| Hence, the series of collective efforts made by the international community at a difficult economic juncture to live up to its Millennium Declaration commitment vis-à-vis globalization is significant. | Поэтому важное значение имеет серия коллективных мероприятий, проведенных международным сообществом в тяжелый экономический период для выполнения взятого им обязательства в области глобализации, сформулированного в Декларации тысячелетия. |
| A guidance package is under development, which will be complemented by a virtual resource centre and a series of web seminars. | Разрабатывается набор практических рекомендаций, и в дополнение к этому создается виртуальный информационный центр и организуется серия онлайновых семинаров. |
| Textbook of Military Medicine series. | Серия: Справочник по военной медицине. |
| The Chrysler 180 was the base name for a series of large saloon cars produced by Chrysler Europe. | Chrysler 180 - серия автомобилей бизнес-класса, выпускавшаяся Chrysler Europe. |
| His high public profile often leaves him open as a figure of satire-the 2000 AD series Zenith features a parody of Branson as a super villain, as the comic's publisher and favoured distributor and the Virgin group were in competition at the time. | Серия комиксов 2000 AD производства Zenith представляет пародии на Брэнсона, который там изображен как суперзлодей, так как в то время издатель комикса и лучший его распространитель конкурировал с Virgin Group. |
| A series of experiments To help them gain control of and repurpose their abilities. | Ряд экспериментов чтобы помочь им взять под контроль и перепрофилировать свои способности. |
| UNFPA held an expert group meeting on population and gender indicators in the Millennium Development Goals and a series of minimum indicators was selected for programme monitoring. | ЮНФПА провел совещание группы экспертов, посвященное демографическим и гендерным показателям, необходимым для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и в целях контроля за осуществлением программ был отобран ряд минимальных показателей. |
| The Thai Government has introduced a series of economic and social schemes aimed at promoting the capacity-building of the people at the grass-roots level. | Тайское правительство представило целый ряд экономических и социальных программ, направленных на развитие потенциала нашего народа на низовом уровне. |
| The Matanikau River area included a peninsula called Point Cruz, the village of Kokumbona, and a series of ridges and ravines stretching inland from the coast. | Район реки Матаникау на Гуадалканале включает полуостров, носящий название мыс Крус, деревню Кокумбона и ряд хребтов и ущелий, уходящих вглубь острова от берега. |
| A series of projects to address different aspects of the problem, including means of reducing the risk of species introduction, was developed and implemented between 2004 and 2009 to cover certain priority issues. | В период с 2004 по 2009 годы в порядке решения некоторых приоритетных вопросов был разработан и осуществлен ряд проектов по решению различных аспектов проблемы, включая средства снижения угрозы привнесения видов. |
| The series was licensed by ADV Films in June 2007 for $120,000. | Сериал был лицензирован компанией ADV Films в 2007 году для показа на территории США (за $120,000). |
| This marked the first time that a Disney Channel series has completely revamped its opening title sequence. | Это первый раз, когда сериал на Disney Channel абсолютно переделал заставку. |
| The complete series including the pilot episode is available on Amazon Instant Video (UK only). | Полный сериал, включающий пилотный эпизод, доступен на Amazon Instant Video (только для Великобритании). |
| It is the first basic cable series to win the Primetime Emmy Award for Outstanding Drama Series, winning the award in 2008, 2009, 2010, and 2011. | Это первый основной кабельный сериал, который выиграл премию «Эмми» за лучший драматический сериал, выиграв премии в 2008, 2009, 2010 и 2011 гг. |
| In 2014, she began a new role on the series, playing a woman with a resemblance to Cassie, named Mariah Copeland, later revealed to be Cassie's twin sister. | В 2014 году она вернулась в сериал с новой ролью девушки, схожей по характеру с Кесси, Мерайя Купленд (англ.)русск., которая как позже вяснилось в сериале, является сестрой-близнецом Кесси. |
| In 2007, they re-released the series in three separate sets. | В 2007 она повторно выпустила телесериал в трёх отдельных изданиях. |
| He felt that the performances of Stevens and Keller were especially strong, but did think that the series took itself too seriously at times, lacking some of the humor usually found in the works of Hawley and Marvel. | Он назвал игру Стивенса и Келлер особенно сильными, но посчитал, что телесериал порой слишком серьезен и лишён какого-либо юмора, обычно встречающегося в работах Хоули и Marvel. |
| The series has also developed an expanded universe. | Телесериал также расширил свою вселенную. |
| Other television appearances include the 2001 series The Way We Live Now, directed by David Yates, who would work with Bradley five years later on the Harry Potter films. | Другие телевизионные роли включали в себя: телесериал 2001 года «Дороги, которые мы выбираем» (англ.), режиссёром которого выступил Дэвид Йейтс, с которым Брэдли впоследствии работал на съемках серии фильмов о Гарри Поттере пять лет спустя. |
| In January 2016, Landgraf had said that he anticipated the series "would go on air" later that year, but that May, FX announced that the series would actually debut in early 2017. | В январе 2016 года Лэндграф сообщил, что премьера телесериала ожидается «позже в этом году», однако в мае FX объявил, что телесериал выйдет в эфир в начале 2017 года. |
| It was also suggested that the series would be a twelve rather than thirteen episode run. | Также было предположено, что сезон будет состоять из двенадцати серий вместо тринадцати. |
| Clos returned to the series for a second season in 2008, this time moving to Prema Powerteam. | Клос остался в серии на сезон 2008, и перешёл в команду Prema Powerteam. |
| The ninth season is the final season for lead actor Andrew Lincoln, who has portrayed Rick Grimes since the series' first season. | Девятый сезон стал заключительным для ведущего актёра Эндрю Линкольна, который играл главного персонажа Рика Граймса, начиная с первого сезона сериала. |
| Kerry opened his season in mid-September, winning a bronze medal at the 2017 CS Lombardia Trophy and becoming the first Australian men's skater to finish on a Challenger Series podium. | Брендан открыл свой сезон в середине сентября, завоевав бронзовую медаль на Lombardia Trophy 2017 года, тем самым став первым австралийским фигуристом, который финишировал на подиуме турнира серии Челленджер. |
| She also noted that the season three DVD would contain a "mini wrap-up" feature for the series. | Она также отметила, что третий сезон поступит на DVD и будет содержать «мини-буклет» с запланированным продолжением. |
| ISFDB catalogs all five novels as the Ireta series. | Каталоги ISFDB относят все 5 романов как входящие в цикл Ирета. |
| A series of expert seminars on the issue of incitement to hatred was also planned. | Также планируется провести цикл экспертных семинаров по теме подстрекательства к ненависти. |
| In 2008, the Institute held a series of five awareness-raising, information and training seminars for political and administrative decision-makers concerned by the application of the law of 12 January 2007, financed by the European Commission. | В 2008 году Институт организовал цикл из пяти семинаров, финансируемый Европейской комиссией, задача которого состояла в просвещении, информировании и подготовке политиков и должностных лиц, имеющих отношение к применению закона от 12 января 2007 года. |
| Though this time it is not totally devoted to questions of optimization and traffic getting, I think you will be interested in a series of articles written by our columnist Vazlav. | И хотя в этот раз он не полностью посвящен вопросам оптимизации и получения трафика, думаю, вас заинтересует цикл статей опубликованных нашим постоянным ведущим - Vazlav'ом. |
| In the period from 1946 to 1953 Kirillov performed a series of studies of the absorption spectra of lightly colored by light thin layers of silver halide, finding in them the fine structure of the absorption bands of the photochemical coloration and the latent image. | В период с 1946 год по 1953 год Кириллов выполнил цикл исследований спектров поглощения тонких слабоокрашенных под действием света слоев галоидного серебра, обнаружив в них тонкую структуру полос поглощения фотохимической окраски и скрытого изображения. |
| He completed only thirteen episodes of the series before he became incapacitated by severe health problems. | Рипли удалось завершить только тринадцать серий шоу до того, как он стал инвалидом в результате серьезных проблемы со здоровьем. |
| They were next hired as head writers and executive producers for The Chris Isaak Show and co-wrote 19 episodes including the series pilot in 2001 and the series finale in 2004. | Далее их наняли в качестве основных сценаристов и исполнительных продюсеров «Шоу Криса Айзека», и они написали 19 эпизодов, включая пилот в 2001 году и финал в 2004 году. |
| Stevens officially unveiled the show by releasing a trailer onto the Vsauce channel on January 11, 2017, one week before the series premiered. | Майкл официально обнародовал шоу, выпустив трейлер на канал Vsauce 11 января 2017 года, за неделю до премьеры сериала. |
| The show was originally intended to air on Fox ahead of season two, but was cancelled due to Murphy's desire to concentrate on the main series. | Первоначально шоу планировалось транслировать на Fox перед вторым сезоном, но оно было отменено из-за желания Мёрфи сконцентрироваться на основном сериале. |
| The next day, Entertainment Weekly reported that original series star Daphne Zuniga would be returning as photographer Jo Reynolds for at least two episodes. | На следующий день Entertainment Weekly сообщил, что Дафна Зунига сыграет роль фотографа Джо Рейнольдс в двух эпизодах шоу. |
| The series is also published in Young Animal since November 25, 2016. | Манга также выходит в журнале Young Animal с 25 ноября 2016 года. |
| The series is licensed in English by ADV Manga, who serialized it in Newtype USA before publishing the bound volumes. | Манга была лицензирована на английском языке издательством ADV Manga, которая издала её в журнале Newtype USA передвыпуском отдельных томов. |
| The series focuses on five girls infused with the DNA of rare animals that gives them special powers and allows them to transform into "Mew Mews". | Манга посвящена пяти девочкам, чьё ДНК переплетается с ДНК редких животных, и это даёт им особые возможности, позволяя превратиться в «Мёш Mews». |
| The series began serialization in Shogakukan's Monthly Big Comic Spirits magazine in 2014, before moving to the magazine Weekly Big Comic Spirits in 2016. | Манга начала печататься в ежемесячном журнале Big Comic Spirits издательства Shogakukan в 2014 году, прежде чем перейти к журналу Weekly Big Comic Spirits в 2016 году шесть томов были опубликованы. |
| He thought though that fans of the book series would be pleased with it. | Он подытожил, что фанатам серии манга безусловно понравится. |
| The answers that he had considered absurd were, in fact, another possible solution and perfectly valid to continue the series, only with an infinitely more complex justification. | Ответы, которые он расценил абсурдными, были на самом деле другим возможным решением, идеально обоснованным, чтобы продолжить последовательность только бесконечно большим комплексным пояснением. |
| And when it came to discovering, which they did, that a year was actually not 365 days but 365 days and a quarter, they added it into one of those calendar series. | И когда они совершили открытие, что в году вообще-то не 365 дней, а 365 и четверть, они добавили его в календарную последовательность. |
| The sequence and structure of the existing Financial Regulations and Rules is the result of a series of partial and often haphazard revisions to a document that was first introduced in January 1960. | Последовательность и структура существующих Финансовых положений и правил обусловлены внесением целого ряда частичных и зачастую противоречивых изменений в документ, который впервые был принят в январе 1960 года. |
| Many Parties conducted recalculations for all GHGs and sectors, as well as for all years in order to ensure consistency in the time series. | Многие Стороны провели перерасчет для всех ПГ и секторов, а также за все годы, с тем чтобы обеспечить последовательность временных рядов. |
| The incarnations appear in the following order: Vakratunda (Vakratuṇḍa) ("twisting trunk"), first in the series, represents the absolute as the aggregate of all bodies, an embodiment of the form of Brahman. | Последовательность воплощений следующая: Вакратунда (vakratuṇḍa - со скрученным хоботом) - первый в ряду аватар; Абсолют как совокупность всего - Брахман в форме. |
| Each of the 26 episodes is 5 minutes long, bringing the total series to 130 minutes (2 hours 10 minutes). | Каждый из 26 эпизодов длится по 5 минут, продолжительность всего аниме - 130 минут (2 часа 10 минут). |
| The series was broadcast originally in Japan in 1984 as part of the children's anthology series World Masterpiece Theater, also known simply as "Meisaku" from Nippon Animation. | Сериал первоначально транслировался в Японии в 1984 году как часть серии аниме для детей «Театр мировых шедевров» от Nippon Animation. |
| The manga ran in several different magazines from 1982 to 1984, but Ishinomori ended the series as soon as the anime was put in progress. | Манга выпускалась во многих журналах с 1982 по 1984 год, но выпуск закончился с началом трансляции аниме. |
| On March 20, 2009, it was further confirmed that the series would indeed be simulcast with Japanese audio and English subtitles with Malay subtitles for Malaysia; being the first of its kind. | 20 марта 2009 года была официально выпущена версия аниме для Малайзии с оригинальной озвучиванием и английскими, малайскими субтитрами, которая стала первой в своём роде. |
| In the anime, Kirby has also been called a Star Warrior, along with Meta Knight and other characters that have appeared in the Kirby animated series. | В аниме Кирби представлен как Звёздный Воин (англ. Star Warrior), наряду с Мета-Рыцарем и другими персонажами, которые появляются в мультсериале. |
| In 2011, before the second half of the sixth series, The Huffington Post labelled "Blink" as one of the five essential episodes for new viewers to watch. | В 2011 году до начала показа второй половины шестого сезона «Доктора Кто», издание «Huffington Post» назвало «Не моргай» одним из пяти важнейших эпизодов сериала, которые необходимо посмотреть новым зрителям. |
| The series, titled The Good Fight, launched with a CBS broadcast premiere on February 19, 2017, with the remaining nine episodes exclusive to CBS All Access. | Премьерный показ сериала «Хорошая борьба», спин-оффа «Хорошей жены», состоялся на CBS 19 февраля 2017 года, оставшиеся девять эпизодов стали эксклюзивом для CBS All Access. |
| In October 2012, NBC announced it would pick up the series for an additional nine episodes after achieving an average of 9.8 million viewers for the first three episodes. | 2 октября 2012 г., NBC объявил, что поднимет сериал ещё на девять эпизодов после достижения в среднем 9,8 миллиона зрителей за первые три эпизода. |
| He was also a writer and director of two episodes in the second series under the pseudonym "Telecom", both produced a year after Cagliostro. | Он также был режиссёром двух эпизодов во второй части сериала, который производился через год после выхода «Замка Калиостро». |
| This is widely regarded as one of the best episodes in The Sopranos series, due largely to the offbeat and dark comedy between Paulie and Christopher. | Широко расценён как один из лучших эпизодов в сериале «Клан Сопрано», в основном за неординарный и тёмный юмор между Поли и Кристофером. |
| DWM issue 426 reported that the series had been postponed; it eventually resumed with the publication of "The Crimson Hand" in May 2012. | В выпуске DWM Nº 426 сообщалось, что дальнейший выпуск серии отложен, а в мае 2012 года она возобновилась выходом тома «The Crimson Hand». |
| After the half-hour Spectrum series has aired in its traditional 12:15 timeslot, the rest of the afternoon is dedicated to art, theatre, film, comedy, literature, dance, entertainment and music. | В своё традиционное время, в 12:15, в эфир выходит получасовой выпуск Spectrum, а остаток дня посвящается искусству, театру, кинематографу, комедии, литературе, танцам, развлечениям и музыке. |
| SNECMA continued to produce the 4L series until at least 1956. | SNECMA продолжала их выпуск до 1956 года. |
| As a result of this work, 83 pump standard sizes were developed of new highly economical pumps -series like NK, NKM and ND for pure water, series like NBS and NKB for pumping of kerosene and petroleum. | В 1927 году на современном оборудовании завод наладил выпуск несложных машин, деталей и оборудования для перекачки жидкостей. Однако специализированным насосным заводом союзного значения ОАО «ЛГМ» становится в 30-е годы ХХ-го столетия и получает название Третий Государственный насосно-турбинный завод имени М.И. |
| Other artists who contributed to the series include Carlos Pacheco and Joe Quesada, the latter of whom drew part of the final issue. | Также художниками выступили Карлос Пачеко и Джо Кесада, последний нарисовал последний, десятый выпуск. |
| The Series II/L10B was introduced in July 1968. | Series II/L10B появилась в июле 1968 года. |
| Some of their correspondence has been reprinted in Arkham House's Selected Letters series, collecting the voluminous correspondence of Lovecraft and his friends. | Часть их переписки была издана в «Arkham House's Selected Letters series», которая собрала объемную переписку Лавкрафта с друзьями. |
| Seven-time Cy Young Award-winner Roger Clemens entered the MLB after helping the Longhorns win the 1983 College World Series. | Семикратный обладатель приза Сая Янга, Роджер Клеменс, перешёл в MLB после того как помог Longhorns победить в College World Series 1983 года. |
| In September of the same year, the Super Series Selection was added to the lineup. | В сентябре того же года в линейке появился Super Series Selection. |
| A 1970 Mazda Cosmo Sport Series II L10B Coupe sold in January 2015 for US$110,000 inclusive premium at auction at Bonhams. | Mazda Cosmo Sport Series II L10B Coupe 1970 года был продан в январе 2015 года за $110000 на аукционе Bonhams. |