Английский - русский
Перевод слова Seminar
Вариант перевода Семинар

Примеры в контексте "Seminar - Семинар"

Примеры: Seminar - Семинар
In November 2001, there was a seminar on child rights. В ноябре 2001 года был проведен семинар по правам ребенка.
In this regard, the Jacob Blaustein Institute hosted a seminar on 20 September 2000. В этом контексте 20 сентября 2000 года Институт Якоба Блауштейна организовал семинар.
The seminar was held despite the postponement of the mission, and its results were useful to the Representative. Семинар состоялся, несмотря на перенос сроков миссии, и его результаты были полезными для Представителя.
The second seminar will take place in October 2002. Второй семинар состоится в октябре 2002 года.
A representative of the Government of Mexico, the president of the National Institute of Social Development, opened the seminar. Семинар открыл представлявший правительство Мексики президент Национального института социального развития.
The motivational seminar needs to be updated. В обновлении нуждается мотивационный семинар).
On the occasion of the Conference there was also a seminar on the role of private enterprise. В связи с Конференцией состоялся также семинар по роли частного предпринимательства.
Participants requested UNITAR to include this seminar in their annual programme. Участники просили ЮНИТАР включить этот семинар в ежегодную программу.
A second seminar, to be conducted in French, was to be held in October 2002 at the Joint Africa Institute. Второй семинар планировалось провести на французском языке в октябре 2002 года в Объединенном институте Африки.
In 2002, two workshops and a seminar on the above-mentioned focus areas were conducted. В 2002 году в указанных выше тематических областях было проведено два практикума и один семинар.
An international seminar was also convened at IMF in April 2002 to seek the views of 20 Governments with experience in statistical capacity-building. В апреле 2002 года в штаб-квартире МВФ был созван также международный семинар для ознакомления с мнениями 20 правительств, обладающих соответствующим опытом в области укрепления статистического потенциала.
The seminar will not take place at the planned date. Семинар не будет проведен в намеченные сроки.
The seminar was a major step forward on the road towards the implementation of article 4 of the Ottawa Convention. Этот семинар был крупным шагом вперед на пути к осуществлению статьи 4 Оттавской конвенции.
It is also making arrangements for a seminar to assess how the code of criminal procedure is being enforced. Она также организовала семинар по вопросу об оценке применения уголовно-процессуального кодекса.
We will have a seminar on trafficking in women and children from 1 to 9 September. 1 - 9 сентября Федерация проведет семинар по вопросу о торговле женщинами и детьми.
The seminar provided an opportunity for the Centre to discuss and explore possibilities of cooperation with the OPCW secretariat. Этот семинар позволил Центру обсудить и изучить возможности сотрудничества с секретариатом ОЗХО.
This seminar was held at a time when political instability dominated the country. Этот семинар проходил в период, когда в стране доминировала политическая нестабильность.
In August 2003 there will be an experts' seminar on human security in Central America. В августе 2003 года состоится семинар экспертов по безопасности человека в Центральной Америке.
I hope that the seminar will help promote international cooperation to combat illicit activities relating to firearms. Надеюсь, что семинар будет содействовать укреплению международного сотрудничества в борьбе с огнестрельным оружием.
This seminar falls within the first step or cluster. Этот семинар вписывается в первый этап или группу.
This seminar has already taken place in Nicosia and Limassol. Этот семинар уже состоялся в Никосии и Лимасоле.
A national seminar on the implementation of the Convention and its Protocols was also held in Minsk on 16 and 17 June. Национальный семинар по вопросам осуществления Конвенции и Протоколов к ней был также проведен в Минске 16 и 17 июня.
In addition, a seminar for officials from Serbia and Montenegro and its neighbouring countries was held in May 2003. Кроме того, в мае 2003 года был проведен семинар для должностных лиц из Сербии и Черногории и соседних государств.
The seminar was simply meant to be educational and informative. Этот семинар имел в виду только поездки образовательного и информационного характера.
A three-week seminar for Portuguese-speaking African countries was organized in Cape Verde in October - November 2001. В октябре-ноябре 2001 года в Кабо-Верде был проведен трехнедельный семинар для португалоязычных африканских стран.