Английский - русский
Перевод слова Series

Перевод series с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серия (примеров 3276)
The compilation series Now That's What I Call Music! produced two number ones this year: series 22 and 23. Компиляционная серия Now That's What I Call Music! разродилась двумя дисками за год: 22 и 23.
The series was canceled as of issue #54 (May 2008). Серия была отменена после #54 в мае 2008 года.
A series of mishaps caused Laval and Gauguin to leave Central America for the island of Martinique. Серия неудач вынудили Лаваля и Гогена покинуть материк и уехать на Мартинику.
Working paper series on development issues, including those related to the Millennium Development Goals Серия рабочих документов по вопросам развития, включая вопросы, касающиеся достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия
In 1997, a three-issue reunion series written by Ben Raab and illustrated by Bernard Chang, New Mutants: Truth or Death, featured the young New Mutants traveling forward in time to meet their older, jaded selves in X-Force. В 1997, серия из трёх изданий, написанная Беном Раабом и показанная Бернардом Чангом New Mutants: Truth or Death посвящена молодым Новым Мутантам, путешествующих по времени для того, чтобы встретить своих старых измученных себя в Силе Икс.
Больше примеров...
Ряд (примеров 6740)
A series of substantive elements of endogenous science and technology capacity - oriented towards the enterprise level - are identified. Определен ряд основных элементов внутреннего научно-технического потенциала на уровне предприятий.
The report recommends a series of policy measures that LDC governments and their development partners should take to channel such vast resources to the productive sectors of their respective economies. В докладе рекомендуется ряд мер политики, которые следует принять правительствам НРС и их партнерам по развитию, чтобы направить эти колоссальные ресурсы в производственную сферу экономики этих стран.
I am pleased to report, however, that between the adoption of resolution 50/14 two years ago and the present draft, SELA has taken a series of decisions that are worth mentioning here, by way of complementing the report. Я с удовлетворением отмечаю, что за время, прошедшее с момента принятия резолюции 50/14 два года тому назад и нынешним проектом, Латиноамериканская экономическая система предприняла ряд шагов, которые стоит упомянуть в дополнение к докладу.
(e) A series of workshops should be organized on various aspects of alternative census designs, as new information became available; ё) провести ряд семинаров по различным аспектам альтернативных форм переписи после поступления новой информации;
In February 2008, the Mongolian Parliament enacted a series of amendments to the criminal code's anti-trafficking provisions, prohibiting all elements of trafficking process and providing for harsher penalties that reflect the gravity of the crime. В феврале 2008 года парламент Монголии утвердил ряд поправок к положениям уголовного кодекса о борьбе с торговлей людьми, запретив все звенья в цепи такой торговли и предусмотрев более жестокие наказания, которые соответствуют тяжести этого преступления.
Больше примеров...
Сериал (примеров 1019)
The series is based on the life of the empress of Austria Elisabeth of Bavaria, nicknamed "Sissi". Сериал основан на жизни австро-венгерской императрицы, - Елизаветы Баварской по прозвищу «Сисси».
TNT renewed the series for a third season and Wells remained an executive producer and writer. TNT продлил сериал на третий сезон и Уэллс остался исполнительным продюсером и сценаристом.
What if the pilot gets picked up and it becomes a series? Что, если им понравится пилот и они превратят его в сериал?
Prior to filming, Carter explained that he had "ideas for every" and that the series would strive to tell fresh stories in a "very new political environment". До съёмок, Картер объяснил, что у него были «идеи для каждого персонажа», и что сериал будет стремиться рассказать свежие истории в «очень новых политических условиях».
In a review by Anime News Network, reviewer Theron Martin praised the series for integrating individual elements together, including the Girls Dead Monster musical performance scenes, scenes where humor dominates, and action scenes. В рецензии Anime News Network Терон Мартин похвалил сериал за сочетание различных элементов: сцен исполнения песен группой Girls Dead Monster, юмористических моментов и сцен действия.
Больше примеров...
Телесериал (примеров 62)
The 13-part murder mystery series follows the adventures of married couple Nicola and Charlie Buchanan, who run an industrial cleaning business. Телесериал повествует о приключениях супружеской пары Николы и Чарли Бьюкенен, которые управляют бизнесом промышленной очистки.
The series covers topics concerning space exploration, the Solar System, and astronomical objects in the universe. Телесериал охватывает темы, касающиеся освоения космоса, Солнечной системы и астрономических объектов во Вселенной.
Created by Lizzy Weiss, the series follows two teenage girls who learn that they were switched at birth. Телесериал создан Лиззи Уайсс и повествует о двух девочках-подростках, которые узнают, что были перепутаны при рождении.
In June 2018, Freeform canceled the series after three seasons, but ordered two extra episodes to properly conclude the series' story; the second half of the third season premiered on February 25, 2019. В июне 2018 года Freeform закрыл телесериал после трёх сезонов, однако заказал дополнительные два эпизода, чтобы завершить сюжет; дата выхода второй части третьего сезона назначена на 25 февраля 2019 года.
The Hunger is a British/Canadian television horror anthology series, co-produced by Scott Free Productions, Telescene Film Group Productions and the Canadian pay-TV channel The Movie Network. «Голод» (англ. The Hunger) - канадо-британский телесериал, антология ужасов, снятый совместными усилиями компаний Scott Free Productions, Telescene Film Group Productions и канадским платным телеканалом The Movie Network.
Больше примеров...
Сезон (примеров 357)
On 30 January 2017, in an interview on BBC Radio 2, Capaldi confirmed that the tenth series would be his last. 30 января 2017 года в интервью на радио BBC2 Питер Капальди объявил, что десятый сезон сериала станет для него последним.
Cubitt stated that this series was conceived "in the hope of further exploring the characters and themes that are at the heart of". Кабитт заявил, что этот сезон был задуман «в надежде на дальнейшее изучение персонажей и тем, кто лежат в основе».
Davies feels that the third series of Torchwood is a "tale of retribution and perhaps redemption" for Captain Jack, who experiences "maximum damage" when his lover Ianto is killed. Дейвис считает, что третий сезон «Торчвуда» это «история о возмездии и, возможно, искуплении» для капитана Джека, который переживает свою наибольшую потерю, когда его возлюбленный, Йанто, погибает.
Series One was released on DVD on 7 November 2011 by Acorn Media UK, followed by Series Two on 8 October 2012. Первый сезон был выпущен на DVD 7 ноября 2011 года Acorn Media UK, а затем, 8 октября 2012 года, вышел Второй сезон.
On May 13, 2018, the series was renewed for a 13-episode third season, with Seann William Scott replacing Clayne Crawford as the series' co-lead, playing a new character. 13 мая 2018 года было объявлено, что сериал продлён на третий сезон, а Кроуфорда заменит Шонн Уильям Скотт, который будет играть нового персонажа.
Больше примеров...
Цикл (примеров 164)
The programme included a series of sessions for married couples, the organization of a hotline, the creation of a young families' club, and the preparation of methodological documentation. В рамках указанного проекта проведен цикл занятий для супружеских пар; организовано консультирование по телефону горячей линии; создан клуб молодых семей; подготовлены методические материалы.
The second in a series of seasonal displays at this exhibition venue (the 'Seasons' cycle began last autumn). Любовь» - вторая из серии сезонных вернисажей этой выставочной площадки (цикл «Времена года» стартовал прошлой осенью).
He is best known for his The Animals of Farthing Wood series of books, which was subsequently made into an animated series. Его самой известной работой является цикл книг "Животные Фартинского Леса", на основе которых позже был снят одноимённый мультсериал.
Time series are valuable tools for oceanographers to observe trends, understand carbon fluxes and processes, and to demonstrate the crucial role that the carbon cycle plays in climate regulation and feedback. Временные ряды выступают ценным средством анализа для океанографов, позволяя им наблюдать за тенденциями, изучать углеродные потоки и процессы и демонстрировать важнейшую роль, которую играет углеродный цикл в регулировании климата и поддержании взаимосвязей.
In the period from 1946 to 1953 Kirillov performed a series of studies of the absorption spectra of lightly colored by light thin layers of silver halide, finding in them the fine structure of the absorption bands of the photochemical coloration and the latent image. В период с 1946 год по 1953 год Кириллов выполнил цикл исследований спектров поглощения тонких слабоокрашенных под действием света слоев галоидного серебра, обнаружив в них тонкую структуру полос поглощения фотохимической окраски и скрытого изображения.
Больше примеров...
Шоу (примеров 352)
The series was about a small brokerage house called Belmont Stevens located in New York City and the lives of its employees. Шоу рассказывает о маленькой брокерской конторе в Нью-Йорке под названием «Belmont Stevens» и о жизни её сотрудников.
However, from 2014 onwards Emma Willis has presented the show with Marvin Humes who then left after its fifth series. Тем не менее, с 2014 года Эмма Уиллис стала ведущей проекта совместно с Марвином Хьюмсом, который покинул шоу после пятого сезона.
Benioff called Sapochnik's work on the episode some of the best in the series' history. Бениофф заявил, что работа Сапочника над этим эпизодом была одной из лучших за всю историю шоу.
While NBC failed to comment on the fate of the series once the Olympics ended, its time-slot was thereafter filled with re-runs of other NBC shows, and "Fear Itself" did not appear on the NBC Fall 2008 schedule. В то время как NBC отказался комментировать судьбу этих эпизодов, после окончания Олимпийских игр, время было заполнено другими шоу и «Страх как он есть» был запланирован на NBC осенью 2008 года.
Kelly continued to feud with Layla, and they were on opposite sides of a 10-Diva tag team match at Survivor Series, which Kelly's team won. Келли также продолжила соперничество с Лейлой, и на шоу Survivor Series девушки вошли в состав разных команд на традиционный командный матч десяти див, в котором команда Келли одержала победу.
Больше примеров...
Манга (примеров 71)
The series is also published in Young Animal since November 25, 2016. Манга также выходит в журнале Young Animal с 25 ноября 2016 года.
Both the novel and manga series were licensed by One Peace Books and were published in North America starting in September 2015. Оба романа и манга были лицензированы One Peace Books и были опубликованы в Северной Америке, начиная с сентября 2015.
The series was also published in tankōbon format in 16 volumes, with the final volume being published on October 23, 2009. Манга также была издана в 16 танкобонах, последний из которых был опубликован 23 октября 2009 года.
In Manga: The Complete Guide, Mason Templar states that the series is not "just one of the best kids' manga in translation, it's one of the very best manga available in English, period." В энциклопедии Manga: The Complete Guide Мэйсон Темплар заявил, что Cardcaptor Sakura «не просто лучшая манга для детей, а ещё и одно из лучших произведений манги, доступных на английском языке».
Despite the title, the series only began regular publication on November 28, 2011 in Shū Play News, Shueisha's web version of Weekly Playboy. Постоянно манга начала публиковаться с 28 ноября 2011 года на сайте Shū Play News, веб-версии журнала Weekly Playboy.
Больше примеров...
Последовательность (примеров 77)
I can tell you definitively that it is a series of numbers and letters that I wrote down one time. Точно могу сказать, что это последовательность цифр и букв, которые я когда-то записал.
It was also described by some as clucks, twittering, and cooing, and as a series of low notes instead of actual song. Она также описывалась, как кудахтанье, щебетание, воркование и последовательность из низких нот, не похожие на настоящую песню.
You have to, you have to program a series of variables into the Angelatron. which mimic a spread of... Ты должен, ты дожен ввести последовательность переменных в "Энжелатрон" которые имитируют распространение...
Data collected within these organizations, which are drawn from Member States, respect time series continuity and are therefore mutually useful. Получаемые из государств-членов данные, собираемые в рамках этих организаций, учитывают последовательность временных рядов и, следовательно, взаимно полезны.
This has been called a series of Node/Arc stripes. Такая последовательность элементов называется серией полос Вершина/Дуга.
Больше примеров...
Аниме (примеров 152)
Be-Papas collaborated to produce the anime and manga series Revolutionary Girl Utena (Shōjo Kakumei Utena). Be-Papas выпустили аниме и манга-серию Юная революционерка Утэна (Shōjo Kakumei Utena).
Shimoda is the real-world inspiration for Pallet Town in the Pokémon video game and anime series. Фуксия - название вымышленного города из мира аниме и серии видеоигр «Покемон».
The decision to add in the all female band Girls Dead Monster was due to Maeda's intent to add in many different and interesting elements into the series. Решение включить в сериал женскую группу Girls Dead Monster было продиктовано намерением Маэды разнообразить аниме и сделать его более интересным.
The manga ran in several different magazines from 1982 to 1984, but Ishinomori ended the series as soon as the anime was put in progress. Манга выпускалась во многих журналах с 1982 по 1984 год, но выпуск закончился с началом трансляции аниме.
The Akame ga Kill! manga and anime series features an extensive cast of fictional characters. Манга и аниме Акамё ga Kill! включает в себя множество различных персонажей.
Больше примеров...
Эпизодов (примеров 244)
In May 2017, Hulu ordered Runaways to series with 10 episodes, to premiere on November 21, 2017. В мае 2017 года Hulu заказал все 10 эпизодов сериала «Беглецы», премьера которого назначена на 21 ноября 2017 года.
On October 26, 2017, it was announced the series was renewed for a third season, which premiered on June 24, 2018, and is set to consist of 10 episodes. 26 октября 2017 года было объявлено, что сериал продлён на третий сезон, премьера которого должна состояться 24 июня 2018 года, и будет он состоять из 10 эпизодов.
Although it is the fifth series since the show's revival in 2005 (and the thirty-first since it began in 1963), the series' production code numbers were reset. Несмотря на то, что сезон сохранил нумерацию эпизодов и является пятым с момента возрождения сериала в 2005 (и тридцать первым за всю историю шоу), его серии получили новые производственные коды.
The Cohen's home was recreated on a soundstage at Raleigh Studios in Manhattan Beach for filming during the rest of the series; external shots of the house remained in use. Копию дома Коэнов воссоздали на студии «Raleigh Studios» в Манхэттэн-Бич для съёмок остальных эпизодов сериала.
The programmes are part of the ORBICOM Meetings series, which currently includes more than 18 programmes. В настоящее время ОРБИКОМ уже подготовила серию телепередач, которая насчитывает более 18 эпизодов.
Больше примеров...
Выпуск (примеров 197)
In 1985 the Monetary Authority of Singapore (MAS) began to issue their second series of coins. В 1985 году денежно-кредитное управление Сингапура (MAS) начало выпуск второй серии монет.
Lack of manuscript development funds obliges this series to be discontinued, despite demand. Отсутствие средств на подготовку рукописей к изданию вынудило прекратить выпуск этой серии, несмотря на имеющийся спрос.
The Ef series, encompassing the visual novels and anime adaptation, was the only Minori title to receive coverage in an entire issue of Dengeki G's Festival! Серия Ef, охватывающая и игры и аниме-адаптацию, стала единственным проектом компании Minori, которому был посвящён отдельный выпуск в Dengeki G's Festival!
The fifth publication in the Professional Training Series, Human Rights and Law Enforcement: A Manual on Human Rights Training for the Police, and its pocket guide, International Human Rights Standards for Law Enforcement, have been published. Вышли в свет пятый выпуск серии учебных материалов для специалистов "Права человека и правоохранительные органы: учебное пособие по правам человека для сотрудников полиции" и карманный справочник к нему "Международные нормы в области прав человека для правоохранительных органов".
Coleman Blair Partners would like to offer Pied Piper a Series B round of $6 million on a $60 million valuation. Колман Блэр Партнерз готовы профинансировать вторичный выпуск акций в размере 6 миллионов долларов при оценке в 60 миллионов.
Больше примеров...
Series (примеров 390)
The text remains virtually ignored, except for the words Braun Series. Текст остается практически без внимания, за исключением выделенных слов Braun Series.
The Dream Cruiser Series 5 production totaled 1,750 units for the US market during the 2009 model year. Серия Dream Cruiser Series 5 была выпущена в 1,750 экземплярах для американского рынка в 2009 году.
The 2009 World Series of Poker has ended and WSF Poker's WSOP Series was a roaring success! 2009 World Series of Poker завершились и WSOP Серии на WSF Poker прошли с невероятным успехом!
Dubbed as "The Biggest Party of the Summer," it is one of the original "Big Four" pay-per-view events of WWE (along with WrestleMania, Royal Rumble and Survivor Series) and considered the WWE's second biggest event of the year behind WrestleMania. Шоу было названо «Самым большим событием лета» и рассматривается как одно из четвёрки первоначальных ппв шоу ШШЕ (наряду с Рестлманией, Королевской битвой и Survivor Series) и называется вторым по значимости шоу в году после Рестлмании.
The City Building series is the collective name of a series of historical city-building games for personal computers developed by Impressions Games, BreakAway Games, Tilted Mill Entertainment (following Impressions' demise), and published by Sierra Entertainment. City Building Series - обобщающее название для серии игр, посвящённых строительству исторических городов, для персональных компьютеров, разработанных компаниями Impressions Games, BreakAway Games и Tilted Mill Entertainment (наследника Impressions Games) и изданных компаниями Sierra Entertainment и Myelin Media.
Больше примеров...