Английский - русский
Перевод слова Series

Перевод series с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серия (примеров 3276)
Your collection included, amongst other things, a real shrunken head, what appeared to be an authentic Picasso and an entire series of books on homemade bomb building. Твоя коллекция включала, помимо прочего настоящую сушеную голову, которая, кажется, была подлинным Пикассо и полная серия книг по изготовлению бомб в домашних условиях.
Subsequently, and in support of the implementation of Trade and Development Board decision 492, and in consonance with paragraph 217 of the Accra Accord, a series of consultations was held with member States. Впоследствии в рамках осуществления решения 492 Совета по торговле и развитию и в соответствии с пунктом 217 Аккрского соглашения с государствами-членами была проведена серия консультаций.
What is envisaged is an action plan that will comprise four elements: (a) A series of activities based on the case-by-case approach developed by the Committee; (b) The adoption of a timetable for implementation of the activities. Предусматривается принять план действий, который будет включать четыре элемента: а) серия мероприятий на основе применения индивидуального подхода, разработанного Комитетом; Ь) утверждение графика проведения мероприятий.
A series of three training workshops for the social workers and for key relief and social services staff in all fields was conducted in response to the social worker situation analysis and training needs assessment conducted by the relief and social services programme. По итогам проведенных по линии программы анализа кадровой ситуации с социальными работниками и оценки учебных потребностей была организована серия из трех учебных семинаров для социальных работников и ключевых сотрудников программы во всех районах операций.
Participating States note that the IAEA nuclear security series of documents provides recommendations and guidance to assist States in a wide range of aspects of nuclear security, and encourage the widest possible participation by all its member States in the process; Государства-участники саммита отмечают, что серия изданий МАГАТЭ по физической ядерной безопасности содержит рекомендации и ориентиры для оказания содействия государствам по широкому кругу аспектов физической ядерной безопасности, и призывают все государства-члены МАГАТЭ к самому широкому участию в этом процессе;
Больше примеров...
Ряд (примеров 6740)
Very few flash points have been extinguished and in the last year uncontrolled violence has resulted in a series of massacres. Ситуация нормализовалась лишь в немногих "горячих точках", вместе с тем за последний год в результате неконтролируемого насилия произошел целый ряд массовых убийств.
For instance, since January 2014, the Supreme Court of India has issued a series of decisions commuting death sentences on the grounds of delay in the disposal of mercy petitions. Так, с января 2014 года Верховный суд Индии вынес ряд решений о замене высшей меры наказания по причине задержек с рассмотрением прошений о помиловании.
Section B of this chapter contains a series of specific recommendations about the design and operation of the registry system meant to ensure that registration and searching processes are simple, efficient and accessible. В разделе В настоящей главы приводится ряд конкретных рекомендаций относительно конфигурации и функционирования системы регистрации, призванной обеспечить простоту, эффективность и доступность процессов регистрации и поиска.
A series of financial management tools developed in 2006 were applied by a number of local governments with growing demand for these tools over the past two bienniums. Несколько местных органов власти взяли на вооружение ряд инструментов финансового управления, разработанных в 2006 году, причем в последние два двухгодичных периода эти инструменты пользуются все большим спросом.
In February 2008, the Mongolian Parliament enacted a series of amendments to the criminal code's anti-trafficking provisions, prohibiting all elements of trafficking process and providing for harsher penalties that reflect the gravity of the crime. В феврале 2008 года парламент Монголии утвердил ряд поправок к положениям уголовного кодекса о борьбе с торговлей людьми, запретив все звенья в цепи такой торговли и предусмотрев более жестокие наказания, которые соответствуют тяжести этого преступления.
Больше примеров...
Сериал (примеров 1019)
Ten years after the series completion, the series featured among the top thirty of TV Asahi's Top 100 anime polls in 2005 and 2006. Десять лет спустя после своего завершения сериал входил в топ-30 списка TV Asahi 100 популярнейших аниме в 2005 и 2006 годах.
The first season received mostly positive reviews, though some criticized the series for its grim tone. Первый сезон получил в основном положительные отзывы, хотя некоторые критиковали сериал за его мрачный тон.
The series was based on the idea that the couple, Mike and Mona McCluskey, would live on his military salary, rather than her lucrative earnings as an actress. Сериал был основан на идее о том, что пара, Майк и Мона Маккласки, жили бы на военную зарплату, а не ее прибыльный заработок как актрисы.
Focusing on female characters across multiple eras and installments of the franchise, the series explores how each character's decisions affect her destiny. Сериал акцентирует внимание на женских персонажах различных эпох и частей франшизы, и исследует, как решения каждого персонажа влияют на ее судьбу и судьбу Галактики.
The series is about a traveller named Riese, who flees across the wartorn lands of Eleysia with her wolf, Fenrir. Сериал повествует о страннице по имени Риз, которая путешествует по землям умирающего государства Элизии со своим волком, Фенриром.
Больше примеров...
Телесериал (примеров 62)
Hill Street Blues is an American drama series that aired on NBC from January 15, 1981 until May 12, 1987. «Блюз Хилл-стрит» (англ. Hill Street Blues) - американский драматический телесериал, выходивший на NBC с 15 января 1981 по 12 мая 1987 года.
The series consists of eight episodes, all directed by Batmanglij, and is produced by Plan B Entertainment and Anonymous Content. Телесериал состоит из восьми эпизодов, все срежиссированы Батманглиджем; продюсерскими компаниями являются Plan B Entertainment и Anonymous Content.
In May 2017, it was announced that De Ravin would be departing the series after six seasons along with her co-stars Ginnifer Goodwin, Josh Dallas, Jared S. Gilmore and Rebecca Mader. В мае 2017 года стало известно, что Эмили покидает телесериал совместно со своими коллегами Джиннифер Гудвин, Джошуа Далласом, Джаредом Гилмором и Ребеккой Мэйдер.
The song, "Bad Before Good", from Probably Art, was featured in an episode of the second season of Skins, and the US film, Easy A. Their song "Cosmopolita" appeared on the US series, Cashmere Mafia. Песня «Bad Before Good», звучит в эпизоде второго сезона Молокососы (телесериал) (Skins), а также их песня «Cosmopolita» звучит в американском сериале Кашемировая мафия (Cashmere Mafia).
Nowhere Boys is an Australian teen-oriented television drama series created by Tony Ayres. Исчезнувшие/Потерянные) - австралийский приключенческий телесериал с элементами фантастики, ориентированный на подростков, созданный Тони Эйрсом.
Больше примеров...
Сезон (примеров 357)
CBS renewed the series for a ninth season in April 2018. CBS возобновила серию на девятый сезон в апреле 2018 года.
Addax signed 2008 GP2 Asia Series season champion Romain Grosjean and existing Campos driver Vitaly Petrov for its 2009 campaign. Addax подписала контракты с чемпионом сезона GP2 Asia 2008 года Роменом Грожаном и пилотом Campos Виталием Петровым на сезон 2009 года.
I made a full series commitment. Я купила целый сезон.
On 1 March 2011, series organisers added a replacement final round of the Asia Series, to be held at the Autodromo Enzo e Dino Ferrari in Imola, Italy on 19-20 March. 1 марта 2011 года организаторы серии добавили в сезон этап в Италии на автодроме Энцо и Дино Феррари 19-20 марта.
As there was a new team-entry-selection process scheduled for 2011, series organisers decided it was not worth a new team joining for a single season, as there would be no guarantee they would be on the grid in 2011. Поскольку новые выборы команд-участников были запланированы в 2011 году, организаторы серии решили не выбирать команду, которой бы досталось оставшееся место лишь на один сезон, без гарантий попадания в заявочный список сезона-2011.
Больше примеров...
Цикл (примеров 164)
We believe that the workshop series has contributed to the growth of confidence among the protagonists. Мы считаем, что этот цикл практикумов способствовал росту доверия между его участниками.
To update the skills of existing employees in the Government sector, a series of courses are being organized to develop their computer skills. Для повышения квалификации специалистов, уже работающих в госучреждениях, был организован цикл курсов, направленных на развитие навыков работы на компьютере.
In the winter semester 2005/2006, the Liechtenstein Institute hosted a lecture series entitled "Men and Women in Education, Career, and Politics". В зимний семестр 2005/06 учебного года Институт Лихтенштейна провел цикл лекций под названием "Мужчины и женщины в сфере образования, производственной деятельности и политике".
The second in a series of seasonal displays at this exhibition venue (the 'Seasons' cycle began last autumn). Любовь» - вторая из серии сезонных вернисажей этой выставочной площадки (цикл «Времена года» стартовал прошлой осенью).
b) The Joan B. Kroc Distinguished Lecture Series, a forum for high-level national and international leaders to address a local audience in San Diego, United States, has had representatives from the United Nations. Ь) Институт организует цикл лекций выдающихся людей в память Джоан Б. Крок, представляющих собой форум, где национальные и международные лидеры высокого уровня обращаются к местной аудитории в Сан-Диего, Соединенные Штаты, в присутствии представителей из Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Шоу (примеров 352)
The series was about a small brokerage house called Belmont Stevens located in New York City and the lives of its employees. Шоу рассказывает о маленькой брокерской конторе в Нью-Йорке под названием «Belmont Stevens» и о жизни её сотрудников.
The first series started on 10 January 2008 on BBC Two, as part of the channel's "Thursdays are Funny" line-up. Первая серия шоу была показана 4 октября 2007 года на английском телеканале BBC Two в рамках новой программы «Весёлые четверга» (англ. Thursdays Are Funny).
FX first began developing the show in August 2013, and then the pilot was ordered to series by FX Networks in December 2014. FX начал развивать шоу в августе 2013 года, а затем в декабре 2014 года FX Networks заказал пилотную серию.
Sullivan has said that the family was concerned about the legal repercussions of the series, but had discussed the matter thoroughly and decided that the positive effect their show could have on the public perception of polygamy was worth the risks. Салливан сказала, что семья волновалась по поводу правовых последствий и что они тщательно обсудили этот вопрос, но решили, что положительное воздействие, которое, возможно, их шоу окажет на общественное восприятие многожёнства, стоит этих рисков.
Nazarro agreed that "the first two series are very original and very funny", but went on to say that "it wasn't until series III that the show hit its stride." Назарро признал, что «первые два сезона были очень оригинальными и смешными», но при этом отметил, что «только в третьем сезоне шоу проявило себя наилучшим образом».
Больше примеров...
Манга (примеров 71)
Princess Princess is not the first media series Mikoto has appeared in. Принцесса Принцесса не первая манга, в которой он появляется.
The series was also published in tankōbon format in 16 volumes, with the final volume being published on October 23, 2009. Манга также была издана в 16 танкобонах, последний из которых был опубликован 23 октября 2009 года.
The manga series has a total of 8 volumes. Манга насчитывает 8 томов.
By 2004, with most of the series released, it became a mild success for licensor Tokyopop. К 2004 году, когда большинство томов серии уже вышли, манга под лицензией Tokyopop добилась некоторого успеха.
TV Tokyo adapted the School Rumble manga for two 26-episode television sketch show series, and five additional episodes. Компанией TV Tokyo оригинальная манга была адаптирована в 26-серийное скетч-шоу и в 5 дополнительных серий к нему.
Больше примеров...
Последовательность (примеров 77)
Each character was individually drawn as a series of splines using technology developed for displays in military cockpits. Каждый символ по отдельности прорисовывался как последовательность сплайнов, используя технологию разработанную для дисплеев в кабинах военных аппаратов.
I can tell you definitively that it is a series of numbers and letters that I wrote down one time. Точно могу сказать, что это последовательность цифр и букв, которые я когда-то записал.
Line a3 contains a series of figures (glyph 200), holding various objects and irregularly separated by frigatebirds (glyph 600). Строка аЗ содержит последовательность знаков (знак 200), держащих различные объекты и разделённые фрегатами (знак 600).
When writing a function pay attention to the algorithm efficiency and to the warranty of the fact that your algorithm finds the shortest of the possible series of prime numbers. При написании функции особое внимание уделите гарантии того, что ваш алгоритм находит действительно самую короткую из допустимых последовательность простых чисел, а также эффективности алгоритма.
The Seasonal Lakes (季节海, Jìjié Hǎi) are a series of 3 lakes (Lower, Middle and Upper) along the main road, that change from empty to full during each year. Сезонные озера (季节海, Jìjié Hǎi) - последовательность из трёх озёр (Нижнее, Среднее и Верхнее) вдоль главной дороги, опустошающиеся и наполняющиеся в течение каждого года.
Больше примеров...
Аниме (примеров 152)
It was voted by the users of IGN as the tenth best animated series of all time. Голосованием пользователей IGN сериал был назван десятым в списке лучших аниме всех времён.
Over 900 episodes have aired in Japan since the anime's premiere on January 8, 1996, making it the sixteenth longest anime series to date. С момента премьеры сериала, состоявшейся 8 января 1996 года, в Японии было продемонстрировано более 699 серий, что сделано аниме одним из наиболее продолжительных.
The series was licensed in North America by 4Kids Entertainment and the Canadian company Nelvana, and produced by Warpstar Inc., a company formed between a joint investment between Nintendo and HAL Laboratory. Аниме лицензировано в Северной Америке американской компанией 4Kids Entartaiment и канадской компанией Nelvana, создано на студии Warpstar Inc, совместным предприятием Nintendo и HAL Laboratory.
In the third featured film in the series, Naruto the Movie 3: The Animal Riot of Crescent Moon Island, Lee acts as a member of Team 7 for the duration of the film. В третьем полнометражном мультфильме из цикла, Naruto the Movie 3: The Animal Riot of Crescent Moon Island, Ли выступает в качестве члена Группы 7 в течение всего действия аниме.
The film will retell the series' main story from Suwa's viewpoint, and will also feature an original story written by Takano which is set after the anime and manga series. Фильм пересказывает основной сюжет сериала с точки зрения Сувы, а также показывает оригинальную историю, написанную Такано, которая рассказывает о том, что произошло после событий аниме и манги.
Больше примеров...
Эпизодов (примеров 244)
The timeline of the conflict is not explained evenly and omits a series of important episodes хронология конфликта неравномерно изложена и не содержит ряда важных эпизодов;
On June 29, 2016, Netflix ordered the series with 10 episodes. 29 июня 2016 года компания Netflix заказала 10 эпизодов сериала.
For the majority of the series, it narrates the events of the past via flashbacks with occasional focus on present events. В большинстве выпусков о событиях прошлого повествуется посредством ретроспективных эпизодов с эпизодическим показом текущих событий.
A series of psychotic attacks between 1894 and 1896 (referred to as his "Inferno crisis") led to his hospitalization and return to Sweden. Серия психотических эпизодов между 1893 и 1897 годами (называемая им «Кризис Инферно», швед.
As a member of the ensemble group of attractive young chorines, Grable appeared in a series of small parts in movies, among them the mega-hit Whoopee! (1930), starring Eddie Cantor. Как танцовщица ансамбля, группы привлекательных и молодых хористок, появлялась в серии мелких эпизодов во многих фильмах, среди них мега-хит «Вупи!» (1930), главную роль в котором исполнил Эдди Кантор.
Больше примеров...
Выпуск (примеров 197)
Daikin Industries released from January UX and R series of new RACs for 2004 featuring greatly improved basic performance and harmony with the interior by adopting new technologies and materials. Daikin Industries с января начала выпуск UX и R серий новых ККВ на 2004 год, в которых значительно расширена базовая функциональность и создана система гармоничной интеграции в интерьер с применением новых технологий и материалов.
The MX-14 series was based on Debian Stable "Wheezy" and used first Xfce 4.10 and then, with the 14.4 release, Xfce 4.12. Серия версий MX-14 была основана на Debian Stable «Wheezy», и использовала Xfce 4.10, а затем вышел выпуск 14.4 с Xfce 4.12.
This was followed by the simultaneous release at the end of 1984 of the next two instalments in the Sabreman series, Underwurlde and Knight Lore. За этим последовал одновременный выпуск в конце 1984 года следующих двух игр в серии Sabreman, Underwurlde (англ.)русск. и Knight Lore.
The fifth publication in the Professional Training Series, Human Rights and Law Enforcement: A Manual on Human Rights Training for the Police, and its pocket guide, International Human Rights Standards for Law Enforcement, have been published. Вышли в свет пятый выпуск серии учебных материалов для специалистов "Права человека и правоохранительные органы: учебное пособие по правам человека для сотрудников полиции" и карманный справочник к нему "Международные нормы в области прав человека для правоохранительных органов".
An experimental series derived from Goods and Services Tax (GST records) was produced for a period but has been withdrawn for quality reasons. На протяжении определенного времени рассчитывался экспериментальный ряд данных на основе информации о налогах с товаров и услуг (НТУ), выпуск которых был прекращен по соображениям качества.
Больше примеров...
Series (примеров 390)
Fixed problem of incorrect file attribute displaying for Nokia Series 40 models. Исправлена проблема возможного неопределения атрибутов файла для моделей Nokia Series 40.
In 2013 season, with stable speed throughout, Move raced in Blancpain Endurance Series on Ferrari for the Russian team. В сезоне 2013, стабильно показывая высокую скорость, провел несколько гонок «Blancpain GT Series» на автомобиле Феррари в составе российской команды.
Rustavi International Motorpark ADM Raceway Moscow Lamborghini Super Trofeo Series "AutoReview newspaper, July 1999, Fabio Babini: the first win!". Российская серия Легендс Автодром Rustavi International Motorpark, Тбилиси Автодром ADM Raceway, Москва Официальный сайт Lamborghini Super Trofeo Series Газета «АвтоРевю», июль 1999, Фабио Бабини: первая победа! (неопр.).
The following year he was one of the more successful players in international competition, taking 2nd and 3rd at two World Series of Video Games stops. В следующем году он стал одним из самых успешных киберспортсменов, заняв второе и третье места на турнирах под эгидой World Series of Video Games.
Optional engines included the 302-2V (standard on GT and Brougham models), 351W-2V, the new 351 Cleveland available with a 2- or 4-barrel carburetor, and the new 429-4V 385 Series V8 (standard on the Cobra models). Новые двигатели: 302-2V (стандартный для GT и Brougham), 351 Cleveland с 2 или 4-камерными карбюраторами и 429-4V 385 Series V8 (стандарт для Cobra).
Больше примеров...