere.
The first twelve episodes of the series focus on the day-to-day life of Ayumu Aizawa as he visits his father, a veterinarian, at a small town in the countryside. В первых двенадцати сериях аниме рассказывается о повседневной жизни Аюму Аидзавы, приехавшего навестить отца-ветеринара в маленький городок.
Amazon has licensed the series and is streaming it online on Amazon Prime Video in Japan and overseas. Аниме было лицензированно компанией Amazon для показа на сайте Amazon Prime Video в Японии и за её пределами.
Alex Osborn of IGN gave the anime series positive marks, saying "The first season of My Hero Academia delivers thirteen episodes of fantastic action, elevated by a heartfelt story that's wrapped around a core cast of memorable and relatable characters." Алекс Осборн, рецензент сайта IGN дал аниме положительные оценки, пояснив: «Первый сезон My Hero Academia составляет тринадцать эпизодов фантастического действия, очень чувственных историй, который обернут вокруг запоминающихся и свойских персонажей.»
Hisamura has voiced many characters in the World Masterpiece Theater anime series from Nippon Animation, including lead roles Anne from Anne of Green Gables, Jo from Little Women, and supporting role Lavinia in Little Princess Sara. Хисамура озвучила много персонажей в серии аниме «Мировой Театр Шедевров» производства Nippon Animation, включая Энн из «Anne of Green Gables» и Джо из «Ai no Wakakusa Monogatari».
Больше примеров...
Эпизодов (примеров 244)
Now you can enjoy reworked classics with Lode Runner series by ZX Games. Сегодня вы можете заново пережить притягательность классических эпизодов в серии Lode Runner от ZX Games.
"My Struggle III" helps to explore the series' overarching mythology and serves as the first of three mythology episodes of the season. «Моя борьба III» относится к общей мифологии сериала и является первым из трех эпизодов мифологии сезона.
Beginning in 1978, he was cast in several North Korean films, including the 20-part series Unsung Heroes (as an American villain), and became a celebrity in the country as a result. К началу 1978 года, Дреснок снялся в нескольких северокорейских фильмах, в том числе в сериале из 20 эпизодов Безымянные герои (как американский злодей) и стал знаменитым в стране.
Actor Jenna-Louise Coleman named "The Rings of Akhaten" one of her favourites of the second half of the seventh series, as it was the first adventure for Clara which allowed the audience to watch the story "again". Дженна-Луиза Коулман, исполнительница роли Клары, впоследствии назвала «Кольца Акатена» одним из своих любимых эпизодов, поскольку для Клары это было первое путешествие, а для зрителей история Доктора началась снова.
In each task, as in the original MythBusters series, the contestants are instructed to scientifically test the validity of a claim (with some tasks based on or expanding from myths covered by previous episodes of MythBusters). В каждом задании, как и в оригинальных «Разрушителей легенд», участники должны научно обосновать требование задания (некоторые задания основаны на мифах из предыдущих эпизодов «Разрушителей легенд»).
Больше примеров...
Выпуск (примеров 197)
The Doraemon manga series was first published in December 1969 in six different magazines. Первый выпуск манги появился в декабре 1969 года одновременно в шести разных журналах.
UNCTAD completed its series on key issues in international investment agreements, with the compilation of the 27 studies into three volumes. ЮНКТАД завершила выпуск серии публикаций по ключевым аспектам международных инвестиционных соглашений, в которую вошли 27 исследований, сведенных в три тома.
Following poor reception for MLB 2K13, 2K Sports announced on January 6, 2014, that the MLB 2K series would be discontinued. Выпуск серии MLB 2K прекратился 6 января 2014 года, так как MLB 2K13 была подвергнута критике за то, что она была почти такой же как и MLB 2K12.
To contribute towards these objectives, APCICT will continue to produce new issues of the ICTD Briefing Note Series, capturing policy extracts from the latest Academy modules. С тем чтобы внести своей вклад в этих целях, АТЦИКТ будет продолжать выпуск новых публикаций в справочной серии по ИКТР, содержащих выдержки директивного уровня из последних модулей Академии.
The Institute for Textbooks and Teaching Aids of Montenegro is launching a new series of textbooks while the textbooks designed for the nine year elementary school take care of gender sensitive language. Институт учебных и методических материалов Черногории планирует в ближайшее время начать выпуск новой серии учебников для девятилетней основной школы, текст которых должен быть нейтральным с гендерной точки зрения.
Больше примеров...
Series (примеров 390)
A number of "series" were produced during the lifetime of the Lagonda, the original Series 1, and the wedge shaped Series 2, 3 and 4. Lagonda подразделяется на четыре серии - оригинальная Series 1 и последовавшие Series 2, Series 3 и Series 4.
At the July 2010 Farnborough Air Show, Zimex took delivery of the first DHC-6 Twin Otter Series 400 produced by Viking Air. В июле 2010 года на авиасалоне в Фарнборо Zimex Aviation заказала свой первый DHC-6 Twin Otter Series 400 производства канадского концерна Viking Air.
Ericsson marketed a rebadged version of the Series 5mx called the MC218. Компания Ericsson выпустила модификацию Series 5mx под своей торговой маркой (MC218).
The game includes all of the 2004 NEXTEL Cup Series tracks except Pocono Raceway, which was also absent from NASCAR 2005: Chase for the Cup, due to failed negotiations with licensing. Игра включает в себя все трассы 2004 NEXTEL Cup Series, кроме Pocono Raceway, отсутствующей в версии для ПК и в консольной версии игры NASCAR 2005: Chase for the Cup по неизвестным причинам.
Following a dispute with his publisher, Egan was replaced for the fourth Boxiana volume (replaced by 'Jon Bee'), the court permitting Egan continued rights to the title provided he used the New Series prefix. После спора со своим издателем четвертый том Boxiana Игана заменили на «Jon Bee», однако суд решил, что права на название сохраняются за Иганом, если он будет использовать префикс «Новая серия» (New Series).
Больше примеров...