Английский - русский
Перевод слова Seminar
Вариант перевода Семинар

Примеры в контексте "Seminar - Семинар"

Примеры: Seminar - Семинар
The first seminar took place in Trieste in October 1996 and it was attended by experts and members of the working groups. Первый семинар состоялся в Триесте в октябре 1996 года с участием экспертов и членов рабочих групп.
The second seminar was held in June 1997. Второй семинар был проведен в июне 1997 года.
A further seminar or study, for example, could still be accepted for the year 2000. В 2000 году можно было бы, например, провести дополнительный семинар или исследование.
As decided by the Secretary-General, the seminar was divided into three sessions and a concluding panel. По решению Генерального секретаря семинар был организован в виде трех пленарных заседаний и итогового заседания с ограниченным составом участников.
Finally, he declared the seminar open. В заключение он объявил семинар открытым.
The seminar would also contribute to improve the communication with the public. Семинар будет также способствовать улучшению связей с общественностью.
The seminar should help to get a better vision of the future and to pave the way for it. Семинар должен способствовать получению более четкого представления о перспективах сектора и созданию основы для его будущего развития.
The seminar will begin at 10:00 on Monday. Семинар начнется в понедельник в 10 час. 00 мин.
One seminar was held jointly with UNESCO on higher education and the university curriculum. Совместно с ЮНЕСКО был организован семинар, посвященный высшему образованию и учебной программе высших учебных заведений.
A seminar on competition and consumer protection law was organized by the secretariat in November 1998 in Viet Nam. В ноябре 1998 года во Вьетнаме секретариат организовал семинар по законодательству в области конкуренции и защиты потребителей.
A seminar on community policing for IPTF trainers and co-locators and Civil Affairs officers was also held. Был проведен также семинар по вопросам деятельности полиции на уровне общин для инструкторов и прикрепленных наблюдателей СМПС и сотрудников по гражданским вопросам.
UNDP and UNICEF also held a joint seminar in Harare in September 1999 to derive practical guidelines for capacity-building. В сентябре 1999 года ПРООН и ЮНИСЕФ провели также в Хараре совместный семинар для разработки практических руководящих принципов в отношении создания потенциала.
A seminar on neo-liberalism in Latin America and its consequences for education (12-14 June 1996, Brasilia). Семинар по вопросам неолиберализма в Латинской Америке и его последствий для системы образования (12-14 июня 1996 года, Бразилиа).
A seminar on the international youth movement was held. Состоялся семинар по вопросам международного молодежного движения.
The expert seminar for the western group had studied the remedies available to victims. Упоминавшийся ранее семинар экспертов по вопросу о средствах правовой защиты, открытых для жертв, был организован для группы западных стран.
A similar seminar had been held in June 2000 with the participation of NGOs. Схожий семинар проводился в июне 2000 года с участием НПО.
A one-day seminar held on 30 April and sponsored by Greece highlighted those aspects. Однодневный семинар, который состоялся 30 апреля под эгидой Греции, привлек внимание к этим аспектам.
The regional seminar is scheduled to be held in Costa Rica in the last week of November 2007. На последнюю неделю ноября 2007 года в Коста-Рике запланирован региональный семинар.
The seminar was the first of its kind and covered a broad range of issues. Это был первый семинар такого рода, и он охватывал широкий круг проблем.
The seminar was held in Montreal, Canada, and provided a forum for discussion on the implementation of the recommendations. Семинар был проведен в Монреале, Канада, и позволил выработать общий подход к осуществлению рекомендаций.
A special seminar was held for the study of the "Gender" programme. Был проведен специальный семинар по изучению программы "Гендер".
A more in-depth seminar will be held in early 2008. В начале 2008 года будет проведен более обстоятельный семинар.
A seminar for international and regional organizations, treaty bodies and specialized agencies had been proposed. Было предложено провести семинар для международных и региональных организаций, договорных органов и специализированных учреждений.
In cooperation with an American national agency we have hosted an international seminar on emerging democracies and on economic reform in the world. В сотрудничестве с американским национальным агентством мы провели международный семинар по проблемам новых демократических государств и экономической реформе в мире.
The seminar focused on protection of human rights and prevention of torture. Семинар был сосредоточен на защите прав человека и предотвращении пыток.