Английский - русский
Перевод слова Series

Перевод series с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серия (примеров 3276)
But then another series of requests arrived from the company Centrafrican Airlines. Однако к тому времени поступила еще одна серия запросов от компании «Сентрэфрикен эйрлайнз».
The video game series Boktai revolves around the Vampire Hunter Django. Серия видеоигр Boktai вращается вокруг Охотника на Вампиров Django.
Source: Mideplan, Casen survey: 1987-1998 module series, Social Division. Источник: Обследование НОСЭП Минплана: модульная серия 1987-1998 годов, социальный раздел.
We are particularly impressed with the document series entitled "Engaging uniformed services in the fight against HIV/AIDS, including the review of policy and programmes among peacekeepers and uniformed services". На нас произвела особое впечатление серия документов, озаглавленная «Вовлечение военного персонала в борьбу с ВИЧ/СПИДом, включая обзор политики и программ среди миротворцев и военных служб».
Lone Pine International was a series of chess tournaments held annually in March or April from 1971 through 1981 in Lone Pine, California. Лон-Пайн - серия международных шахматных турниров, проводившихся в период с 1971 по 1981 гг. в городе Лон-Пайн (штат Калифорния).
Больше примеров...
Ряд (примеров 6740)
Finally, the Blue Book offers a series of strategic options that have been distilled from the discussions. Наконец, в этой книге предлагается ряд стратегических вариантов, определенных по итогам обсуждений.
It had proposed a series of recommendations and concrete projects in those areas and ways to implement them. На нем был выдвинут ряд рекомендаций и конкретных проектов по этим областям и предложены пути их осуществления.
The study offers a series of recommendations for immediate and long-term implementation, reinforcing ongoing efforts and suggesting new avenues of action. В данном исследовании излагается ряд рекомендаций, рассчитанных на краткосрочную и долгосрочную перспективу, которые призваны оказывать содействие предпринимаемым в настоящее время усилиям и в которых предлагаются новые направления деятельности.
The High Commissioner presents a series of concrete, priority recommendations for the year 2004, convinced that their application would contribute notably to improving the situation in Colombia. Верховный комиссар представляет ряд конкретных и приоритетных рекомендаций на 2004 год, исходя из своего убеждения в том, что их осуществление будет ощутимо способствовать улучшению положения в Колумбии.
A series of projects to address different aspects of the problem, including means of reducing the risk of species introduction, was developed and implemented between 2004 and 2009 to cover certain priority issues. В период с 2004 по 2009 годы в порядке решения некоторых приоритетных вопросов был разработан и осуществлен ряд проектов по решению различных аспектов проблемы, включая средства снижения угрозы привнесения видов.
Больше примеров...
Сериал (примеров 1019)
When ABC ordered the series it was renamed Detroit 1-8-7. Когда АВС заказал сериал, он был переименован в «Детройт 1-8-7».
The series was produced by Toei Animation. Сериал был создан студией Toei Animation.
Although the Victorious cast only filmed three seasons, when the decision to end the series was made, Nickelodeon split the third season in half, making a fourth season. Хотя «Виктория-победительница» состоит только из трёх сезонов, когда закончился сериал, Никелодеон разбил третий сезон пополам, таким образом получилось четыре сезона.
The series was rated as the most viewed web series of February and March 2010 by Mashable, with over 52 million views. Сериал был оценен как самый просматриваемый в марте 2010 по версии Mashable.
He won a 2006 primetime Emmy Award for Outstanding Drama Series (for 24) and has been nominated for two additional Emmy Awards. Он выиграл премию «Эмми» в 2006 году за лучший драматический сериал (за «24 часа») и был номинирован на две дополнительные премии «Эмми».
Больше примеров...
Телесериал (примеров 62)
The 13-part murder mystery series follows the adventures of married couple Nicola and Charlie Buchanan, who run an industrial cleaning business. Телесериал повествует о приключениях супружеской пары Николы и Чарли Бьюкенен, которые управляют бизнесом промышленной очистки.
Zemler did warn that the series may be disorienting for viewers with no context or knowledge of the character's comic origins. Землер предупредила, что телесериал может быть непонятным для зрителя без контекста или сведений о истории персонажа из комиксов.
It was originally ordered to series at Pivot in 2013, but was never broadcast. Первоначально телесериал был заказан в 2013 году, но никогда не транслировался.
The series was originally set to air during Autumn 2011, however, for unknown reasons, the series was delayed until the following summer. Телесериал был изначально задуман для показа на осень 2011 года, но по неизвестным причинам показ был отложен до лета следующего года.
After the series' cancellation, Paramount Television released Star Trek to television stations as a syndication package, where the series' popularity grew to become a "major phenomenon within popular culture". После закрытия сериала Paramount Television начала продавать права на телесериал в качестве синдикации, после чего популярность «Звёздного пути» выросла и он стал явлением в массовой культуре.
Больше примеров...
Сезон (примеров 357)
The second season begins with the introduction of Irina Derevko, Sydney's mother, who soon becomes a key character in the series. Второй сезон начинается с появления Ирины Деревко, матери Сидни, которая вскоре становится важной частью сериала.
There were 23 races in the 2005 GP2 Series championship at 12 different circuits. Сезон 2005 GP2 состоял из 23 гонок на 12 различных трассах.
The fourth series was the final full series to star David Tennant as the Doctor, and the last with lead writer and showrunner Russell T Davies, but they would both stay until 2010, following the 2008-2010 specials. Четвёртый сезон стал заключительным для Дэвида Теннанта в качестве исполнителя роли Десятого Доктора и для Расселла Ти Дейвиса в качестве шоураннера, однако они оба останутся в проекте вплоть до 2010 года и поучаствуют в производстве специальных выпусков 2008-2010 годов.
On August 4, 2017, it was announced that YouTube had given the production a series order to consist of a first season of ten half hour episodes. 4 августа 2017 года было объявлено о решении YouTube выпустить первый сезон сериала, состоящий из десяти получасовых эпизодов.
Ancient Aliens, Series 3, Episode 8: Aliens and Lost Worlds (motion picture). Древние пришельцы, З сезон, 8 эпизод: Пришельцы и затерянные миры.
Больше примеров...
Цикл (примеров 164)
It is part of Voyages Extraordinaires series (The Extraordinary Voyages). Входит в цикл «Необыкновенные путешествия».
The festival expanded its educational program and launched a series of lectures 'What is modern dance?' developed together with Arzamas and Sberbank. Помимо этого, была расширена образовательная программа и презентован цикл лекций «Что такое современный танец?», разработанный совместно с Arzamas и Сбербанком.
In September 2001, the second series of provincial workshops, more practically oriented and based on case studies, began. В сентябре 2001 года был проведен второй цикл провинциальных рабочих совещаний, в большей степени ориентированных на практические мероприятия и основанных на тематических исследованиях.
(a) a series of television programmes entitled "Environment through the eyes of the concerned"; (а) цикл телепрограмм «Экология глазами небезразличных»;
The State broadcasters have begun a series of programmes and items about the establishment of gender equality in Ukrainian society, the legal aspects of the lives of Ukrainian families, and their social protection. Государственными телерадиокомпаниями начат цикл передач и рубрик, отображающих особенности становления гендерного паритета в украинском обществе, правовые аспекты жизни украинских семей, их социальной защиты.
Больше примеров...
Шоу (примеров 352)
Collider ranked it as the best superhero series of the year. Сайт Collider назвал сериал лучшим супергеройским шоу года.
After beginning his career as a child actor in the late 1990s and early 2000s, he appeared on The Amanda Show and became well-known among young audiences for his role on the series Drake & Josh. После начала свою карьеру в качестве актера детей в конце 1990-х и начале 2000-х годов он появился в шоу Аманда и стал хорошо известен среди молодежной аудитории в связи с его ролью в серии Дрейк И Джош.
The venue hosts concerts, family shows, trade shows, lecture series, university events and sporting events, including all University of Miami men's and women's basketball games. Арена предназначена для проведения концертов, семейных шоу, ярмарок, лекций, университетских мероприятий и спортивных соревнований, включая домашние матчи мужской и женской баскетбольных университетских команд.
As a veteran of this series, there's a little saying we have in showbiz... "the show must go on." Как ветеран этого шоу, хочу поделиться поговоркой, которую мы используем..."Шоу должно продолжаться".
The Slayers were part of Team Paige at Survivor Series in November, but both were eliminated and their team lost the match. На шоу Survivor Series в ноябре Слэйерс вошли в состав команды Пэйдж и приняли участие в традиционном матче на выбывание, однако обе были выбиты из боя, а их команда проиграла.
Больше примеров...
Манга (примеров 71)
The Tokyo Mew Mew manga series was well received by English-speaking audiences. Манга Токуо Мёш Мёш была благоприятно воспринята англоговорящей аудиторией.
The series premiered in Young King OURs in 1997 and ran for eleven years until the final chapter was released in the November 2008 issue. Впервые манга была опубликована в журнале Young King OURs в 1997 году и издавалась в течение 11 лет, последняя глава была опубликована в ноябрьском выпуске за 2008 год.
Mike Dungan, of Mania Entertainment, considered the original series to be "quite charming" and felt that à la Mode was a good continuation of the series with the "same fun and excitement" as its predecessor. Майк Дунган из Mania Entertainment признал оригинальную серию «всецело обаятельной» и посчитал a la Mode достойным продолжением, «такой же весёлой и захватывающей» как и оригинальная манга.
A manga series ran in Monthly Shōnen Gangan in Japan, and was later released in the United States. В ежемесячном японском журнале Shōnen Gangan начала печататься манга по игре (впоследствии она была издана в США).
Before the anime adaptation's premiere, manga author Masashi Kishimoto praised Kōhei Horikoshi's work, believing it would be a success overseas; Horikoshi, meanwhile, has cited Kishimoto's Naruto series as a primary source of inspiration. До премьеры аниме-адаптации мангака Масаси Кисимото похвалил работу Кохэя Хорикоси, добавив, что манга будет успешной и за рубежом.
Больше примеров...
Последовательность (примеров 77)
Now to most people, that would look like a series of random numbers. Для большинства людей это выглядело бы как последовательность случайных чисел.
I am attempting another series of codes. Я пробую другую последовательность кодов.
The Seasonal Lakes (季节海, Jìjié Hǎi) are a series of 3 lakes (Lower, Middle and Upper) along the main road, that change from empty to full during each year. Сезонные озера (季节海, Jìjié Hǎi) - последовательность из трёх озёр (Нижнее, Среднее и Верхнее) вдоль главной дороги, опустошающиеся и наполняющиеся в течение каждого года.
Data collected within these organizations, which are drawn from Member States, respect time series continuity and are therefore mutually useful. Получаемые из государств-членов данные, собираемые в рамках этих организаций, учитывают последовательность временных рядов и, следовательно, взаимно полезны.
Or of course it could be the Fibonacci series. Или последовательность Фибоначчи. Фибоначчи?
Больше примеров...
Аниме (примеров 152)
Usagi discovers her identity as a princess in act 9 of the manga, episode 34 of the anime, and act 25 of the live-action series. Усаги узнает о том, что она принцесса в 9 акте манги, 34 серии аниме или 25 акте телесериала.
Hoping to adapt the series into an anime similar to Steins;Gate (which White Fox also produced), and having a positive impression of the studio as one that did faithful adaptations, Tanaka then formally approached them about producing the show. Надеясь на адаптацию романа в духе Steins;Gate (который также был создан White Fox) и имея положительное впечатление от студии как от той, что делала подающие надежды адаптации, Танака официально предложил им работу над аниме.
Two novels have been written by the anime screenwriters and illustrated by Ken Akamatsu as side stories of the main series. Два романа лайт-новел были написаны сценаристами аниме и проиллюстрированы Кэном Акамацу; они являются сюжетными ответвлениями основной истории.
After auditioning and before receiving the callback, she found out about the anime promotional video of the series. После прослушивания и перед тем, как получить ответ, она узнала о промо-ролике этого сериала сделанном в стиле аниме.
In the anime, Kirby has also been called a Star Warrior, along with Meta Knight and other characters that have appeared in the Kirby animated series. В аниме Кирби представлен как Звёздный Воин (англ. Star Warrior), наряду с Мета-Рыцарем и другими персонажами, которые появляются в мультсериале.
Больше примеров...
Эпизодов (примеров 244)
A second series aired in less than half a year and features 13 more episodes. Второй сезон вышел в эфир не менее чем через полгода и располагает 13 и более эпизодов.
The first season ran for six episodes, each with a self-contained storyline but with an overall story arc running through the series. Первый сезон содержал шесть эпизодов, каждый из которых имел автономную сюжетную линию, но с общей сюжетной аркой, проходящей через серию.
The episode received mostly positive reviews, set a new ratings record for the series, and was one of the most torrented episodes for an HBO series. Эпизод в основном получил положительные отзывы, установив новый рекорд для сериала, и стал одним из самых пиратских эпизодов сериала НВО.
Heller was also an executive producer and head writer, penning a total of 11 episodes for the series, including the pilot episode and the series finale. Вдобавок к созданию сериала, Хеллер также был исполнительным продюсером и главным сценаристом, сочинив в общей сложности 11 эпизодов, включая пилотный эпизод и финальный эпизод.
A one-hour preview consisting of two episodes aired on August 7, 2012, on Cartoon Network, with the official premiere of the series on September 5, 2012. Часовой предпоказ первых двух эпизодов сериала состоялся 7 августа 2012 года на Cartoon Network, а официальная премьера состоялась 4 сентября того же года.
Больше примеров...
Выпуск (примеров 197)
Marvel Comics announced that She-Hulk #38 (February 2009) would be the final issue of the series. Marvel Comics объявила, что Nº38 (февраль 2009) будет последний выпуск серии.
Along with the rest of the 0.3 series, this release is still considered alpha quality software so it may not run all your apps or run on your hardware. Как и остальная часть выпусков серии 0.3, этот выпуск всё ещё находится в состоянии alpha, и, возможно, не сможет обеспечить работу вашего программного обеспечения или функционирование на вашем оборудовании.
The programme depicts the story of the controversy caused by Grand Theft Auto, a video game series by Rockstar Games, as various attempts were made to halt the production of the games. Фильм рассказывает историю полемики, вызванной серией видеоигр Grand Theft Auto (сокращённо «GTA»), произведённых компанией Rockstar Games, и попыток прекратить выпуск игр.
The March issue, which called it Series Thirty-One, listed production code numbers from 1.1 to 1.13. Мартовский выпуск Doctor Who Magazine, называя новый сезон тридцать первым, подтвердил, что при производстве все эпизоды получили коды в диапазоне между 1.1 и 1.13.
She also commended the Codification Division for making legal publications and other material, including the Historic Archives and the Lecture Series, available through the Audio-visual Library of International Law. Она также выражает признательность Отделу кодификации за выпуск публикаций по правовой тематике и прочих материалов, включая «Курс лекций» и «Исторический архив», доступные через Библиотеку аудиовизуальных материалов по международному праву.
Больше примеров...
Series (примеров 390)
1957 was chiefly notable for the introduction of one of GM's most memorable designs, the Series 70 Eldorado Brougham. 1957 г. отметился введением одного из самых запоминающихся проектов GM - Series 70 Eldorado Brougham.
Varon began competing in fitness competitions and won ESPN2's Fitness America Series in 1997. Варон участвовала в фитнес соревнованиях и в 1997 году выиграла ESPN2 Fitness America Series in 1997.
In 1994, the car made its debut in international competitions, with one car campaigned in the BPR Global GT Series by Strandell, winning at the 4 Hours of Vallelunga. В 1994 году автомобиль дебютировал в международных соревнованиях, с одним автомобилем в BPR Global GT Series от команды Strandell, и выиграв «4 часа Валлелунги».
In 1946, the Series 62 used GM's C-body platform, as did the Cadillac Sixty Special, Buick Super and Buick Roadmaster, and Oldsmobile 98. В 1946 году Series 62 использовал ту же платформу C-body от GM, так же, как и Cadillac Sixty Special, Buick Super, Buick Roadmaster и Oldsmobile 98.
C-212 series 300 utility 23 seat civil utility version. C-212 series 300 utility - 23-местный многоцелевой самолёт.
Больше примеров...