| SingStar debuted in the US with the release of SingStar Rocks!, where it was compared against the Karaoke Revolution series. | Серия SingStar вышла на рынок США с игрой SingStar Rocks!, где её сравнивали с серией игр Karaoke Revolution. |
| Together, the series spans 13 tankōbon volumes, with five for Forgotten Juliet, The Sound of a Boy Hatching, Kafka, and The Seal of the Red Ram and eight for Godchild. | Вся серия была собрана в 13 танкобонов: первые пять включали в себя части Forgotten Juliet, The Sound of a Boy Hatching, Kafka и The Seal of the Red Ram, и восемь - мангу Godchild. |
| Practitioners Handbook Series on Gender and Post Conflict Reconstruction | Серия справочных материалов для специалистов по гендерным вопросам и вопросам восстановления в постконфликтный период |
| FIXED-TERM APPOINTMENT (100 series) | Срочный контракт (серия 100) |
| The War of the Limburg Succession, was a series of conflicts between 1283 and 1289 for the succession in the Duchy of Limburg. | Война за лимбургское наследство, серия вооружённых конфликтов в период 1283-1289 годов, вызванная претензиями ряда государств на территорию выморочного герцогства Лимбург. |
| The Mexican competition authority has decided a series of cases involving price-fixing agreements and horizontal territorial agreements among sellers of tortillas. | В начале 1999 года Мексиканский орган по защите конкуренции рассмотрел ряд дел, касающихся фиксирования цен и заключения горизонтальных территориальных соглашений между продавцами лепешек-тортилий. |
| In Armenia, a series of films and documentaries on prominent corruption cases were shown on television. | В Армении по телевидению был показан ряд постановочных и документальных фильмов о наиболее вопиющих случаях коррупции. |
| In the same year, OPE designated a series of gender focal points in the specific line ministries as well as the districts. | В том же году УПМР назначило ряд координаторов по гендерным вопросам в нескольких отраслевых министерствах и в округах. |
| A series of projects to address different aspects of the problem, including means of reducing the risk of species introduction, was developed and implemented between 2004 and 2009 to cover certain priority issues. | В период с 2004 по 2009 годы в порядке решения некоторых приоритетных вопросов был разработан и осуществлен ряд проектов по решению различных аспектов проблемы, включая средства снижения угрозы привнесения видов. |
| On the basis of a series of assessment surveys in the member States, PERSGA published the second regional coral reef status report at the beginning of 2010. | Опираясь на ряд оценочных обзоров, проведенных в государствах-членах, в начале 2010 года ПЕРСГА опубликовала второй региональный доклад о состоянии коралловых рифов. |
| The series was created by Robin Green and Mitchell Burgess and focuses on a family of New York police officers. | Сериал был создан Робин Грин и Митчеллом Бёрджессом и сосредоточен на семье нью-йоркских полицейских. |
| In regards to ending the series after its fourth season, while its popularity peaked, Moslet told Leszkiewicz that writer Julie Andem spent an enormous amount of time developing the series; It was kind of an extreme sport to make, this series, especially for her. | Что касается окончания сериала, после четвертого сезона, в то время как его популярность достигла пика, Мослет сказал Лешкевич, что создательница Юлия Андем потратила огромное количество времени на разработку сериала «Этот сериал был своего рода экстремальным видом спорта, особенно для нее. |
| The series was aired as "NHK Special Drama" in three parts, each part airing from late November to late December of each year. | Сериал был показана как «Специальная дорама NHK» в трех частях, каждая из которых транслировалась с конца ноября до конца декабря каждого года. |
| Robert Canning of IGN called the third season "a series at the top of its game", scoring the season a 9.3 out of 10. | Роберт Каннинг из IGN сказал, что в этом сезоне «сериал поднялся на вершину своей игры», поставив ему оценку 9,3 из 10. |
| Because of the large adult audience, the usual network broadcast time of the daily Captain Video series was 7 to 7:30 p.m. | Из-за преобладающей взрослой аудитории сериал транслировался с 19:00 до 19:30. |
| Zemler did warn that the series may be disorienting for viewers with no context or knowledge of the character's comic origins. | Землер предупредила, что телесериал может быть непонятным для зрителя без контекста или сведений о истории персонажа из комиксов. |
| This was something Hawley had not been comfortable doing during the first season due to introducing the "different than everything else"-series to audiences then. | Это то, что Хоули предпочёл не делать в первом сезоне из-за того, что тогда он представлял аудитории «отличающийся от всех прочих» телесериал. |
| Archos AV Series "ArchOpen Homepage". | Телесериал «С чего начинается Родина». |
| After the series' cancellation, Paramount Television released Star Trek to television stations as a syndication package, where the series' popularity grew to become a "major phenomenon within popular culture". | После закрытия сериала Paramount Television начала продавать права на телесериал в качестве синдикации, после чего популярность «Звёздного пути» выросла и он стал явлением в массовой культуре. |
| In January 2016, Landgraf had said that he anticipated the series "would go on air" later that year, but that May, FX announced that the series would actually debut in early 2017. | В январе 2016 года Лэндграф сообщил, что премьера телесериала ожидается «позже в этом году», однако в мае FX объявил, что телесериал выйдет в эфир в начале 2017 года. |
| The series covers the first three novels. | Первый сезон охватывает первые три книги. |
| On April 2, 2018, The CW renewed the series for a fourth and final season, which will contain 18 episodes. | 2 апреля 2018 года сериал был продлён на четвёртый и финальный сезон, который будет состоять из 18 эпизодов. |
| The ninth season is the final season for lead actor Andrew Lincoln, who has portrayed Rick Grimes since the series' first season. | Девятый сезон стал заключительным для ведущего актёра Эндрю Линкольна, который играл главного персонажа Рика Граймса, начиная с первого сезона сериала. |
| In addition to a full World Series by Renault campaign in 2007, Bonanomi also competed in selected rounds of the inaugural International Formula Master series, achieving in final placing of fifteenth in the Drivers' Championship. | В дополнении к Мировой серии Рено в 2007 Бонаноми также выступил на нескольких этапах дебютного сезона серии Международная Формула Мастер, завершив сезон на пятнадцатом месте. |
| The series is presented in real time format; each one-hour episode depicts one hour's worth of events, and each season is a 24-hour period in the life of protagonist Jack Bauer (played by Kiefer Sutherland), a CTU agent. | Сериал представлен в формате реального времени: каждый одно-часовой эпизод изображает один час событий, и каждый сезон является 24-часовым периодом в жизни протагониста Джека Бауэра (в исполнении Кифера Сазерленда), агента CTU. |
| Another series was large scale paintings of underwater scenes, tropical flowers and animal wildlife. | В другой цикл её работ входили большие картины, на которых изображались подводный мир, тропические цветы и животные дикой природы. |
| A series of meetings and workshops on gender issues were carried out under the supervision of MoWCA. | Под руководством МДЖД был проведен цикл совещаний и практикумов по гендерной проблематике. |
| The Galactic Empire series (also called the Empire novels or trilogy) is a science fiction sequence of three of Isaac Asimov's earliest novels, and extended by one short story. | Галактическая империя (также именуемая Транторианской империей или трилогией) - научно-фантастический цикл из трёх ранних романов Айзека Азимова и одного рассказа. |
| Mesrop Mashtots Medal (14 October 14, 2013) - in connection with the 70th anniversary of the NAS Honored Scientist of the Republic of Armenia (2003) Lenin Komsomol Prize (1970) - "for a series of studies on the theory of functions." | Орден Святого Месропа Маштоца (14 октября 2013) - в связи с 70-летием НАН РА Заслуженный деятель науки Республики Армения (2003) Премия Ленинского комсомола (1970) - за цикл исследований по теории функций. |
| Which started out as a series of articles. | Сначала печатался как цикл статей. |
| Despite its success, Duffy opted to leave the series in 1985 with his character being killed off onscreen. | Несмотря на успех шоу, Даффи, в 1985 году решил покинуть его и его герой был убит. |
| At the 2009 TV Critics Press Tour, Kevin Reilly told reporters that the series would end with the fourth season. | В 2009 году во время пресс-тура «TV Critics» Кевин Рейлли сообщил репортёрами, что шоу закончится после четвёртого сезона. |
| In May 2012, after eight months together, Triple J and soloist George Shelley both auditioned in London for the ninth series of The X Factor. | В мае 2012 года трио и сольный исполнитель Джордж Шелли проходили прослушивания в Лондоне для 9 сезона шоу The X Factor. |
| Fletcher presented the third series of Channel 4 show GamesMaster in 1993. | Флетчер представил третий сезон шоу «Хозяин игр»«» в 1993 году. |
| Michael was referring to the George Bluth Sr. episode of a horribly narrated crime reenactment series called Scandalmakers that Carl had directed years earlier. | Майк говорил про эпизод шоу "Скандалисты", где под отвратительный закадр воссоздавались криминальные хроники. |
| (うぽって!!) is a Japanese manga series by Kitsune Tennouji which began serialization in July 2009. | うぽって!!) - японская манга Кицунэ Тэннодзи, выпущенная в июле 2009 года. |
| The first series was written and drawn by Masami Kurumada and was published by Shueisha in the Japanese-language magazine Weekly Shōnen Jump, from January 1986 to December 1990, and compiled into 28 tankōbon volumes. | Манга Saint Seiya была задумана и написана Масами Курумадой, издавалась в журнале Weekly Shōnen Jump издательства Shueisha с января 1986 года по декабрь 1990 года и насчитывает в общем 110 глав (28 танкобонов). |
| The series ranked on's top continuing manga series of 2010, under the title "Best Underappreciated Gem: Shonen" category. | В 2010 году манга заняла место в списке наиболее продолжительных произведений по версии в категории Best Underappreciated Gem: Shonen. |
| Sparrow called the style of the series a mix of Scooby-Doo and Sherlock Holmes, while Chavez believed the manga had appeal to readers of all ages. | Сперроу посчитал, что стилистика сериала является серединой между Скуби-Ду и Шерлоком Холмсом, а Чавес счёл, что манга подойдёт читателям всех возрастов. |
| The manga ran in several different magazines from 1982 to 1984, but Ishinomori ended the series as soon as the anime was put in progress. | Манга выпускалась во многих журналах с 1982 по 1984 год, но выпуск закончился с началом трансляции аниме. |
| It interrupts the series of obligations imposed on States, and should be moved either to a place immediately following article 1 or to the end of the text. | Она прерывает собой последовательность обязательств, налагаемых на государства, и ее следует поместить либо непосредственно после статьи 1, либо в конце текста. |
| Some volcanoes may exhibit only one characteristic type of eruption during a period of activity, while others may display an entire sequence of types all in one eruptive series. | Извержения некоторых вулканов могут иметь только один тип в течение определённого периода активности, в то время как другие могут демонстрировать целую последовательность типов извержений. |
| In the number Pi, in the Golden Section, the Fibonacci Series. | В число Пи, в Золотое сечение, в последовательность Фибоначчи. |
| The incarnations appear in the following order: Vakratunda (Vakratuṇḍa) ("twisting trunk"), first in the series, represents the absolute as the aggregate of all bodies, an embodiment of the form of Brahman. | Последовательность воплощений следующая: Вакратунда (vakratuṇḍa - со скрученным хоботом) - первый в ряду аватар; Абсолют как совокупность всего - Брахман в форме. |
| This has been called a series of Node/Arc stripes. | Такая последовательность элементов называется серией полос Вершина/Дуга. |
| The manga, created by Koharu Sakuraba, was adapted into an anime series by three studios. | Манга, написанная Кохару Сакурабой, была адаптирована в аниме тремя анимационными студиями. |
| The series was scheduled to air as part of the Ultra Super Anime Time program of anime shorts from Ultra Super Pictures, alongside Space Patrol Luluco and the second season of Kagewani. | Сериал должен был выйти в эфир в рамках программы Super Super Anime Time в виде короткометражного аниме от Ultra Super Pictures, наряду с сериалом Space Patrol Luluco и вторым сезоном Kagewani. |
| Takanori Arisawa, who earned the "Golden Disk Grand Prize" from Columbia Records for his work on the first series soundtrack in 1993, composed and arranged the background musical scores, including the spinoffs, games, and movies. | Таканори Арисава, получивший «Golden Disk Grand Prize» от Columbia Records за его работу над музыкой к первому сезону аниме в 1993 году, написал и аранжировал всю фоновую музыку к метасерии, включая спин-оффы, игры и полнометражные фильмы. |
| In the anime, Kirby has also been called a Star Warrior, along with Meta Knight and other characters that have appeared in the Kirby animated series. | В аниме Кирби представлен как Звёздный Воин (англ. Star Warrior), наряду с Мета-Рыцарем и другими персонажами, которые появляются в мультсериале. |
| A fan of drama series, Watanabe was struck by a piece of music in the medical drama Death's Organ, and found that the series' composer, Suehiro Kenichirō, had also worked on a number of his favorite anime and drama series. | Будучи фанатом дорам, Ватанабэ наткнулся на музыку из медицинской драмы Shi no Zōki, узнав позже, что композитор сериала, Суэхиро Кэнъитиро, работал также над несколькими его любимыми аниме и дорам. |
| Wolverine (ウルヴァリン, Uruvarin) is the second show of the series with 12 episodes. | ウルヴァリン уруварин) Является вторым сериалом, состоящим из 12 эпизодов. |
| It began airing its first series of ten episodes in New Zealand on 7 February 2011. | Первый сезон сериала состоял из десяти эпизодов и вышел в Новой Зеландии 7 февраля 2011 года. |
| In 2011, before the second half of the sixth series, The Huffington Post labelled "Blink" as one of the five essential episodes for new viewers to watch. | В 2011 году до начала показа второй половины шестого сезона «Доктора Кто», издание «Huffington Post» назвало «Не моргай» одним из пяти важнейших эпизодов сериала, которые необходимо посмотреть новым зрителям. |
| Chris Chibnall, who has written five previous episodes of Doctor Who, and a few for Torchwood, indicated in April 2013 that he had been approached by Moffat to contribute to Series 8. | Крис Чибнелл, написавший пять эпизодов для «Доктора Кто» и несколько для «Торчвуда», в апреле 2013 года заявил, что вёл переговоры с Моффатом о работе над восьмым сезоном. |
| "Nickelodeon Orders Six More Thundermans Episodes; Greenlights Knight Squad Comedy Series". | Nickelodeon заказывает еще шесть эпизодов с Громомером; Зелёные огни Команда Рыцарей Комедийный сериал (неопр.). |
| Publication of the second book of a series on contemporary indigenous themes | Выпуск второй книги из серии современных изданий о коренных народах |
| For example, the DDA Update and the occasional paper series are available online within one day of their completion, while the print versions may take 3 to 4 weeks to reproduce. | Так, например, доступ к документам серии "DDA Update" и непериодическим публикациям открывается в онлайновом режиме в пределах одного дня после завершения работы над ними, тогда как на выпуск их печатных вариантов может уйти три-четыре недели. |
| The Ef series, encompassing the visual novels and anime adaptation, was the only Minori title to receive coverage in an entire issue of Dengeki G's Festival! | Серия Ef, охватывающая и игры и аниме-адаптацию, стала единственным проектом компании Minori, которому был посвящён отдельный выпуск в Dengeki G's Festival! |
| TIMORESE COMMUNITY 13. Pursuant to and in application of the principle of non-discrimination, the Inter-ministerial Committee on the Timorese Community was set up by resolution 53/95 (Official Bulletin, Second Series, 7 December 1995). | В рамках осуществления и соблюдения принципа недопущения дискриминации было принято постановление 53/95 ("Официальный вестник", второй выпуск, от 7 декабря 1995 года) о создании Межведомственной комиссии по делам общины Тимора. |
| Issue #60, the last of the series, was written by Joe Pokaski and drawn by Tyler Kirkham and was followed by a series epilogue in Ultimate Fantastic Four: Requiem. | Последний выпуск был написан Джо Полкаски и проиллюстрирован Тайлером Киркхэмом, после чего был выпущен эпилог Ultimate Fantastic Four: Requiem. |
| Fixed problem of incorrect file attribute displaying for Nokia Series 40 models. | Исправлена проблема возможного неопределения атрибутов файла для моделей Nokia Series 40. |
| A new complete illustrated catalogue has been published in the New Hollstein German series. | Сейчас составляется новый полный иллюстрированный каталог для включения его в «Hollstein series». |
| "The Nox" was nominated for an Emmy in the category "Outstanding Music Composition for a Series (Dramatic Underscore)". | Эпизод «Нокс» (англ. The Nox) номинирован на премию Эмми в категории «Outstanding Music Composition for a Series (Dramatic Underscore)». |
| Through trains to and from the Sagami Line are served by 4-car 205-500 series EMUs. | Составы, идущие через линию Сагами это 4-вагонные электрички серии 205-500 series. |
| In February 2013, Dylan exhibited the New Orleans Series of paintings at the Palazzo Reale in Milan. | В феврале 2013 года Дилан выставил цикл картин посвящённых Новому Орлеану (англ. The New Orleans Series) в миланской галерее Palazzo Reale (англ.)русск... |