Английский - русский
Перевод слова Series

Перевод series с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серия (примеров 3276)
A Moon Knight ongoing series was launched in April 2006, written by Charlie Huston with art by David Finch. Современная серия о Лунном Рыцаре была запущена в апреле 2006 года: автором стал Чарли Хьюстон, а художником - Дэвид Финч.
This lack of security has impeded the effective investigation of human rights abuses, such as widespread torture in detention and other grave incidents, including the series of assassinations continuing in Benghazi and the violence against peaceful protesters which took place on 15 November 2013 in Tripoli. Этот дефицит безопасности препятствует эффективному расследованию нарушений прав человека, таких как широко распространенная практика пыток в условиях задержания и другие тяжкие инциденты, в том числе непрекращающаяся серия убийств в Бенгази и насильственная акция против мирных протестующих демонстрантов, которая имела место 15 ноября 2013 года в Триполи.
Participating States note that the IAEA nuclear security series of documents provides recommendations and guidance to assist States in a wide range of aspects of nuclear security, and encourage the widest possible participation by all its member States in the process; Государства-участники саммита отмечают, что серия изданий МАГАТЭ по физической ядерной безопасности содержит рекомендации и ориентиры для оказания содействия государствам по широкому кругу аспектов физической ядерной безопасности, и призывают все государства-члены МАГАТЭ к самому широкому участию в этом процессе;
The first series of inspections utilizing GPR were conducted from 4 to 7 October. Первая серия инспекций с использованием приборов обнаружения предметов под землей была проведена в период с 4 по 7 октября.
This was the fourth meeting of the Cardinals and the Red Sox in the World Series (previously meeting in 1946, 1967, and 2004). Эта Мировая серия стала четвёртым противостоянием «Кардиналс» и «Ред Сокс» в финальном матче чемпионата МЛБ (команды уже встречались в Мировой серии в 1946, 1967 и 2004 годах).
Больше примеров...
Ряд (примеров 6740)
This would be followed by a series of programme review meetings with member States to review each of the substantive areas identified in the medium-term strategy. За этим будет следовать ряд совещаний по обзору программы с участием государств-членов для обзора каждой из основных областей деятельности, определенных в среднесрочной стратегии.
During the twenty-third session, the Sub-commission prepared a series of questions addressed to the delegation of Indonesia concerning clarifications and requests for additional information. На двадцать третьей сессии подкомиссия подготовила ряд вопросов в адрес делегации Индонезии, в которых испрашиваются разъяснения и дополнительная информация.
Such a reform should make the governance structure of the Council more representative, more efficient, more transparent and more legitimate, given the series of changes that have taken place in power relations over the past 60 years. Такая реформа должна повысить представительность, эффективность, транспарентность и легитимность управленческой структуры Совета, учитывая ряд изменений, которые произошли в соотношении сил за последние 60 лет.
A series of conferences in Europe, of which the most notable was the International Congress on the Prevention and Repression of Crime, held in London in 1872, brought together experts and professionals from various countries. В Европе был проведен ряд конференций с участием экспертов и специалистов из разных стран, и наиболее примечательным событием явился Международный конгресс по предупреждению преступности и борьбе с ней, состоявшийся в Лондоне в 1872 году.
A series of financial management tools developed in 2006 were applied by a number of local governments with growing demand for these tools over the past two bienniums. Несколько местных органов власти взяли на вооружение ряд инструментов финансового управления, разработанных в 2006 году, причем в последние два двухгодичных периода эти инструменты пользуются все большим спросом.
Больше примеров...
Сериал (примеров 1019)
The series is broadcast around the world to raise awareness of the International Year of Biodiversity. Этот сериал демонстрируется в различных странах мира и призван содействовать повышению информированности о Международном годе биоразнообразия.
Although the Victorious cast only filmed three seasons, when the decision to end the series was made, Nickelodeon split the third season in half, making a fourth season. Хотя «Виктория-победительница» состоит только из трёх сезонов, когда закончился сериал, Никелодеон разбил третий сезон пополам, таким образом получилось четыре сезона.
At the end of May 2014, DreamWorks Animation announced that in spring 2015 the series would move to Netflix instead of premiering on Cartoon Network. В конце мая 2014 года DreamWorks Animation объявил, что весной 2015 года сериал переместится на Netflix вместо премьеры на Cartoon Network.
In March 2015, Stephen Amell, who portrays Oliver Queen/ Green Arrow on Arrow, confirmed the series would air in the 2015-16 midseason. В марте 2015 года Стивен Амелл, исполнитель роли Оливера Квина/ Стрелы, подтвердил, что данный сериал выйдет в сезоне 2015-2016 гг. между полусезонами «Флэша».
Brennan, Falchuk and Murphy wrote all of the show's episodes in the first two seasons, and were nominated for two 2010 Writers Guild of America Awards for Glee, with nominations in the Best Comedy Series and Best New Series categories. Вместе с Райаном Мёрфи и Брэдом Фэлчаком они являются авторами всех эпизодов первого и второго сезонов сериала, за что были номинированы в 2010 году на премию Гильдии сценаристов США в двух категориях - за «Лучший комедийный сериал» и «Лучший новый сериал».
Больше примеров...
Телесериал (примеров 62)
The series covers topics concerning space exploration, the Solar System, and astronomical objects in the universe. Телесериал охватывает темы, касающиеся освоения космоса, Солнечной системы и астрономических объектов во Вселенной.
For the People is an American legal drama series that aired on Lifetime from July 21, 2002 until February 16, 2003. «Для люде́й» (англ. For the People) - американский телесериал в жанре юридической драмы, который выходил в эфир на телеканале Lifetime с 21 июля 2002 года по 16 февраля 2003 года.
Byrnes has also been in a number of television shows, including BeastMaster, All Saints and the second series of the Australian show H2O: Just Add Water as the new girl, Charlotte Watsford. Бриттани также была в ряде телесериалах, например Beastmaster (англ.), All Saints (телесериал) (англ.) и во втором сезоне австралийского сериала H2O: Просто добавь воды.
It won five BAFTA TV Awards, including Best Drama Series, the highest-profile and most prestigious British television award for which the series has ever been nominated. Он получил 5 наград BAFTA TV Award, включая премию за лучший телесериал (2006), известную и самую престижную британскую награду для телесериалов, на которую «Доктор Кто» когда-либо номинировался.
The series earned him one BMI Cable Award for composing the series' music, as well as two Young Artist Award nominations and one KCA nomination for Best TV Actor. Телесериал принес ему номинацию в «BMI Cable Award» за написание музыки, а также две номинации на премию «Молодой актёр» и «Kids' Choice Awards» как «Любимый актёр телевидения».
Больше примеров...
Сезон (примеров 357)
The series was given a full 22-episode order on October 21, 2009, after strong ratings for the first half of the season. Сериал получил полный сезон 21 октября 2009 года после сильных рейтингов первой половины сезона.
TNT renewed the series for a third season and Wells remained an executive producer and writer. TNT продлил сериал на третий сезон и Уэллс остался исполнительным продюсером и сценаристом.
The studio audience responded so positively to the first series when it was taped that the BBC commissioned a second series before the first had aired. Работники студии настолько положительно отреагировали на первый сезон, что ВВС продлила сериал ещё до того, как он вышел в эфир.
Tung stayed in the ATS F3 Cup in 2005, finishing the series in third place, before taking the title in 2006, winning 9 races, 4 pole positions and 5 fastest laps. Тун остался в Немецкой ФЗ на сезон 2005, финишировал на третьем месте в личном зачёте, перед тем как в 2006 получил чемпионский титул, выиграв 9 гонок, 4 поула и 5 быстрейших кругов.
In April 2007, the show was renewed for a second season, and in that month the BBC announced it had acquired exclusive United Kingdom broadcast rights for the series, which it started to broadcast on 5 October 2007. В апреле 2007 года сериал был продлён на второй сезон, и в том же месяце BBC объявил, что приобрёл эксклюзивные права на показ шоу в Великобритании; показ начался 5 октября 2007 года.
Больше примеров...
Цикл (примеров 164)
The series led to new regulations to protect the public and served to alert other communities to such sharp practices. Цикл привел к новым правилам защиты населения и послужила оповещением других сообществ о таких опасных методах.
Veltistov's fame, lead author of Soviet children's science fiction series of works brought about a boy-robot Electronics, copies of student Syroezhkin - Electronics - the boy from the suitcase. Известность Велтистову, ведущему автору советской детской научной фантастики, принес цикл произведений о мальчике-роботе Электронике, копии школьника Сыроежкина - «Электроник - мальчик из чемодана.
(a) a series of television programmes entitled "Environment through the eyes of the concerned"; (а) цикл телепрограмм «Экология глазами небезразличных»;
E.A. Kuraev was the winner of the publishing house MAIK «Nauka/ Interperiodica» for the series of articles «photoproduction processes and decays of mesons. Э. А. Кураев - лауреат премии издательства МАИК «Наука/Interperiodica» за цикл статей «Процессы фотообразования и распады мезонов.
Leading indicators are time series that show a leading relationship with economic movements such as growth, business-cycle and growth-cycle. Опережающие индикаторы являются динамическими рядами данных, которые описывают опережающую связь с такими динамическими явлениями в экономике, как рост, цикл деловой активности и цикл роста.
Больше примеров...
Шоу (примеров 352)
The series also earned a nomination in the 2011 People's Choice Awards. Шоу также получило номинацию на премию «People's Choice Awards» в 2011 году.
According to Allan Brown, writing for The Times in August 2005, the show was "killed off after three hugely popular series". По словам Аллана Брауна, который написал статью для «The Times» в августе 2005 года, «Шоу было убито после трёх чрезвычайно популярных сезонов».
Following CBS's cancellation of Guiding Light in April 2009, Pyramid was one of three potential series considered as a replacement for the veteran soap opera. После аннулирования американской мыльной оперы «Направляющий свет» в апреле 2009 года, шоу «Пирамида» стало одним их трёх потенциальных сезонов, которое рассматривалось в качестве замены ветеранской мыльной оперы.
Sims praised the series' style and Stevens' performance, but felt that "it tries so hard to dazzle that it forgets to tell a meaningful story." Симс похвалил стиль телесериала и актёрскую игру Стивенса, но отметил, что «шоу так сильно пытается ослепить, что забывает рассказать о несущую смысл историю».
The series premiered on MTV on March 5, 2002, and, in its first season, was cited as the most-viewed series ever on MTV. Сериал начал идти на MTV 5 марта 2002 года и во время первого сезона был признан наиболее просматриваемым шоу за всю историю канала.
Больше примеров...
Манга (примеров 71)
The Naruto manga series became one of Viz Media's top properties, accounting for nearly 10% of all manga sales in the US in 2006. В США манга «Наруто», лицензированная издательством Viz Media, регулярно попадает в списки бестселлеров, а в 2006 году её продажи составили почти 10 % всех продаж манги в этой стране.
Sparrow called the style of the series a mix of Scooby-Doo and Sherlock Holmes, while Chavez believed the manga had appeal to readers of all ages. Сперроу посчитал, что стилистика сериала является серединой между Скуби-Ду и Шерлоком Холмсом, а Чавес счёл, что манга подойдёт читателям всех возрастов.
The manga was created by Tomô Inoue and Makiho Narita, while the 72-episode anime series was produced by Toei Animation between 1974 and 1975. Манга была создана Томо Иноуэ и Акио Нарита, в то время как 72 серии аниме были произведены на студии Toei Animation в период между 1974 и 1975 годами.
The first manga of the series was published in 2001 as Dogs: Stray Dogs Howling in the Dark (Dogs: Prelude in the English version published by Viz Media). Манга впервые была опубликована в 2001 году под заглавием Dogs: Stray Dogs Howling in the Dark (Псы: бродячие псы воют в темноте).
Fans speculated that the series would conclude one of Clamp's unfinished series, X, or that it would be a sequel to Cardcaptor Sakura that focused on the character Syaoran Li. Фанаты предполагали, что манга либо будет являться заключением к незавершённой работе Х, либо станет продолжением Cardcarptor Sakura, где основное внимание будет уделено Сяорану.
Больше примеров...
Последовательность (примеров 77)
He executes a series of commands that you've programmed into him. Это последовательность команд, которые ты запрограммировал.
The series as a whole was neutral, so rationally, the two urns were equally likely. Последовательность в целом была нейтральной, поэтому логично, что оба ящики были одинаково вероятны.
It's an online survey, which asks its subjects to score a series of statements, from a scale of "strongly agree" Это онлайн-опрос, в котором испытуемых просят оценить последовательность заявлений по шкале от "полностью согласен"
A series with infinite possibilities. Последовательность с неограниченными возможностями.
Data collected within these organizations, which are drawn from Member States, respect time series continuity and are therefore mutually useful. Получаемые из государств-членов данные, собираемые в рамках этих организаций, учитывают последовательность временных рядов и, следовательно, взаимно полезны.
Больше примеров...
Аниме (примеров 152)
The manga, created by Koharu Sakuraba, was adapted into an anime series by three studios. Манга, написанная Кохару Сакурабой, была адаптирована в аниме тремя анимационными студиями.
In the anime series Geneshaft, Europa is not merely a moon, but a giant computer housing an AI called Oberus. В аниме Geneshaft Европа представляется не просто луной, но местом размещения гигантского АИ под названием Oberus.
Egoist's fifth single "Fallen" was released on November 19, 2014; the song is used as the ending theme to the 2014 anime series Psycho-Pass 2. Пятым синглом группы, выпущенным 19 ноября 2014 года, стала песня «Fallen», которая используется как тема окончания серии для аниме 2014 года Psycho-Pass 2.
The first original soundtrack for the anime series (Espressivo) was released on February 8, 2008, and the second (Fortissimo) was released on April 2, 2008. Первый оригинальный саундтрек аниме под названием «Espressivo» был выпущен 8 февраля 2008 года, второй саундтрек («Fortissimo») - 2 апреля 2008 года.
Egoist's seventh single "Kabaneri of the Iron Fortress" was released on May 25, 2016; the song is used as the opening theme to the 2016 anime series Kabaneri of the Iron Fortress. Седьмой сингл «Kabaneri of the Iron Fortress», который вышел в свет 25 мая 2016 года, используется как начальная тема серии в аниме Кабанери железной крепости.
Больше примеров...
Эпизодов (примеров 244)
The entertainment company ordered the concept straight to series, with thirteen episodes planned. Компания заказала концепцию сериала, запланированную на 13 эпизодов.
His first role as a cinematographer for a TV show was for the 2008 BBC Three drama series Spooks: Code 9, for which he filmed all six episodes. Его первой работой в качестве кинооператора на телевидении была в драматическом сериале ВВС Three 2008 года «Призраки: Код 9», для которого он снял все 6 эпизодов.
Cliff Wheatley of IGN gave the episode an 8.6/10, stating After the grim 'n' gritty Batman v Superman, Supergirl's Worlds Finest offered a fun, upbeat palette cleanser and one of the series' strongest episodes to date. Клифф Уитли из IGN поставил «Лучшим в мирах» оценку 8.6/10 и признался, что «после мрачного и зыбкого "Бэтмена против Супермена" эпизод предложил нам смешной, оптимистичный отбеливатель и стали одним из самых сильных эпизодов сериала на настоящий момент.
As with the third series and every series subsequently, the stars of the programme and production crew attended a premiere in central London where the first two episodes of the series were screened. Как и в случае третьего сезона, члены съёмочныой группы и основной актёрский состав посетил лондонскую премьеру первых двух эпизодов, которые были показаны на больших экранах.
In February 2016, Sam Taylor-Johnson was announced as the director for the first two episodes of the series, in addition to an executive producer. В феврале 2016 года Сэм Тейлор-Джонсон объявила, что выступит режиссёром первых двух эпизодов телесериала, а также возьмёт на себя обязанности исполнительного продюсера.
Больше примеров...
Выпуск (примеров 197)
Marvel Comics announced that She-Hulk #38 (February 2009) would be the final issue of the series. Marvel Comics объявила, что Nº38 (февраль 2009) будет последний выпуск серии.
A pilot was eventually filmed and the BBC commissioned a full series, targeted at adults. Постепенно пилотный выпуск был отснят, и ВВС потребовала полную серию, нацеленную на взрослую аудиторию.
The fact sheet series has shown itself to be a good way of making available more detailed information on what the United Nations is doing in specific subject areas and on the activities of the various mechanisms. Выпуск серии фактологических бюллетеней позволяет получать более подробную информацию о том, что делает Организация Объединенных Наций в конкретных тематических областях, и о деятельности различных механизмов.
Communication with the legislative body (the Executive Board) was also carried out by various means, including a special series of six progress reports as mentioned above. Связь с руководящим органом (Исполнительный совет) поддерживалась с помощью различных средств, включая выпуск специальной серии из шести докладов о ходе работы, о которых говорилось выше.
There were initial plans for a line of merchandise including action figures, T-shirts, a comic book series, and even a television cartoon based on the characters (an advertisement for Cheetahmen action figures, displaying prototype sketches, was included in the aforementioned comic book). Изначально Active Enterprises планировали наладить выпуск линии товаров, в том числе фигурок, футболок, серии комиксов и даже телевизионного мультфильма, основанного на персонажах (реклама фигурок гепардов (героев игры) включающая эскизы прототипов, была включена в вышеупомянутый комикс).
Больше примеров...
Series (примеров 390)
It was the thirty-first event under the Survivor Series chronology. Тридцатое мероприятие в рамках хронологии Survivor Series.
In its final year only 35,079 Series 62s were sold, the smallest number since 1946 and little more than a quarter of their all-time sales record in 1956. В свой последний год только 35079 штук Series 62 было продано, это наименьшее число с 1946 года и чуть более четверти своего рекорда продаж в 1956 году.
These trains are a development of the E231 series used on other commuter lines in the Tokyo area, and replaced the aging 201 series rolling stock introduced on the line in 1981. Эти составы былм разработаны на основе составов серии E231 series используемых на других линиях в Токио, они заменили составы серии 201 series, которые ходили по линии с 1981-го года.
Don Johnson also designed the Scarab Excel 43 ft, Don Johnson Signature Series (DJSS), and raced a similar one. Дон Джонсон разработал и свой 43-футовый Scarab Excel Don Johnson Signature Series (DJSS).
On November 17, it was announced on that WWE Tag Team Champions Gold and Stardust would defend the titles against The Miz and Damien Mizdow, The Usos, and Los Matadores in a Fatal 4-Way tag team match at Survivor Series. 17 ноября на официальном сайте WWE появилась информация, что Командные чемпионы WWE Голдаст и Стардаст будут защищать свои титулы против Миза и Дэмиена Миздоу, Братьев Усо (Джимми и Джей) и Los Matadores на PPV Survivor Series.
Больше примеров...