Английский - русский
Перевод слова Series

Перевод series с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серия (примеров 3276)
The full series of prints was first published in 1511. Целиком серия была издана впервые в 1511 году.
Their relationship ostensibly begins as a series of psychic therapy sessions, but Emma takes advantage of this situation to get closer to Scott. Их отношения начались якобы как серия сеансов психотерапии, но Эмма воспользовалась этой ситуацией, чтобы стать ближе к Скотту.
A second series of consultations, held between 27 November and 7 December 2001, included a meeting with the permanent delegations of member States that had responded to an invitation from the Office of the High Commissioner. Вторая серия консультаций состоялась 27 ноября - 7 декабря 2001 года и включала, в частности, совещания с постоянными представительствами государств-членов, ответивших на соответствующее приглашение Управления Верховного комиссара.
The Lecture Series contains more than 270 lectures on a broad range of subjects of international law. Серия лекций охватывает свыше 270 лекций по широкому кругу тем в области международного права.
"You Thought Your Online Game Wife Wasn't A Girl?") is a Japanese light novel series, written by Shibai Kineko and illustrated by Hisasi. Нэтогэ но Ёмэ ва Онна но Ко Дзянай то Омотта?, «А ты думал, что твоя жена в онлайн игре на самом деле не девушка?») - серия лайт-новел, написанная Сибай Кинэко и проиллюстрированная Сайто Хисаси.
Больше примеров...
Ряд (примеров 6740)
Back then, Europe was a series of large islands. В те времена Европа представляла собой ряд крупных островов.
The Round Table reviewed and analysed border control and law enforcement activities in Pakistan, and identified a series of actions to improve anti-trafficking capacities and measures at the national, regional and international levels. В ходе "круглого стола" были рассмотрены и проанализированы вопросы пограничного контроля и деятельность по обеспечению соблюдения законов в Пакистане, а также определен ряд мероприятий по укреплению потенциала борьбы с оборотом наркотиков и меры, которые должны быть приняты на национальном, региональном и международном уровнях.
Nevertheless, a series of breaches of the cessation of hostilities continued to occur throughout 2005, resulting in executions and other human rights violations. Тем не менее в ходе 2005 года по-прежнему имел место ряд нарушений прекращения боевых действий, результатом которых стали казни и другие нарушения прав человека.
I have laid out for the Council's consideration a series of actions which we have taken and propose to take in order to meet its requirements for lifting sanctions on the export of our timber products. Я предложил Совету на рассмотрение ряд мер, которые мы приняли и намереваемся принять в целях выполнения требований, необходимых для отмены санкций на экспорт нашей древесины.
(e) A series of workshops should be organized on various aspects of alternative census designs, as new information became available; ё) провести ряд семинаров по различным аспектам альтернативных форм переписи после поступления новой информации;
Больше примеров...
Сериал (примеров 1019)
The series covers eight years of the history of the Russian Empire - from 1901 to 1908. Сериал охватывает 8 лет истории Российской империи - с 1901 по 1908 год.
It is the seventh book of the Roman Mysteries series. Этот сериал - седьмая экранизация романа.
The series continued with reruns until August 7, 2006, when it was removed from the station. Периодически сериал транслировался до 7 августа 2006 года, а затем был снят с показа.
2001 Gemini Award Winner 2001 Leo Award - Winner Best Animation Program or Series 2001 Houston World Festival Platinum Remi Award Winner "Leo Awards 2001 Winners". 2001 - Премия Гемини 2001 - Кинофестиваль Лео - Победитель в номинации «Лучшая анимационная программа или сериал» 2001 - Мировой фестиваль независимой киноиндустрии в Хьюстоне - Обладатель платинового Реми
In 2014, she began a new role on the series, playing a woman with a resemblance to Cassie, named Mariah Copeland, later revealed to be Cassie's twin sister. В 2014 году она вернулась в сериал с новой ролью девушки, схожей по характеру с Кесси, Мерайя Купленд (англ.)русск., которая как позже вяснилось в сериале, является сестрой-близнецом Кесси.
Больше примеров...
Телесериал (примеров 62)
Pioneer One was a 2010 American web series produced by Josh Bernhard and Bracey Smith. Pioneer One - американский телесериал 2010 года, созданный Джошем Бернхардом и Брейси Смит.
The series covers topics concerning space exploration, the Solar System, and astronomical objects in the universe. Телесериал охватывает темы, касающиеся освоения космоса, Солнечной системы и астрономических объектов во Вселенной.
The series consists of eight episodes, all directed by Batmanglij, and is produced by Plan B Entertainment and Anonymous Content. Телесериал состоит из восьми эпизодов, все срежиссированы Батманглиджем; продюсерскими компаниями являются Plan B Entertainment и Anonymous Content.
The series was also praised for its contributions to promote Norwegian language and culture internationally, as well as for its unique distribution format, adopting a new strategy of real-time, high-engagement, snippet-based distribution rather than rigidity and television schedules. Телесериал также получил высокую оценку за его вклад в продвижение норвежского языка и культуры на международном уровне, а также за его уникальный формат распространения, приняв новую стратегию - публикацию эпизодов в режиме реального времени и высокой вовлеченности зрителей.
It won five BAFTA TV Awards, including Best Drama Series, the highest-profile and most prestigious British television award for which the series has ever been nominated. Он получил 5 наград BAFTA TV Award, включая премию за лучший телесериал (2006), известную и самую престижную британскую награду для телесериалов, на которую «Доктор Кто» когда-либо номинировался.
Больше примеров...
Сезон (примеров 357)
In the United States and Canada, Hulu is the exclusive distributor of the series, though the second season is on Netflix. В США эксклюзивным дистрибьютором является веб-сайт и сервис подписки Hulu, хотя второй сезон транслировался на Netflix.
As a follow up to the Blade film series, Blade: The Series was created for cable TV, lasting one season in 2006. В качестве продолжения серии фильмов о Блэйде в 2006 году вышел сериал «Блэйд», созданный для кабельного телевидения, который длился один сезон.
After being in contention for the 2006 Championship in the World Series by Renault, Soucek signed to race in the GP2 Series for 2007 with the DPR team. После участия в 2006 в Мировой серии Рено Соучек заключил контракт с DPR командой GP2 на сезон 2007 года.
The first season ran during the main GP2 series off season, January-April, with five two-race meetings. Первый сезон проходил в межсезонье серии GP2, Январь-Апрель, с пятью уик-эндами по две гонки.
ITV commissioned a second run of thirteen episodes, but having set up the series Chibnall made the decision to leave the programme, to focus on other writing projects. Канал ITV заказал второй сезон, но Чибнелл принял решение покинуть сериал, чтобы сосредоточиться на других проектах.
Больше примеров...
Цикл (примеров 164)
Veltistov's fame, lead author of Soviet children's science fiction series of works brought about a boy-robot Electronics, copies of student Syroezhkin - Electronics - the boy from the suitcase. Известность Велтистову, ведущему автору советской детской научной фантастики, принес цикл произведений о мальчике-роботе Электронике, копии школьника Сыроежкина - «Электроник - мальчик из чемодана.
The cathedral series was not Monet's first series of paintings of a single subject, but it was his most exhaustive. Цикл «Соборы» не был для Моне первым циклом полотен одной темы, но он был самым исчерпывающим.
50 years ago, he gave a series of a bunch of different lectures. 50 лет назад он читал цикл различных лекций.
The Centre is also organizing public activities open to academic and local communities, as well as a cycle of debates on Portuguese colonial history and a series of film screenings and debates on the experience and history of liberation struggles in Africa and migrations. Кроме того, Центр организует общественные мероприятия, открытые для научных кругов и местных общин, а также цикл обсуждений колониальной истории Португалии и серию показов фильмов и прений, посвященных опыту освободительной борьбы в Африке и миграции.
E.A. Kuraev was the winner of the publishing house MAIK «Nauka/ Interperiodica» for the series of articles «photoproduction processes and decays of mesons. Э. А. Кураев - лауреат премии издательства МАИК «Наука/Interperiodica» за цикл статей «Процессы фотообразования и распады мезонов.
Больше примеров...
Шоу (примеров 352)
The list of the best-selling albums of the decade in the United Kingdom was also announced in a series of three shows between 29 and 31 December 2009. Одновременно был представлен и Список самых продаваемых синглов десятилетия в Великобритании, который был анонсирован в серии из трёх шоу между 29 и 31 декабря 2009 года.
However, it was announced on 18 October that the original members of Atomic Kitten would reunite for an ITV2 series along with other pop groups of their era, including B*Witched, Five, Liberty X and 911. Однако, 18 октября было объявлено, что оригинальный состав Atomic Kitten воссоединится для шоу от ITV2 вместе с другими группами своей эпохи, включая B Witched, Five, Liberty X и 911.
She also appeared on the South Korean series I am a Model in season 3. Появилась в Южно-корейском шоу «Я-модель» в З-м сезоне.
He was also in the second series of ITV's Dancing on Ice with his dancing partner Kristina Lenko. Принял участие во второй серии шоу «Танцы на льду», партнёром Гейтли была Кристина Ленко.
Tom Gliatto of People Weekly reviewed the series positively, with a score of 75 out of 100: The acting is good, especially Bill Skarsgard and Landon Liboiron... Том Глиатто из «People Weekly» дал положительный отзыв сериалу, оценив его на 75 из 100: «Игра актеров хорошая, особенно Билла Скарсгорда и Лэндона Либуарона... Мне нравится томность, сказочная красота шоу, но фанаты жанра ужасов могут быть менее терпеливыми».
Больше примеров...
Манга (примеров 71)
20th Century Boys (20世紀少年, Nijūseiki Shōnen) is a Japanese manga series written and illustrated by Naoki Urasawa. 20世紀少年; «Дети двадцатого века») - японская научно-фантастическая манга Наоки Урасавы.
The series premiered in Young King OURs in 1997 and ran for eleven years until the final chapter was released in the November 2008 issue. Впервые манга была опубликована в журнале Young King OURs в 1997 году и издавалась в течение 11 лет, последняя глава была опубликована в ноябрьском выпуске за 2008 год.
Yuki chose the final line of Godchild from the rhyme "Simple Simon", joking in the postscript that at least the series did not conclude with the line "And then there were none". За основу последней сюжетной линии Юки взяла детское стихотворение «Simple Simon», пошутив в постскриптуме, что, по крайней мере, манга не завершается словами «и затем там никого не было».
Shonengahosha first hinted at the project on November 30, 2017, when they announced that Satoshi Mizukami would be writing a new "large-scale" science fiction series in April after his current manga finished serialization. Shonengahosha впервые намекнул на проект 30 ноября 2017 года, когда они объявили, что Сатоси Мидзуками будет писать новую «крупномасштабную» научную фантастическую серию в апреле после того, как его нынешняя манга закончит издаваться.
The manga was part of the selection list for "Best Manga Series 2010" at the 18th Anime & Manga Grand Prix. Манга присутствовала в списке кандидатов в номинации «Best Manga Series 2010» на 18th Anime & Manga Grand Prix (фр.)русск...
Больше примеров...
Последовательность (примеров 77)
Or is it the inability to imagine the series of events that led them to their present circumstance and correctly assess its probability? Или неспособность представить последовательность событий, которые привели их к теперешним обстоятельствам, и правильно оценить их?
Increasing this parameter creates a line that is composed of a series of circles, the distance between the circles depends on the parameter's value. Увеличение параметра позволяет получить вместо линии последовательность кружков, расстояние между которыми зависит от выбранного значения интервала.
A series of data statements, to keep the Charged Vacuum Emboitments open of their own accord. Последовательность данных, требующаяся для того, чтобы дыры в другие вселенные открывались самопроизвольно.
INSEE's computerized handling of administrative sources has so far involved a series of projects administered in isolation from one another. История обработки в НИСЭИ данных из административных источников представляет собой, с точки зрения информатики, определенную последовательность проектов, управляемых независимо друг от друга.
When we sequence it, we figure out what the code is, and then we store it as a series of numbers. Определив последовательность, можно определить, что это за код, а затем представить его в виде серии чисел.
Больше примеров...
Аниме (примеров 152)
Usagi discovers her identity as a princess in act 9 of the manga, episode 34 of the anime, and act 25 of the live-action series. Усаги узнает о том, что она принцесса в 9 акте манги, 34 серии аниме или 25 акте телесериала.
He was impressed with the way the events of episode one were handled in the second episode, comparing the pacing and style to that of Kimagure Orange Road, which he stated is one of his favorites series. Он также был приятно удивлён тем, как череда событий первой серии была продолжена во второй, сравнив стиль с аниме Kimagure Orange Road, которое, как он подчеркнул, является одним из его любимых произведений.
A series of five fanbooks titled TV Anime Fullmetal Alchemist Official Fanbooks (TVアニメ 鋼の錬金術師 オフィシャルファンブック, TV Anime Hagane no Renkinjutsushi Ofisharu Fan Bukku), each containing information about the anime and several interviews with the staff of the series. Существует серия из пяти книг под названием TV Anime Fullmetal Alchemist Official Fanbooks, содержащих информацию об аниме и многочисленные интервью с создателями сериала.
The first original soundtrack for the anime series (Espressivo) was released on February 8, 2008, and the second (Fortissimo) was released on April 2, 2008. Первый оригинальный саундтрек аниме под названием «Espressivo» был выпущен 8 февраля 2008 года, второй саундтрек («Fortissimo») - 2 апреля 2008 года.
The story shares some character names and general terms from the anime Photon, another series created by Masaki Kajishima. Некоторые имена персонажей взяты из аниме Photon, другой серии созданной Масаки Кадзисимой.
Больше примеров...
Эпизодов (примеров 244)
Although the original intention had been for the show to be a 10 episode limited series, Amazon and the show leadership had broached the idea of a potential second season. Хотя первоначально предполагалось, что сериал будет ограничен сериалом из 10 эпизодов, Amazon и руководство шоу подумали о возможном втором сезоне.
The series was originally planned to have nine episodes, however, after re-negotiations between Lynch and Showtime, the episode order was doubled, with Lynch confirmed to direct all episodes. Первоначально планировалось, что сезон будет состоять из девяти эпизодов, однако после повторных переговоров Линча и телеканала Showtime, было заказано ещё столько же эпизодов, а Линч подтвердил то, что он выступит режиссёром каждой серии.
Nigel Betts reprises his role as Mr. Armitage from "Into the Dalek", "The Caretaker" and "Dark Water" from the eighth series of Doctor Who. Найджел Беттс вернулся к роли мистера Армитеджа из эпизодов «Внутрь далека» и «Смотритель» восьмого сезона «Доктора Кто».
Mercer also wrote hundreds of scripts for various cartoon series, including a number of Popeye episodes, animated cartoons produced for Paramount Pictures, Deputy Dawg and Milton the Monster. Мерсер также написал сотни сценариев для различных мультсериалов, в том числе для некоторых эпизодов о моряке Попае, мультфильмов компании Paramount Pictures, к мультсериалам Deputy Dawg и Milton the Monster.
According to Falchuk, Overstreet was invited back to guest-star for ten episodes "with an eye towards becoming a series regular at midseason", but Overstreet declined. Со слов Фэлчака, Оверстрита звали обратно в качестве приглашённой знаменитости на десять эпизодов «с намерением сделать его регулярным персонажем в середине сезона», но актёр отказался.
Больше примеров...
Выпуск (примеров 197)
The Doraemon manga series was first published in December 1969 in six different magazines. Первый выпуск манги появился в декабре 1969 года одновременно в шести разных журналах.
The fifth publication in the series, Human Rights for Law Enforcement Officials and its pocket guide are now being printed. В настоящее время печатается пятый выпуск этой серии, озаглавленный "Права человека для сотрудников правоохранительных органов", и карманный справочник к нему.
In Canada, the National Advisory Council on Seniors has produced a series of "report cards on aging" that assess the quality of life, health, income security and social connections of older adults. В Канаде Национальный консультативный совет по делам пожилых лиц организовал выпуск серии «отчетов о старении» с анализом качества жизни, состояния здоровья, материального благосостояния и социальных связей пожилых людей.
Volume 1 consists of the first 5 episodes of the animated series, while volume 2 contains the last 5 episodes of season 1. Выпуск 1 содержит первые пять эпизодов сериала, а выпуск 2 - последние пять эпизодов первого сезона.
Its final issue was #125 (Feb. 1966), after which the series was retitled The Mighty Thor in its trademarked cover logo and simply Thor in its postal indicia copyright notice. Заключительный, 125-й выпуск тома вышел в феврале 1966 года, после чего серия снова изменила название, оставив только Mighty Thor со своим логотипом и торговой маркой, а несколькими выпусками позже - просто Thor, что связано с вопросом авторских прав.
Больше примеров...
Series (примеров 390)
On 6 February 2008 Perera announced that he had signed with Conquest Racing to compete in the Champ Car World Series in 2008 after a successful test with the team. 6 февраля 2008 года было объявлено о подписании контракта Франка и Conquest Racing на выступление в Champ Car World Series после успешных тестов за команду.
He has raced in the A1 Grand Prix and Champ Car Atlantic series. Параллельно участвовал в гонках чемпионатов Speedcar Series и A1 Grand Prix.
In 2013, Gwar covered the song in a video featured on The A.V. Club website as part of the site's A.V. Undercover series. Видеоклип к ней был размещён на развлекательном сайте The A.V. Club в рамках рубрики «A.V. Undercover series».
The City Building series is the collective name of a series of historical city-building games for personal computers developed by Impressions Games, BreakAway Games, Tilted Mill Entertainment (following Impressions' demise), and published by Sierra Entertainment. City Building Series - обобщающее название для серии игр, посвящённых строительству исторических городов, для персональных компьютеров, разработанных компаниями Impressions Games, BreakAway Games и Tilted Mill Entertainment (наследника Impressions Games) и изданных компаниями Sierra Entertainment и Myelin Media.
The band then toured Europe; their show of January 23, 1991 in Alzey, Germany was released by Your Choice Records as Your Choice Live Series Vol.. Melvins отправились в тур по Европе, и 23 января 1991 года на концерте в Альцае, Германия записали свой первый концертный альбом «Your Choice Live Series Vol.».
Больше примеров...