Английский - русский
Перевод слова Seminar
Вариант перевода Семинар

Примеры в контексте "Seminar - Семинар"

Примеры: Seminar - Семинар
I signed us up for this seminar. Я записала нас на этот семинар.
Make sure you don't miss the seminar on moving to Florida. Не пропусти семинар по переезду во Флориду.
I didn't sign up for your advance seminar. Я не записалась на ваш следующий семинар.
You know, my biggest worry was whether or not a... a student was cutting seminar. Знаешь, самой большой проблемой был вопрос, сорвут или нет студенты семинар.
National seminar on ICT measurement and indicators, May 2009. Национальный семинар по оценке и показателям ИКТ, май 2009 года.
The seminar is envisaged as an interactive training course designed to promote greater understanding and effective implementation of competition laws and regulations. Предполагается, что такой семинар станет интерактивным учебным курсом, предназначенным для содействия более глубокому пониманию и действенному осуществлению законодательства и подзаконных актов о конкуренции.
The first seminar of CARICOM ballistics experts and firearms examiners was conducted at Port-of-Spain in January 2009. Первый семинар экспертов-баллистиков и занимающихся огнестрельным оружием экспертов-криминалистов из стран КАРИКОМ состоялся в январе 2009 года в Порт-оф-Спейне.
Finally, the seminar will allow for the identification of priority areas of future work for the Working Group on Monitoring and Assessment. И наконец, этот семинар позволит выявить приоритетные области будущей деятельности для Рабочей группы по мониторингу и оценке.
On December 15, 2008, a one-day seminar on trafficking in women was held in the Prime Minister's Office. Однодневный семинар по проблеме торговли женщинами состоялся в канцелярии премьер-министра 15 декабря 2008 года.
It also resourced the Commonwealth secretariat's Caribbean regional seminar on the universal periodic review, held in Barbados in October 2008. Кроме того, она обеспечила ресурсами организованный секретариатом Содружества Карибский региональный семинар по универсальному периодическому обзору, состоявшийся на Барбадосе в октябре 2008 года.
In November 2007, the Association organized a seminar in Mexico City on risk and investigative journalism. В ноябре 2007 года Ассоциация организовала в Мехико семинар на тему "Опасные стороны расследовательской журналистики".
A seminar would be organized later in 2005 on these issues. В 2005 году будет организован семинар, посвященный этим вопросам.
During this Forum a TER-CEI seminar on facilitation of border crossings will be jointly organized. Во время проведения этого Форума параллельно будет организован семинар ТЕЖ-ЦЕИ по вопросу об упрощении процедур пересечения границ.
This could be followed in the course of the Week by a seminar on young road users. За этими мероприятиями в контексте Недели, возможно, последует семинар, посвященный молодым участникам дорожного движения.
The subprogramme also developed an online training module on the LULUCF sector for inventory review experts and organized an e-learning course and seminar. Кроме того, в рамках подпрограммы был разработан онлайновый учебный модуль для экспертов по рассмотрению кадастров по сектору ЗИЗЛХ и были организованы курс электронного обучения и семинар.
On 21 and 22 December 2004 the Ministry of Justice organized a regional seminar on the definition of legal mechanisms for combating terrorism. 21 и 22 декабря 2004 года министерство юстиции организовало региональный семинар по выявлению юридических механизмов борьбы с терроризмом.
Guatemala also offered to host a regional seminar, scheduled for October 2005, promoting speedy ratification of the Treaty. Гватемала также предложила принять у себя региональный семинар, запланированный на октябрь 2005 года, в целях содействия скорейшей ратификации Договора.
In fact, he's leading a meditation seminar... at Kerrigan Park. Он проводит семинар по медитации В парке Керриган.
I was unable to attend your string gravity seminar at MIT but I read a transcript. Я не смог посетить ваш семинар по притяжению в Майти.
UNIDO's seminar in Romania was shorter and follow-up relied mostly on the NOU. Семинар, организованный ЮНИДО в Румынии, был менее продолжительным, а принятие дальнейших мер было возложено преимущественно на НОО.
The last such seminar provided an important opportunity to discuss the ASEAN Security Community Plan of Action. Последний такой семинар предоставил практическую возможность для обсуждения Плана действий сообщества стран АСЕАН в области безопасности.
The seminar allowed all participants, especially law enforcement officials, to understand more about the acts that international and national laws forbid. Семинар дал всем участникам, в первую очередь сотрудникам правоохранительных органов, возможность углубить свои знания о деяниях, запрещенных международным и внутренним правом.
There is no doubt that the seminar made a significant contribution to facilitating the regional implementation and harmonization of the programme of action. Вне сомнений, семинар внес значительный вклад в содействие региональному осуществлению и гармонизации Программы действий.
Representatives from OSCE participating states, technical practitioners and interested non-governmental organizations attended the seminar. Семинар посетили представители от государств - участников ОБСЕ, технические работники и заинтересованные неправительственные организации.
This will be the second time that our two Governments will have co-organized such a seminar in Geneva. Наши два правительства уже второй раз организуют в Женеве такой семинар.