| A series of five experimental aircraft was laid. | Была заложена серия из пяти экспериментальных самолётов. |
| A series of environmental law training manuals containing material found in no other single source is being produced. | Издается серия учебных пособий по праву окружающей среды, содержащая материалы, которые невозможно найти ни в одном едином источнике. |
| The traditional number of Robot Masters for the series is eight as used in Mega Man 2, rather than the six used in the original. | Серия с Mega Man 2 стала использовать в каждой игре по восемь Роботов-мастеров, в отличие от шести в оригинальной, что стало традицией. |
| Our annual AARP-UN Briefing Series on Global Aging is integral to this process. | Наша ежегодная серия брифингов по вопросам старения населения в мире под эгидой ААП и Организации Объединенных Наций является неотъемлемой частью этого процесса. |
| The Series 1 LX model came equipped with cruise control standard but strangely it was an option on the Series 2. | Как не странно, первая серия модели LX в стандарте оборудовалась круиз-контролем, что было опцией для второй серии. |
| The war came to an end in 1995 after a series of military defeats of the forces of aggression. | Война закончилась в 1995 году после того, как силы агрессии потерпели ряд военных поражений. |
| A series of projects involving trafficking in human beings are being implemented within the framework of the National Action Plan for Prevention and Suppression of Trafficking in Human Beings. | В рамках Национального плана действий по предупреждению и пресечению торговли людьми осуществляется ряд проектов, связанных с торговлей людьми. |
| A series of financial management tools developed in 2006 were applied by a number of local governments with growing demand for these tools over the past two bienniums. | Несколько местных органов власти взяли на вооружение ряд инструментов финансового управления, разработанных в 2006 году, причем в последние два двухгодичных периода эти инструменты пользуются все большим спросом. |
| On the basis of a series of assessment surveys in the member States, PERSGA published the second regional coral reef status report at the beginning of 2010. | Опираясь на ряд оценочных обзоров, проведенных в государствах-членах, в начале 2010 года ПЕРСГА опубликовала второй региональный доклад о состоянии коралловых рифов. |
| A series of projects to address different aspects of the problem, including means of reducing the risk of species introduction, was developed and implemented between 2004 and 2009 to cover certain priority issues. | В период с 2004 по 2009 годы в порядке решения некоторых приоритетных вопросов был разработан и осуществлен ряд проектов по решению различных аспектов проблемы, включая средства снижения угрозы привнесения видов. |
| Corrine Corrodus of The Telegraph gave the series a 5/5 rating, calling it "the most complex and complete horror series of its time". | Коррин Корродус (англ. Corrine Corrodus) из газеты «The Daily Telegraph» оценила сериал на 5 из 5, назвав его «самым сложным и совершенным хоррор-сериалом своего времени». |
| Purcell wrote the six-issue comic book series Defenders of Dynatron City for Marvel Comics in 1992. | В 1992 году Перселл подготовил для Marvel Comics сериал комиксов из шести выпусков под названием Defenders of Dynatron City. |
| This is a series about how Sigmund Freud's ideas about the unconscious mind have been used by those in power to control the masses in an age of democracy. | Это сериал о том, как идеи Зигмунда Фрейда о подсознательном были использованы стоящими у власти для управления массами в век демократии. |
| Taylor Carik of Flak Magazine considered the series an "insult to common sense and decency", while commenting that "Britney's ridiculous behavior in Chaotic confirms the obvious transparency of her status as a 'celebrity product' and the calculated nature of her success". | Тэйлор Кэрик из Flak Magazine посчитал, что сериал «оскорбляет общепринятый здравый смысл и соблюдение приличий», прокомментировав, что смехотворное поведение Бритни в Chaotic подтверждает очевидную открытость её статуса как «продукта знаменитости» и «расчетливую природу её успеха». |
| The second was the series about Tora-san, which continues to this day. | Вторым был идущий до сих пор сериал о Тора-сане. |
| It was originally ordered to series at Pivot in 2013, but was never broadcast. | Первоначально телесериал был заказан в 2013 году, но никогда не транслировался. |
| The series has also developed an expanded universe. | Телесериал также расширил свою вселенную. |
| Big Love, the hit HBO series about fictional Utah polygamist Bill Henrickson, his three sister wives, and their struggle to gain acceptance in society, had already been on the air for several years. | Телесериал Большая любовь канала НВО, рассказывающий о семье многожёнца Билла Хенриксона (Bill Henrickson), живущего со своими тремя жёнами, которые все вместе борются за то, чтобы общество изменило своё отношение к многожёнству, показывался в эфире уже в течение нескольких лет. |
| Critics have written positively of the series, which has won a Broadcasting Press Guild Award (Best Actor for Branagh) and six British Academy Television Awards, including Best Drama Series. | Критики позитивно отзывались о сериале, который выиграл Broadcasting Press Guild Award (премию получил Кеннет Брана как лучший актёр) и шесть British Academy Television Awards, включая награду за лучший драматический телесериал. |
| Hawley, Loeb, Donner, and the series' main cast members were present to promote the series and screen the first half of the pilot episode. | Хоули, Лоэб, Доннер и исполнители главных ролей присутствовали на конвенте, чтобы прорекламировать телесериал и представить первую половину пилотного эпизода. |
| The 2007 series was much closer than the previous two seasons. | Сезон 2007 был менее успешным, чем два предыдущих. |
| The first season received mostly positive reviews, though some criticized the series for its grim tone. | Первый сезон получил в основном положительные отзывы, хотя некоторые критиковали сериал за его мрачный тон. |
| The 13th season received mixed reviews: some critics called it one of South Park's strongest seasons, while others claimed the series was starting to decline in quality. | 13 сезон получил смешанные отзывы: часть критиков назвали его одним из сильнейших сезонов мультсериала, в то время как другие утверждали, что качество эпизодов стало снижаться. |
| Ammermüller's 2007 GP2 Series season was disrupted by injury, and he was rested in favour of Sébastien Buemi. | Сезон 2007 GP2 Аммермюллера был разрушен из-за травмы и его заменил Себастьен Буэми. |
| There were also two limited series: Ground Zero was a four-issue mini-series (December 1997 - March 1998) and Season One which ran for 9 issues (July 1997 - July 1998). | Также было выпущено две мини-серии: Обратный отсчёт (англ. Ground Zero) из 4 выпусков (декабрь 1997 - март 1998) и Первый сезон (англ. Season One), состоящий из 8 выпущенных и 3 неизданных выпусков (август 1997 - июль 1998). |
| To update the skills of existing employees in the Government sector, a series of courses are being organized to develop their computer skills. | Для повышения квалификации специалистов, уже работающих в госучреждениях, был организован цикл курсов, направленных на развитие навыков работы на компьютере. |
| USSR State Prize (1979, jointly with Aleksandr A. Borovkov and V. A. Statulyavichus) for a series of works on asymptotic methods in the theory of probability. | Государственная премия СССР (1979; совместно с А. А. Боровковым, В. А. Статулявичусом) за цикл работ по асимптотическим методам в теории вероятностей. |
| The project also included organizing a series of classes for couples, a counselling hotline, a young families club and the preparation of training materials. | В рамках указанного проекта проведен целый цикл занятий для супружеских пар, организовано консультирование по телефону горячей линии; создан клуб молодых семей, подготовлены методические материалы. |
| Anastasia Kopman for a series of ironic miniatures. | Анастасия Копман за цикл иронических миниатюр. |
| The Crimean Sonnets (Sonety krymskie) are a series of 18 Polish sonnets by Adam Mickiewicz, constituting an artistic telling of a journey through the Crimea. | «Крымские сонеты» - цикл, состоящий из 18 стихотворений, написанный Адамом Мицкевичем под впечатлением от двухмесячного путешествия по Крыму. |
| In anticipation of legal scrutiny, the producers of the show contacted the Utah Attorney General's office months before the series was broadcast. | Для предупреждение возможных правовых последствий продюсеры шоу взаимодействовали с Генеральной прокуратурой штата Юта в течение нескольких месяцев до выпуска шоу в эфир. |
| The series was won by Jana Kask, who collected 52,9% of the votes in the Finale. | Jana Kask был объявлен победитель шоу с 52,9 % голосов. |
| In 1984 he presented the second series of the game show Whose Baby? | В 1984 году он представил второй сезон игрового шоу Whose Baby?. |
| The second series was broadcast in early 2007, and saw a move to a prime-time Saturday slot. | Второй сезон начался в начале 2007 года, причем шоу передвинули на субботний вечерний прайм-тайм. |
| The episode is presented by the series host astrophysicist Neil deGrasse Tyson, directed by Brannon Braga, produced by Livia Hanich and Steven Holtzman, and written by Ann Druyan and Steven Soter. | Повествование ведётся от лица бессменного ведущего шоу, астрофизика Нила Деграсса Тайсона, в то время как режиссёром эпизода стал Брэннон Брага, продюсерами - Ливия Ханич и Стивен Хольцман, а сценаристами - Энн Друян и Стивен Сотер. |
| Reception to the manga series of Blood Blockade Battlefront received generally good critical response. | Манга Blood Blockade Battlefront получила в основном положительные отзывы от критиков. |
| The series is licensed in English by ADV Manga, who serialized it in Newtype USA before publishing the bound volumes. | Манга была лицензирована на английском языке издательством ADV Manga, которая издала её в журнале Newtype USA передвыпуском отдельных томов. |
| Sparrow called the style of the series a mix of Scooby-Doo and Sherlock Holmes, while Chavez believed the manga had appeal to readers of all ages. | Сперроу посчитал, что стилистика сериала является серединой между Скуби-Ду и Шерлоком Холмсом, а Чавес счёл, что манга подойдёт читателям всех возрастов. |
| TV Tokyo adapted the School Rumble manga for two 26-episode television sketch show series, and five additional episodes. | Компанией TV Tokyo оригинальная манга была адаптирована в 26-серийное скетч-шоу и в 5 дополнительных серий к нему. |
| The series has spun off several other comics, including Angela, Curse of the Spawn, Sam & Twitch, and the Japanese manga Shadows of Spawn. | Кроме основной серии, появились различные спин-оффы, в том числе «Анжела», «Проклятие Спауна», «Сэм и Твич» и японская манга «Тени Спауна». |
| A symbol coupled with its parameter list is called a module, and a string in a parametric grammar is a series of modules. | Символ вместе с параметрами называется модулем и строка в параметрической грамматике - это последовательность модулей. |
| You have to, you have to program a series of variables into the Angelatron. which mimic a spread of... | Ты должен, ты дожен ввести последовательность переменных в "Энжелатрон" которые имитируют распространение... |
| For example, a few significant businesses can drive the numbers in particular industries; outliers can be frequent; and changes in enterprise structures (takeovers, restructuring etc) can have a major impact on consistent time series, responses and the stability of the sample designs. | Например, несколько крупных предприятий могут оказывать решающее влияние на статистику отдельных отраслей, нередки случаи выпадающих значений, а изменения в структуре предприятий (поглощения, реструктуризация и т.д.) могут оказывать сильное влияние на последовательность временных рядов, ответов респондентов и стабильность выборок. |
| If the brief duration of an action potential (about 1ms) is ignored, an action potential sequence, or spike train, can be characterized simply by a series of all-or-none point events in time. | Если игнорировать продолжительность потенциалов действия (обычно она составляет 1 мс), последовательность потенциалов действия (цепь/серия спайков - англ. spike train) может быть охарактеризована серией событий типа «все-или-ничего» во времени. |
| It is possible to interpret the Sylvester sequence as the result of a greedy algorithm for Egyptian fractions, that at each step chooses the smallest possible denominator that makes the partial sum of the series be less than one. | Можно рассматривать последовательность Сильвестра как результат жадного алгоритма для египетских дробей, который на каждом шаге выбирает наименьший возможный делитель, оставляющий частичную сумму меньше единицы. |
| In the anime series Mobile Suit Gundam SEED, George Glenn explores the moon and finds evidence of alien life forms. | В аниме Gundam Seed Джордж Гленн исследует Луну и обнаруживает доказательства чужеродных форм жизни. |
| Following the announcement of the anime adaptation, the series and its author began to face criticism for allegedly racist material in the novels and in Twitter posts that MINE had made between 2012 and 2015. | После объявления об адаптации в аниме, серия и ее автор стали сталкиваться с критикой за якобы расистские материалы в романах и в сообщениях Twitter, которые MINE сделал в период с 2012 по 2015 год. |
| As a musician, Mignogna has released several albums, some of which feature English cover versions of anime songs from shows including One Piece and the Dragon Ball series. | В качестве исполнителя выпустил несколько альбомов, в которые включено несколько англоязычных кавер-версий песен из аниме, включая One Piece и Dragon Ball. |
| Michiru is formally introduced in the third story arc, although she appears in silhouette alongside Sailor Uranus in episode 89, a "teaser" to Sailor Moon S. She is portrayed as a very polite, calm character in the series. | Несмотря на то, что Мичиру формально появляется лишь в третьей сюжетной арке, её силуэт виден ещё в 89 серии аниме, тизере к Sailor Moon S. Мичиру изображена как очень вежливая, спокойная девушка. |
| In the 2006 American Awards, Fullmetal Alchemist won in the categories "Best New Anime Series" and "Best Animation". | В 2006 году присудил аниме награды «Лучший новый аниме-сериал» и «Лучшая анимация». |
| A six-episode anime adaptation of the series produced by Group TAC aired between March and April 2006 on WOWOW satellite TV. | Шесть эпизодов аниме-адаптации «Ballad of a Shinigami» производства Group TAC увидели свет в период с марта по апрель 2006 года, транслируясь по спутниковому телевидению WOWOW. |
| On June 29, 2016, Netflix ordered the series with 10 episodes. | 29 июня 2016 года компания Netflix заказала 10 эпизодов сериала. |
| An important part of the spacecraft for the series is the holodeck, with upwards of 20 episodes focusing on this sub-area of the spacecraft. | Важной частью космического корабля является голопалуба, более 20 эпизодов связаны с этим участком звездолёта. |
| In May 2017, Hulu ordered Runaways to series with 10 episodes, to premiere on November 21, 2017. | В мае 2017 года Hulu заказал все 10 эпизодов сериала «Беглецы», премьера которого назначена на 21 ноября 2017 года. |
| Beginning in 1978, he was cast in several North Korean films, including the 20-part series Unsung Heroes (as an American villain), and became a celebrity in the country as a result. | К началу 1978 года, Дреснок снялся в нескольких северокорейских фильмах, в том числе в сериале из 20 эпизодов Безымянные герои (как американский злодей) и стал знаменитым в стране. |
| Following poor reception for MLB 2K13, 2K Sports announced on January 6, 2014, that the MLB 2K series would be discontinued. | Выпуск серии MLB 2K прекратился 6 января 2014 года, так как MLB 2K13 была подвергнута критике за то, что она была почти такой же как и MLB 2K12. |
| For example, the DDA Update and the occasional paper series are available online within one day of their completion, while the print versions may take 3 to 4 weeks to reproduce. | Так, например, доступ к документам серии "DDA Update" и непериодическим публикациям открывается в онлайновом режиме в пределах одного дня после завершения работы над ними, тогда как на выпуск их печатных вариантов может уйти три-четыре недели. |
| The last volume of the series, volume IV, was published in 1997 and included documents pertaining to the sessions held in 1989. | Последний выпуск из этой серии за Nº IV был опубликован в 1997 году; он содержал документы, относящиеся к сессиям, проведенным в 1989 году. |
| The republic's first stamp issue was a definitive series depicting a star and crescent, somewhat reminiscent of the Duloz issue. | Первыми официальными почтовыми марками Турецкой республики стала стандартная серия 1923 года с изображением герба страны - звезды и полумесяца, слегка напоминающая выпуск Дюло. |
| Due to DC Comics seeking to launch a spin-off Justice League book led by Hal Jordan, the character was removed from the main League series and replaced by John Stewart. | В связи с тем, что DC Comics планировали начать выпуск спин-оффа Лиги Справедливости под руководством Хэла Джордана, он был убран из сюжета и заменён Джоном Стюартом. |
| He proposed the term Bernician Series for the lower portion of the Carboniferous System, below the Millstone Grit. | Он предложил термин Bernician Series для нижней части каменноугольного периода, ниже гравелитов. |
| One of the most major tournaments that gather players from around the world is called The Evolution Championship Series. | Один из самых крупных турниров, которые собирают игроков со всего мира, - Evolution Championship Series. |
| It has a dedicated Humanities Center, which is the site for many literature and other arts-based programs, including the DWS, or Drown Writers Series. | Имеется специальный Гуманитарный центр, место множественной литература и других видов искусства, основанных, в том числе DWS (Drown Writers Series)Шаблон:Vague. |
| After recuperating from the injuries he sustained in the K-1 Grand Prix, Saki returned to the United Glory World Series in March 2011 where he took a decision victory over Wendell Roche in the semis at United Glory 13. | После восстановления от травм, полученных в рамках К-1 Гран-При, Саки в марте 2011 года вернулся в серию United Glory World Series, где одержал победу над Венделлем Роше по решению в полуфинале United Glory 13. |
| The Town Sedan would disappear for 1963, with only 4,900 sold (of 134,572 Series 62s in all), though the Sedan de Ville Park Avenue sold even fewer, 4,175 (out of 150,882 De Villes). | Town Sedan прекратили выпускать в 1963 году, тх было продано только 4900 штук (Series 62 имели общие продажи 134572 штук), несмотря на то, что Седан де Виль Park Avenue продали ещё меньше, 4175 (из 150882 De Ville). |