Английский - русский
Перевод слова Series

Перевод series с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серия (примеров 3276)
She said her country was deeply concerned that the series was not completed. От имени ее страны она высказала серьезную обеспокоенность по поводу того, что эта серия публикаций еще не завершена.
A series of animated cartoons with embedded live footage, that explains cats' traits and behaviour and what can be done to keep them happy and healthy. Серия мультиков со вставками живой съемки, которая объясняет кошачьи особенности и повадки и рассказывает, как сделать кошек счастливыми и здоровыми.
A series of tripartite agreements between UNHCR, the Democratic Republic of the Congo and neighbouring countries set the stage for an increase in returns to the country. ЗЗ. Серия трехсторонних соглашений между УВКБ, Демократической Республикой Конго и соседними странами подготовила почву для активизации возвращения в страну ее жителей.
Similarly, she expressed the hope that Fiji would implement the series of recommendations made by the International Labour Organization in 1997, as set forth in paragraph 11.18, to improve conditions of employment for women and to remove discriminatory practices. Кроме того, она выражает надежду, что на Фиджи будет осуществлена серия рекомендаций, предложенных Международной организацией труда в 1997 году, о чем говорится в пункте 11.18, с тем чтобы улучшить условия труда женщин и ликвидировать дискриминационную практику.
One important example of this is the Keeling Curve - a series of measurements from 1958 to today which show a steady rise in of the concentration of carbon dioxide (see also ongoing measurements of atmospheric CO2). Одним из важных примеров служит график Килинга - серия измерений с 1958 года до сегодняшнего дня, которая показывает постоянный рост концентрации углекислого газа.
Больше примеров...
Ряд (примеров 6740)
In 1984, a series of targets and over 200 indicators for health-related outcomes and health services to be achieved by the year 2000 was endorsed by the European Member States. В 1984 г. европейские государства-члены ВОЗ приняли ряд задач (а также свыше 200 показателей по относящимся к здоровью результатам и службам здравоохранения), которые должны быть выполнены к 2000 г. (3).
After public debate on ways to make the balance between risk and reward more favourable to entrepreneurship, the Commission presented an Action Plan in February 2004, which outlined a series of key actions to address five strategic priority areas. После открытого обсуждения вопроса о том, как сделать соотношение рисков и выгод более благоприятным для предпринимателей, Комиссия представила в феврале 2004 года План действий, в котором был намечен ряд основных мер, направленных на достижение стратегических целей в пяти приоритетных областях.
IMO has also adopted a series of documents which provide guidance on how to prevent, prepare for, and react to, incidents of piracy and armed robbery against ships. ИМО опубликовала также ряд документов, в которых изложены ориентиры относительно того, как предотвращать случаи пиратства и вооруженного разбоя в отношении судов, готовиться к ним и реагировать на них.
(b) Engine torque. A series of calibration weights and a calibration lever arm is recommended to be used to simulate engine torque. Ь) Крутящий момент двигателя: для имитации крутящего момента двигателя рекомендуется использовать ряд калибровочных грузов и плечо калибровочного рычага.
A series of conferences in Europe, of which the most notable was the International Congress on the Prevention and Repression of Crime, held in London in 1872, brought together experts and professionals from various countries. В Европе был проведен ряд конференций с участием экспертов и специалистов из разных стран, и наиболее примечательным событием явился Международный конгресс по предупреждению преступности и борьбе с ней, состоявшийся в Лондоне в 1872 году.
Больше примеров...
Сериал (примеров 1019)
In July 2014, it was announced that Starz would be developing the series with Bryan Fuller and Michael Green. В июле 2014 года было объявлено, что Starz будет разрабатывать сериал вместе с Брайаном Фуллером и Майклом Грином.
The series has received mixed to positive reviews from critics, based on the first seven episodes sent to critics. На данный момент сериал получил смешанные отзывы от критиков, основывавшихся на первых семи эпизодах.
A parody of the series, MadD.O.G.s, was seen during Alan Moore's run in the comics. Пародия на сериал, MadD.O.G.s, была показана в ходе сюжета Алана Мура в комиксе.
The series has three main parts: Sanctuary (episodes 1-73), Asgard, which exists only in the anime adaptation (episodes 74-99), and Poseidon (episodes 100-114). Сериал состоит из трёх основных арок: «Святилище» (1-73 серии), «Асгард» (74-99 серии) присутствует только в аниме, «Посейдон» (100-114 серии).
During the late 1960s, while Star Trek: The Original Series was being broadcast, these concepts became known as Space Shuttle. В конце 1960-х годов, когда транслировалась «Звёздный путь: Оригинальный сериал», эти концепции стали известны как «Спейс шаттл».
Больше примеров...
Телесериал (примеров 62)
The series was filmed in the Auckland Film Studios and on location elsewhere in New Zealand. Телесериал снят на студии в Окленде и на местности по всей Новой Зеландии.
The series has also developed an expanded universe. Телесериал также расширил свою вселенную.
For the People is an American legal drama series that aired on Lifetime from July 21, 2002 until February 16, 2003. «Для люде́й» (англ. For the People) - американский телесериал в жанре юридической драмы, который выходил в эфир на телеканале Lifetime с 21 июля 2002 года по 16 февраля 2003 года.
Mystery Science Theater 3000 (MST3K) is an American television comedy series created by Joel Hodgson and produced by Alternaversal Productions, LLC. «Таинственный театр 3000 года» (англ. Mystery Science Theater 3000) - американский комедийный телесериал, созданный Джоэлем Ходжсоном и выпускаемый компанией Alternaversal Productions, LLC.
The series earned him one BMI Cable Award for composing the series' music, as well as two Young Artist Award nominations and one KCA nomination for Best TV Actor. Телесериал принес ему номинацию в «BMI Cable Award» за написание музыки, а также две номинации на премию «Молодой актёр» и «Kids' Choice Awards» как «Любимый актёр телевидения».
Больше примеров...
Сезон (примеров 357)
CBS renewed the series for a ninth season in April 2018. CBS возобновила серию на девятый сезон в апреле 2018 года.
The first, three-part series was aired on BBC Two between 31 October and 14 November 2010. Первый сезон из трех частей был показан на ВВС Тшо с 31 октября по 14 ноября 2010 года.
IGN's Scott Collura rated the episode a 9.0 out of 10, and wrote "Season 4 ended on a quiet, reflective cliffhanger, a nice change of pace for the series". Скотт Коллура из IGN оценил эпизод на 9.0 из 10, и написал: "Четвёртый сезон закончился на тихом, отражающемся клиффхэнгере, хорошем изменении темпа для серии".
The 2008 GP2 Asia Series season was the first GP2 Asia Series season. Сезон 2008 GP2 Asia был первым гоночной серии сезоном GP2 Asia.
On our shelves at home, we have a box set of the DVD series "24," season six to be precise. У нас дома на полке стоит коробочная DVD-версия сериала "24", шестой сезон, если быть точным.
Больше примеров...
Цикл (примеров 164)
We believe that the workshop series has contributed to the growth of confidence among the protagonists. Мы считаем, что этот цикл практикумов способствовал росту доверия между его участниками.
The State broadcasters have begun a series of programmes and items about the establishment of gender equality in Ukrainian society, the legal aspects of the lives of Ukrainian families, and their social protection. Государственными телерадиокомпаниями начат цикл передач и рубрик, отображающих особенности становления гендерного паритета в украинском обществе, правовые аспекты жизни украинских семей, их социальной защиты.
The Centre is also organizing public activities open to academic and local communities, as well as a cycle of debates on Portuguese colonial history and a series of film screenings and debates on the experience and history of liberation struggles in Africa and migrations. Кроме того, Центр организует общественные мероприятия, открытые для научных кругов и местных общин, а также цикл обсуждений колониальной истории Португалии и серию показов фильмов и прений, посвященных опыту освободительной борьбы в Африке и миграции.
After the adoption of the Act amending certain legislation in connection with the transfer to the courts of the authority to order remand in custody, a series of seminars was held to explain the provisions of the Act. После принятия Закона Республики Узбекистан "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Узбекистан в связи с передачей судам права выдачи санкции на заключение под стражу" был проведен цикл семинаров по разъяснению положения названного закона.
In February 2012, he began Melvyn Bragg on Class and Culture, a three-part series on BBC2 examining popular media culture, with an analysis of the British social class system. В феврале 2012 г. он начал цикл «Мелвин Брегг по классу и культуре» - серию из трех частей на Би-би-си 2, рассматривающую культуру наиболее распространенные СМИ на основе анализа социальных групп британского населения.
Больше примеров...
Шоу (примеров 352)
As of season 9, Cryer is the only actor on the show to appear in every episode of the series. В 9 сезоне Крайер является единственным актёром шоу, который появлялся в каждом эпизоде сериала.
On 13 January 2008, Bassey's version was used in the opening sequence to the ITV1 series Dancing on Ice. 13 января 2008 версия Бэсси была использована в заставке на канале ITV1 в шоу «Dancing on Ice».
Along with Chad Coleman and Lawrence Gilliard, Jr., he is the third The Wire alum to join the series. Считая Чада Коулмэна и Лоренса Гиллиарда-младшего, он стал третьим актёром из «Прослушки», который присоединился к шоу.
In spite of its widespread critical praise, the series premiere only drew 4.1 million viewers, and the future of the show seemed to hang in the balance. Несмотря на высокие оценки критиков, пилот привлёк лишь 4,1 млн зрителей, и будущее шоу оказалось под вопросом.
Fox announced that season one of the show would be shot in Chicago on May 11, 2016, and shortly thereafter, Trey Callaway was announced as co-showrunner of the series with Nix. 11 мая 2016 года Fox объявил, что первый сезон шоу будет сниматься в Чикаго, а вскоре Каллауэй объявил, что будет со-шоураннером сериала вместе с Никсом.
Больше примеров...
Манга (примеров 71)
Sparrow called the style of the series a mix of Scooby-Doo and Sherlock Holmes, while Chavez believed the manga had appeal to readers of all ages. Сперроу посчитал, что стилистика сериала является серединой между Скуби-Ду и Шерлоком Холмсом, а Чавес счёл, что манга подойдёт читателям всех возрастов.
Chris Beveridge, of, noted the first anime DVD volume was "really well put together", but also felt the manga did not translate into an anime series particularly well. Крис Беверидж в рецензии отметил, что первая часть сериала была «по-настоящему хорошо собрана», но посчитал, что манга не была адаптирована в аниме должным образом.
The series has spun off several other comics, including Angela, Curse of the Spawn, Sam & Twitch, and the Japanese manga Shadows of Spawn. Кроме основной серии, появились различные спин-оффы, в том числе «Анжела», «Проклятие Спауна», «Сэм и Твич» и японская манга «Тени Спауна».
Comic World News' David Welsh disagreed, as he felt that the magazine had several good series, and he praised Nana, Absolute Boyfriend and Crimson Hero as the top three series of the initial issue. Дэвид Вэлш из Comic World News придерживался другого мнения, он считал, что в журнале собрана хорошая манга, а особенно отметил Nana, Absolute Boyfriend и Crimson Hero, как три лучших произведения первого выпуска.
Kinnikuman was also published in the Shueisha Jump Remix bargain series from 2001 to 2013. Манга также публиковалась в журнале Shueisha Jump Remix с 2001 по 2013 год.
Больше примеров...
Последовательность (примеров 77)
He executes a series of commands that you've programmed into him. Это последовательность команд, которые ты запрограммировал.
Unlocking can be done by typing a series of commands on the device. Разблокирование можно сделать, набрав последовательность команд на устройство.
A series of circumstances led to something truly awful. Последовательность обстоятельств привела к страшной трагедии.
When the NPT was concluded in 1968, no one, including the nuclear-weapon States, could have imagined the series of events that have transformed the international landscape since 1989. Когда в 1968 году был заключен Договор о нераспространении, никто, включая ядерные государства, не мог представить себе последовательность событий, круто изменивших международную ситуацию после 1989 года.
He then explains a series of steps to configure the account safely. Затем он объясняет последовательность шагов для настройки учетной записи безопасным образом.
Больше примеров...
Аниме (примеров 152)
Her tenth single "Lapis Lazuli", released on April 22, 2015, was used as the ending theme to the 2015 anime series The Heroic Legend of Arslan. Её десятый сингл, «Lapis Lazuri», был выпущен 22 апреля 2015 года, и используется в качестве закрывающей темы аниме The Heroic Legend of Arslan.
The first, Rurouni Kenshin OST 1 was released on April 1, 1996 and contained twenty-three songs that were used during the first episodes of the series. Первый из них, называвшийся «Rurouni Kenshin OST 1», содержал 23 песни, использовавшиеся в первых сериях аниме.
In the anime series Geneshaft, Europa is not merely a moon, but a giant computer housing an AI called Oberus. В аниме Geneshaft Европа представляется не просто луной, но местом размещения гигантского АИ под названием Oberus.
A separate English adaptation of the series by Animax Asia premiered in the Philippines on January 18, 2006, under the name Detective Conan. Премьера аниме в переводе на английский язык от Animax Asia в Филиппинах состоялась 18 января 2006 года; сериалу было дано изначальное название Detective Conan.
The band's 12th single "Nanairo Biyori" (なないろびより) was released on October 30, 2013; the song is used as the opening theme to the 2013 anime series Non Non Biyori. 30 октября был выпущен 12 сингл «Nanairo Biyori» (なないろび より); песня используется в качестве опенинга в аниме сериале Non Non Biyori.
Больше примеров...
Эпизодов (примеров 244)
Wells served as an executive producer and writer for the series but it was cancelled after only nine episodes due to low ratings. Уэллс служил в качестве исполнительного продюсера и сценариста сериала, но сериал был отменён только после девяти эпизодов из-за низких рейтингов.
The series ran for 12 episodes, which will be released across six DVD and Blu-ray sets in Japan. Сериал состоит 12 эпизодов, которые будут выпущены в Японии на шести DVD и Blu-ray.
On 26 October 2015, ABC TV renewed the show for a second series of six episodes. 26 октября 2015 года ABC продлил сериал на второй сезон из шести эпизодов.
Although the original intention had been for the show to be a 10 episode limited series, Amazon and the show leadership had broached the idea of a potential second season. Хотя первоначально предполагалось, что сериал будет ограничен сериалом из 10 эпизодов, Amazon и руководство шоу подумали о возможном втором сезоне.
The first 8 episodes of the series were, in fact, created to publicize Lagostina kitchenware products, and the accompanying narration identified Mr. Linea as "Agostino Lagostina, a sharp little man with a truly expressive nose." Первые 8 эпизодов были созданы для рекламы продуктов кухонной утвари фирмы «Лагостина» и мистера Линию представляли как «Агостино Лагостина, энергичный маленький человечек с по-настоящему выразительным носом».
Больше примеров...
Выпуск (примеров 197)
A new series related to United Nations decades has been started. Был начат выпуск новой серии, посвященной десятилетиям Организации Объединенных Наций.
The Great Americans series and the Transportation coils began appearing in 1980 and 1981, respectively. Соответственно в 1980 и 1981 годах начался выпуск серий «Великие американцы» и «Транспорт».
The series tends to follow the packaging format established by the Nuggets album and the Pebbles series: Each volume includes detailed liner notes that include basic information about each song and group, such as origin and recording date. Серия стремится следовать за манерой упаковки, установленной сборником Nuggets и серией Pebbles: каждый выпуск включает в себя подробные вкладки с информацией о каждой группе и композиции, дату записи.
(c) Disarmament Study Series (one issue); с) "Серия исследований по вопросам разоружения" (один выпуск);
A publication series has been launched. Был начат выпуск ряда публикаций.
Больше примеров...
Series (примеров 390)
Basic file management, like in Series 60, is provided in the Applications and Gallery folders and subfolders. Простое управление файлами, такое же, как в Series 60, предоставляется в приложениях и галереях.
An action figure of The Tall Man was created by REEL TOYS NECA in their Cult Classics Series 2 set. Игрушка в виде Высокого Человека выпускалась компанией «NECA» в серии «Cult Classics, Series 2».
GTO and GTU would be renamed GTS and GT for 2001 to better match the classes used by the similar American Le Mans Series. GTO и GTU были переименованы в GTS и GT в 2001 для большего сходства с таковыми же в American Le Mans Series.
In 1996, the Model Series was renamed to First Editions. 1995 Model Series включала новые модели, в следующем году её переименовали в First Editions.
There are 3 different versions of the Stagea: the WC34 Series 1 (1996 to late 1998), the WC34 Series 2 (late 1998 to 2001), and the M35 Series (2001 to 2007). Выпускалось три различных серии этой модели: WC34 Series 1 с 1996 по конец 1998 года, WC34 Series 2 с конца 1998 по 2001 год и серия M35с 2001 по 2007 год.
Больше примеров...