Английский - русский
Перевод слова Seminar
Вариант перевода Семинар

Примеры в контексте "Seminar - Семинар"

Примеры: Seminar - Семинар
High-level seminar on the organization and operation of the early warning mechanism Семинар высокого уровня по вопросам, касающимся организации и функционирования Механизма раннего предупреждения
Another seminar was held in Wales, United Kingdom, on the theme "The rights of the child - bilingual children in Europe". В Уэльсе, Соединенное Королевство, был проведен семинар по теме: «Права ребенка - двуязычные дети в Европе».
(a) General seminar prior to the submission of the progress report; а) общий семинар, предшествующий представлению доклада о ходе работы;
In October 1998, ICJ, together with its section in Colombia, organized a seminar in Medellin on economic, social and cultural rights. В октябре 1998 года МКЮ вместе со своим отделением в Колумбии организовала в Медельине, Колумбия, семинар, посвященный экономическим, социальным и культурным правам.
Should a workshop or a seminar be held after this deadline, the above-mentioned documentation should be submitted well in advance of the session. Если рабочее совещание или семинар должны состояться после этого предельного срока, то вышеупомянутую документацию следует представлять заблаговременно до начала сессии.
The Commissioner sought to focus his seminar proposal on the protection of and respect for human rights as the basis of the democratic reconstruction of the Republic of Chechnya. Уполномоченный имел в виду посвятить предложенный им семинар вопросам защиты и уважения прав человека в качестве основы для восстановления демократии в Чеченской Республике.
The UNICEF International Research Centre in Florence organized a seminar on "Juvenile justice in post-conflict situations" from 23 to 25 May 2001. Находящийся во Флоренции Международный исследовательский центр ЮНИСЕФ организовал 23-25 мая 2001 года семинар на тему "Отправление правосудия в отношении несовершеннолетних в постконфликтных ситуациях".
Under the project, the model seminar Equal Opportunities between Women and Men in Europe was organized in Vilnius from 28 May to 1 June 2000. В рамках проекта с 28 мая по 1 июня 2000 года в Вильнюсе проходил типовой семинар по равным возможностям между женщинами и мужчинами в Европе.
In December 2008, the Prime Minister and I, with full support from UNMIT, co-hosted a security sector reform and development seminar. В декабре 2008 года премьер-министр и я при полной поддержке ИМООНТ совместными усилиями организовали семинар по реформе сектора безопасности и развитию.
An idea for 2002 might be to hold a seminar in New York, with all Member States invited. Он предлагает в 2002 году провести семинар в Нью-Йорке и пригласить на него все государства-члены.
As noted briefly in his interim report, the Special Rapporteur organized an international seminar on human rights and disability, "Let The World Know". Как кратко отмечается в его Промежуточном докладе, Специальный докладчик организовал международный семинар по вопросам прав человека инвалидов «Пусть мир знает».
IPU intends to hold a parliamentary seminar in 2002, in cooperation with UNDP, OHCHR and non-governmental partners, to address problems related to the exercise of freedom of speech. МПС в 2002 году в сотрудничестве с ПРООН, УВКПЧ и неправительственными организациями намерен провести парламентский семинар для рассмотрения проблем, связанных с осуществлением свободы слова.
Her Government had also organized, in cooperation with the International Labour Organization and the United Nations Development Programme, a seminar on poverty eradication. Совместно с Международным бюро труда и Программой развития Организации Объединенных Наций был организован и проведен семинар по вопросу ликвидации нищеты.
On that occasion a seminar on the responsibility of the media for the dissemination of information on immigrants was arranged. В этой связи был проведен семинар по вопросам ответственности средств массовой информации за распространение информации об иммигрантах.
A seminar on equal rights of women (August 1998); проведен семинар о равноправии женщины (август 1998 года);
Legal Aspects of United Nations Peacekeeping Operations, ten-day seminar. Правовые аспекты операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, 10-дневный семинар
In August 2000, a 15-week law drafting seminar, consisting of a series of half-day sessions each month, started. В августе 2000 года начался 15-недельный семинар по вопросам разработки законов, который проводится в виде серии ежемесячных полудневных занятий.
Other activities planned include a seminar for journalists, computer-assisted legal research training and an exhibition on the work of the Office of the Prosecutor. Кроме того, запланированы такие мероприятия, как семинар для журналистов, подготовка по вопросам юридических исследований при поддержке компьютерной техники и выставка, посвященная работе Канцелярии Обвинителя.
Thirty-second International Peace Academy Vienna seminar on Peacemaking and Peacekeeping, "Central Asia's First Decade of Independence: Promises and Problems" Тридцать второй Венский семинар Международной академии мира по вопросам миростроительства и миротворчества: «Первое Десятилетие независимости Центральной Азии: перспективы и проблемы»
Express their gratitude to the Government of the United Kingdom for making it possible to hold the first regional seminar of the Special Committee in a Non-Self-Governing Territory; выражают свою признательность правительству Соединенного Королевства за предоставленную им возможность провести первый региональный семинар Специального комитета в несамоуправляющейся территории,
Military advisers will organize one seminar on the army and democracy, for a duration of five days with 200 participants from the Central African Armed Forces. Военные советники проведут один семинар по теме «Армия и демократия» продолжительностью пять дней с участием 200 представителей от центральноафриканских вооруженных сил.
As many delegates know, since they took part in that event, the seminar was held here in Geneva on 12 and 13 March 2001. Как известно многим делегатам, ибо они сами принимали в нем участие, этот семинар проходил в Женеве 12 и 13 марта 2001 года, т.е. в прошлый понедельник и вторник.
The first seminar was held in March 2001 and the second is being planned for May 2002. Первый семинар был проведен в марте 2001 года, а второй намечен на май 2002 года.
Romania invited the UNECE Timber Committee and the FAO European Forestry Commission to hold the seminar at the occasion of their joint session in 2000. Румыния предложила провести семинар по вопросам рационального использования древесины на совместной сессии Комитета ЕЭК ООН по лесоматериалам и Европейской лесной комиссии ФАО в 2000 году.
There is also an in-session seminar, this time on the theme of the information needs of the international forest policy dialogue. Существует также сессионный семинар, который в этот раз будет проходить на тему о необходимости информации для ведения международного диалога по вопросам политики в области лесного хозяйства.