Английский - русский
Перевод слова Series

Перевод series с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серия (примеров 3276)
The Wii Fit series, conceptualized by Miyamoto, epitomized this movement. Серия Wii Fit, придуманная Миямото, олицетворяла эту смену приоритетов.
The series, which is funded by the Japanese Bank for International Cooperation, provides governments with a concise assessment of their country's investment environment. Эта серия, финансируемая Японским банком международного сотрудничества, является предназначенной для правительств сжатой оценкой инвестиционного климата в их странах.
A series of tripartite agreements between UNHCR, the Democratic Republic of the Congo and neighbouring countries set the stage for an increase in returns to the country. ЗЗ. Серия трехсторонних соглашений между УВКБ, Демократической Республикой Конго и соседними странами подготовила почву для активизации возвращения в страну ее жителей.
Following a dispute with his publisher, Egan was replaced for the fourth Boxiana volume (replaced by 'Jon Bee'), the court permitting Egan continued rights to the title provided he used the New Series prefix. После спора со своим издателем четвертый том Boxiana Игана заменили на «Jon Bee», однако суд решил, что права на название сохраняются за Иганом, если он будет использовать префикс «Новая серия» (New Series).
Since last week, Kyoto has been hit by a series of suspicious fires. Начиная с прошлой недели, в Киото произошла серия подозрительных пожаров.
Больше примеров...
Ряд (примеров 6740)
Soon thereafter, another nuclear-weapon State decided to break its three-year-old moratorium, and announced that it would conduct a series of tests. Вскоре после этого еще одно государство, обладающее ядерным оружием, приняло решение прервать свой трехгодичный мораторий и заявило, что оно проведет ряд испытаний.
This involved posing a series of critical questions so that the potential of the congresses could be maximized. В этой связи должен быть поставлен ряд критических вопросов, направленных на максимальное повышение потенциала конгрессов.
IMO has also adopted a series of documents which provide guidance on how to prevent, prepare for, and react to, incidents of piracy and armed robbery against ships. ИМО опубликовала также ряд документов, в которых изложены ориентиры относительно того, как предотвращать случаи пиратства и вооруженного разбоя в отношении судов, готовиться к ним и реагировать на них.
On the basis of a series of assessment surveys in the member States, PERSGA published the second regional coral reef status report at the beginning of 2010. Опираясь на ряд оценочных обзоров, проведенных в государствах-членах, в начале 2010 года ПЕРСГА опубликовала второй региональный доклад о состоянии коралловых рифов.
A series of activities will be carried out to support and substantiate the main focus of the GM, on country support, regional and subregional cooperation and advisory services on financing of UNCCD implementation. Будет проведен ряд мероприятий в поддержку и обоснование сосредоточения ГМ своих усилий на таких областях, как поддержка стран, региональное и субрегиональное сотрудничество и предоставление консультативных услуг по вопросам финансирования осуществления КБОООН.
Больше примеров...
Сериал (примеров 1019)
It was funded purely through donations, and is the first series created for and released on BitTorrent networks. Примечателен как тем, что финансируется исключительно за счёт пожертвований, так и тем, что это первый сериал, созданный и выпущенный для BitTorrent-сетей...
On August 8, 2011, it was announced that season 5 was to be the final season; it was later announced that the network had ordered an additional episode for season 5 to wrap up the series. 8 августа 2011 года было объявлено, что 5 сезон будет последним; позднее было объявлено, что в сети уже заказали дополнительные эпизоды для 5 сезона, чтобы завершить этот сериал.
Fake Empire's Lis Rowinski produces the series, and Vaughan serves as an executive consultant. Лик Ровински из Fake Empire выпускает сериал, а Воган выступает в качестве исполнительного консультанта.
Following a successful airing of the series' first thirteen episodes, Prison Break was nominated for its first award, the 2005 People's Choice Award for Favorite New TV Drama. Сопровождаемый зрительским успехом первых тринадцати эпизодов, в 2005 году сериал был номинирован на первую награду - «Выбор народа» в категории «Любимая телевизионная драма-новичок».
Tim Goodman of The Hollywood Reporter wrote that the first two episodes of the season restored his faith in the series, with the emphasis on Carrie and Saul, and that "the writing and acting in the first two episodes are exceptional." Тим Гудман из «The Hollywood Reporter» написал, что первые два эпизода восстановили его веру в сериал, и что акцент на Кэрри и Сола «укрепил сериал», и что «сценарий и игра актёров в первых двух эпизодах были исключительными».
Больше примеров...
Телесериал (примеров 62)
Pioneer One was a 2010 American web series produced by Josh Bernhard and Bracey Smith. Pioneer One - американский телесериал 2010 года, созданный Джошем Бернхардом и Брейси Смит.
On May 12, 2013, the series was placed on the network's 2013-14 schedule. 12 мая 2013 года телесериал был включен в телевизионное расписание 2013-14.
On May 13, 2013, it was reported that the series would not receive a fall 2013 commitment from CBS. 13 мая 2013 года было объявлено, что телесериал не выйдет в осенний телевизионный сезон 2013 года на CBS.
Critics have written positively of the series, which has won a Broadcasting Press Guild Award (Best Actor for Branagh) and six British Academy Television Awards, including Best Drama Series. Критики позитивно отзывались о сериале, который выиграл Broadcasting Press Guild Award (премию получил Кеннет Брана как лучший актёр) и шесть British Academy Television Awards, включая награду за лучший драматический телесериал.
The series earned him one BMI Cable Award for composing the series' music, as well as two Young Artist Award nominations and one KCA nomination for Best TV Actor. Телесериал принес ему номинацию в «BMI Cable Award» за написание музыки, а также две номинации на премию «Молодой актёр» и «Kids' Choice Awards» как «Любимый актёр телевидения».
Больше примеров...
Сезон (примеров 357)
The series began on 17 May at Hockenheim and finished on 25 October at the same venue. Сезон начался 17 мая в Хоккенхайме и завершился 25 октября там же.
Twenty-two episodes were made, but the series was not renewed for a second season. Было сделано двадцать два эпизода, но сериал не продлили на второй сезон.
The 2013/2014 snooker season was a series of snooker tournaments played between 6 June 2013 and 5 May 2014. Снукерный сезон 2013/2014 представляет собой серию снукерных турниров, которые были проведены с 6 июня 2013 по 5 мая 2014 года.
Hopkins has directed a number of episodes of Showtime's series House of Lies starring Don Cheadle which premiered on 8 January 2012 and has been renewed for a third season. Хопкинс снял множество эпизодов сериала Showtime «Обитель лжи» с Доном Чидлом в главной роли, премьера которого состоялась 8 января 2012 года, и был продлён на третий сезон.
Davies feels that the third series of Torchwood is a "tale of retribution and perhaps redemption" for Captain Jack, who experiences "maximum damage" when his lover Ianto is killed. Дейвис считает, что третий сезон «Торчвуда» это «история о возмездии и, возможно, искуплении» для капитана Джека, который переживает свою наибольшую потерю, когда его возлюбленный, Йанто, погибает.
Больше примеров...
Цикл (примеров 164)
The festival expanded its educational program and launched a series of lectures 'What is modern dance?' developed together with Arzamas and Sberbank. Помимо этого, была расширена образовательная программа и презентован цикл лекций «Что такое современный танец?», разработанный совместно с Arzamas и Сбербанком.
UNITAR/UNOG lecture series on "The impact of the financial crisis on global economic governance" (live broadcast from Geneva by video link) Цикл лекций ЮНИТАР/ЮНОГ на тему: «Последствия финансового кризиса для глобального экономического управления» (прямая трансляция из Женевы по видеосвязи)
Mesrop Mashtots Medal (14 October 14, 2013) - in connection with the 70th anniversary of the NAS Honored Scientist of the Republic of Armenia (2003) Lenin Komsomol Prize (1970) - "for a series of studies on the theory of functions." Орден Святого Месропа Маштоца (14 октября 2013) - в связи с 70-летием НАН РА Заслуженный деятель науки Республики Армения (2003) Премия Ленинского комсомола (1970) - за цикл исследований по теории функций.
Time series are valuable tools for oceanographers to observe trends, understand carbon fluxes and processes, and to demonstrate the crucial role that the carbon cycle plays in climate regulation and feedback. Временные ряды выступают ценным средством анализа для океанографов, позволяя им наблюдать за тенденциями, изучать углеродные потоки и процессы и демонстрировать важнейшую роль, которую играет углеродный цикл в регулировании климата и поддержании взаимосвязей.
The only available part of its equipment was a six-inch transit-circle by Ertel, and with it Grant made a long series of meridian observations, the results of which were embodied in A Catalogue of 6415 Stars for the Epoch 1870, published at Glasgow in 1883. В университетской обсерватории из оборудования был доступен только шестидюймовый меридианный круг работы Эртеля, на котором Грант выполнил продолжительный цикл наблюдений, результаты которых были воплощены в каталоге 6415 звезд для эпохи 1870 года, опубликованном в Глазго в 1883 году.
Больше примеров...
Шоу (примеров 352)
Alan Taylor, a veteran director of The Sopranos, directed the pilot and also helped establish the series' visual tone. Режиссёр Алан Тейлор, ветеран «Клана Сопрано», поставил пилотный эпизод, а также помог задать для шоу визуальный тон.
At the 2009 TV Critics Press Tour, Kevin Reilly told reporters that the series would end with the fourth season. В 2009 году во время пресс-тура «TV Critics» Кевин Рейлли сообщил репортёрами, что шоу закончится после четвёртого сезона.
México on the third series of the show. Мексика в третьей серии шоу.
Pyramid was once again among the series being considered as a potential replacement. Шоу «Пирамида» находилось среди тех номинантов, которые рассматривались в качестве потенциальной замены.
The changes seen in series VII were seen by some as a disappointment; while much slicker and higher-budget in appearance, the shift away from outright sitcom and into something approaching comedy drama was seen by one reviewer as a move in the wrong direction. Изменения, которым подвергся сериал при производстве седьмого сезона, некоторыми были названы разочаровывающими: при том, что визуально шоу выглядело более дорогостоящим, отказ от жанра ситкома и превращение его в смесь драмы и комедии были рассмотрены как движение в неправильном направлении.
Больше примеров...
Манга (примеров 71)
The manga series Hibiki's Magic is written by Jun Maeda and illustrated by Rei Izumi. Манга Hibiki's Magic была написана Дзюном Маэдой и проиллюстрирована Рей Идзуми.
The third series, Muv-Luv Alternative, was written and illustrated by Azusa Maxima and based on the second game of the same name. Третья манга Muv-Luv Alternative была написана и иллюстрирована Адзусой Махимой и основана на второй части одноимённой игры.
Tokyo Mew Mew was adapted into a 52-episode anime series by Studio Pierrot that aired in Japan on TV Aichi and TV Tokyo from April 6, 2002 to March 29, 2003. Позже манга Токуо Мёш Мёш была адаптирована в аниме-сериал, состоящий из 52 эпизодов, студией Studio Pierrot; сериал показывался в Японии телеканалами TV Aichi и TV Tokyo, с 6 апреля 2002 года до 29 марта 2003 года.
Despite the title, the series only began regular publication on November 28, 2011 in Shū Play News, Shueisha's web version of Weekly Playboy. Постоянно манга начала публиковаться с 28 ноября 2011 года на сайте Shū Play News, веб-версии журнала Weekly Playboy.
The manga features a series of short stories about eight girls in middle school and high school, plus their classmates and relatives. Манга состоит из коротких сюжетов из жизни восьми школьниц, а также их одноклассников и ровесников.
Больше примеров...
Последовательность (примеров 77)
Now, during that conversation she rattled off a series of numbers. И вот, во время этого разговора она выдала последовательность чисел.
Fifty years ago, I wrote a paper describing how I thought the brain worked, and I described it as a series of modules. 50 лет назад я написал статью, где описал свой взгляд на работу мозга, и я описал её как последовательность модулей.
He then explains a series of steps to configure the account safely. Затем он объясняет последовательность шагов для настройки учетной записи безопасным образом.
You have to, you have to program a series of variables into the Angelatron. which mimic a spread of... Ты должен, ты дожен ввести последовательность переменных в "Энжелатрон" которые имитируют распространение...
Data collected within these organizations, which are drawn from Member States, respect time series continuity and are therefore mutually useful. Получаемые из государств-членов данные, собираемые в рамках этих организаций, учитывают последовательность временных рядов и, следовательно, взаимно полезны.
Больше примеров...
Аниме (примеров 152)
Aku no Gundan! has been made into an anime series. Aku no Gundan!» было снято аниме.
Nishikawa also voice acted as Miguel Aiman early in that series and narrated a recap episode of Gundam SEED. Нисикава также озвучивал Мигеля Аймана в ранних сериях данного аниме и выступал в роли рассказчика.
He worked on such anime productions as the Space Battleship Yamato series. Принимал участие в постановке аниме серии «Космический линкор "Ямато"».
The series is a prequel to the anime and focuses on Nice solving cases with Hajime while Murasaki works on bringing Nice back to the Facultas Academy. Серия является приквелом аниме и рассказывает о Найсе, решающем различные проблемы с Хадзимэ, в то время, как Мурасаки пытается вернуть его в академию Факультас.
As a musician, Mignogna has released several albums, some of which feature English cover versions of anime songs from shows including One Piece and the Dragon Ball series. В качестве исполнителя выпустил несколько альбомов, в которые включено несколько англоязычных кавер-версий песен из аниме, включая One Piece и Dragon Ball.
Больше примеров...
Эпизодов (примеров 244)
The series ran for 12 episodes, which will be released across six DVD and Blu-ray sets in Japan. Сериал состоит 12 эпизодов, которые будут выпущены в Японии на шести DVD и Blu-ray.
The series was announced by Nickelodeon in a press release on March 2, 2017 and is initially scheduled to run for at least 26 episodes. Сериал был анонсирован Nickelodeon в пресс-релизе от 2 марта 2017 года и изначально планируется запустить как минимум 26 эпизодов.
On November 21, 2016, BBC America renewed the series for a 10-episode second season which premiered on 14 October 2017. 21 ноября 2016 года телеканал BBC America продлил сериал на второй сезон из десяти эпизодов, премьера которого состоялась 14 октября 2017 года.
During the series' run, 98 original episodes of the series aired. За все время показа сериала вышло 98 оригинальных эпизодов.
On October 26, 2017, it was announced the series was renewed for a third season, which premiered on June 24, 2018, and is set to consist of 10 episodes. 26 октября 2017 года было объявлено, что сериал продлён на третий сезон, премьера которого должна состояться 24 июня 2018 года, и будет он состоять из 10 эпизодов.
Больше примеров...
Выпуск (примеров 197)
The first issue of the series, The High Commissioner for Human Rights: An Introduction, is now being printed. Первый выпуск этой серии, озаглавленный "Верховный комиссар по правам человека: введение", уже находится в печати.
A series of backgrounders on human rights issues, intended for the use of the media, general public, non-governmental organizations, government officials, the United Nations system and educational groups continue to be produced and widely disseminated. Продолжается выпуск и широкое распространение серии справочников по вопросам прав человека, предназначенных для средств массовой информации, широкой общественности, неправительственных организаций, государственных должностных лиц, системы Организации Объединенных Наций и групп учащихся.
The event was preceded by the four-issue limited series Avengers: X-Sanction by Jeph Loeb and Ed McGuinness and Avengers vs. X-Men #0. Событию предшествовали четыре номера комикса «Avengers: X-Sanction» за авторством Джефа Лоэба и Эда Макгиннеса, а также нулевой выпуск издания «Avengers vs. X-Men».
For example, in 1913-1914, the state of Sonora, controlled by the Madero forces, issued a series of typeset provisional issues, known as the "white" issue and the "green seal" issue. Например, в 1913-1914 годах штат Сонора, контролируемый сторонниками Мадеро, выпустил ряд провизориев, изготовленных типографским набором, известных как «белый» выпуск и выпуск «зелёная печать» (green seal).
In 2006, there was a series of red-white-blue products launched by people who had recovered from mental disorder in New Life Psychiatric Rehabilitation Association. В 2006 году начался выпуск серии товаров, произведённых людьми, которые прошли курс лечения в Ассоциации психиатрического восстановления «Новая жизнь».
Больше примеров...
Series (примеров 390)
The Cadillac Series 62 is a series of cars which was produced by Cadillac from 1940 through 1964. Cadillac Series 62 - ряд автомобилей, производившихся Cadillac с 1940 по 1964 год.
Coded was first released pre-installed on the Docomo PRIME Series "P-01A" mobile phone. Coded распространялась, будучи предустановленной на телефон японского оператора Docomo PRIME Series «P-01A».
Toei 12-000 series 8-car EMU trainsets Oedo Line trains are housed and maintained at the Kiba depot, located underneath Kiba Park to the southeast of Kiyosumi-Shirakawa Station. Toei 12-000 series 8-ми вагонные составы Составы линии Оэдо базируются в депо Киба, расположенном под парком Киба к юго-востоку от станции Киёсуми-Сиракава.
Director Simply Halston (2005) Series 7: The Contenders (2001) I Shot Andy Warhol (1996) co-wrote with director Mary Harron "What's in Store". Режиссёр Серия 7: Претенденты/ Series 7: The Contenders (2001) Я стреляла в Энди Уорхола/ I Shot Andy Warhol (1996) со-автор сценария с режиссёром Мэри Хэррон "What's in Store".
In 1995, Kong made an appearance in the American World Wrestling Federation (WWF) as the sole survivor of a women's elimination match at the pay-per-view Survivor Series by pinning all 4 members of her opposing team, including WWF Women's Champion, Alundra Blayze. В 1995 году Конг появилась на шоу World Wrestling Federation (WWF), где она на PPV Survivor Series привела свою команду к победе удержав всех четрырёх соперниц, включая действующего чемпиона WWF Алундру Блейз.
Больше примеров...