Английский - русский
Перевод слова Seminar
Вариант перевода Семинар

Примеры в контексте "Seminar - Семинар"

Примеры: Seminar - Семинар
UNHCR plans to organize that seminar and an additional such one during the coming period. В предстоящий период УВКБ планирует провести этот семинар и еще один аналогичный.
The representative of Ecoglobe proposed the organization of a seminar or a side event on public participation in EIA and SEA. Представитель Фонда "Экоглобе" предложил организовать семинар или параллельное мероприятие по вопросу об участии общественности в ОВОС и СЭО.
Another seminar took place on 6 and 7 December 2011 in Brasilia, with support from the Government of Brazil. Еще один семинар был проведен в Бразилиа 6 - 7 декабря 2011 года при поддержке правительства Бразилии.
The seminar was hosted by the Government of Malaysia and supported by the Governments of Japan, New Zealand and Switzerland. Семинар был организован правительством Малайзии при поддержке правительств Новой Зеландии, Швейцарии и Японии.
A similar seminar is planned for October 2013 for English-speaking countries. Аналогичный семинар планируется провести в октябре 2013 года для англоязычных стран.
A third joint seminar is being planned in 2013. Третий совместный семинар планируется провести в 2013 году.
On 2 May 2013, the Programme also held its third professional development seminar for teachers and students of education at Headquarters. Кроме того, 2 мая 2013 года в рамках Программы был организован третий семинар по профессиональному развитию для преподавателей и студентов в Центральных учреждениях.
Estimate 2013: 1 (national consultations and seminar) Расчетный показатель на 2013 год: 1 (национальная консультация и семинар)
The seminar was held in Quito from 28 to 30 May, 2013. Семинар проходил в Кито с 28 по 30 мая 2013 года.
I encourage you to use this seminar to show how statements of principle can be transferred into action. Я призываю вас использовать этот семинар для того, чтобы показать, как принципиальные заявления могут трансформироваться в реальные действия.
In 2012, the Commission organized a seminar to discuss cultural diversity and its role in creating linkages among cultures. В 2012 году Комиссия организовала семинар на тему культурного разнообразия и его роли в установлении связей между культурами.
The seminar was devoted to exploring the possibilities for enhanced cooperation in respect of the special procedures mandates associated with these two issues. Семинар был посвящен изучению возможностей более активного сотрудничества в том, что касается мандатов специальных процедур, связанных с этими двумя вопросами.
The commemoration included a seminar, a poetry recital, a poster exhibition, a drama performance and the lighting of candles. Памятное мероприятие включало семинар, декламацию поэзии, выставку плакатов, исполнение пьесы и зажжение свечей.
Organized by OHCHR in cooperation with the Government of Austria, the expert seminar was held in Vienna on 22 and 23 May 2012. Организованный УВКПЧ в сотрудничестве с правительством Австрии семинар экспертов был проведен в Вене 22 - 23 мая 2012 года.
The seminar, organized by the European Union Non-Proliferation Consortium, was held in Brussels on 6 and 7 July 2011. Семинар, организованный Консорциумом Европейского союза по вопросам нераспространения, прошел 6 - 7 июля 2011 года в Брюсселе.
The seminar concluded with a review by participants of a draft national public policy on entrepreneurship. Семинар завершился анализом участниками проекта государственной политики предпринимательства.
Another example is the advisory mission and national seminar on trade and services liberalization that was held in Maseru in July 2012. Еще одним примером являются консультативная миссия и национальный семинар, посвященные либерализации торговли и рынка услуг, которые были организованы в Масеру в июле 2012 года.
He took it that the Special Committee wished to accept the proposal by the Government of Fiji to host the Pacific regional seminar. Оратор полагает, что Специальный комитет пожелает принять предложение правительства Фиджи провести Тихоокеанский региональный семинар.
I have a seminar this morning and another seminar this afternoon. Сначала утренний семинар, потом дневной семинар.
We have just had an excellent seminar on these issues organized by the Netherlands Mission, and a seminar organized by Japan will take place tomorrow. У нас только что прошел превосходный семинар по этим проблемам, который был организован нидерландской миссией, а завтра состоится семинар, организуемый Японией.
Activities included a regional seminar on tropical eco-system management, held at Kuala Lumpur, and an international seminar on remote sensing for coastal zone and coral reef applications. Были проведены такие мероприятия, как региональный семинар по рациональному использованию тропических экосистем, состоявшийся в Куала-Лумпуре, и международный семинар по дистанционному зондированию в целях рационального использования прибрежной зоны и коралловых рифов.
NCs and NPIs would assist in identification and invitation of participants to the information seminar and the dissemination seminar. НК и НУУ окажут содействие в определении состава участников и в их приглашении на информационный семинар и семинар по распространению опыта.
An OHCHR-UNODC high-level expert seminar in Uganda, organized in cooperation with the Ugandan Law Reform Commission, and a regional seminar for South Asia in Nepal, allowed for the exchange of best practices in this area. Семинар экспертов высокого уровня, организованный УВКПЧ и ЮНОДК в Уганде в сотрудничестве с Комиссией по реформе законодательства Уганды, и региональный семинар для стран Южной Азии в Непале способствовали обмену передовым опытом в этой области.
I got Emerging Markets seminar at 5.30. В 5:30 у меня семинар по развивающимся рынкам.
A follow-up seminar has also been organized in June 2002. В июне 2002 года был также организован семинар по вопросу последующей деятельности в этой области.