Английский - русский
Перевод слова Seminar
Вариант перевода Семинар

Примеры в контексте "Seminar - Семинар"

Примеры: Seminar - Семинар
It was planned to organize a seminar on how to deal with follow-up in general and the Committee's participation could be very useful. Планируется организовать семинар о том, как вообще трактовать последующую деятельность, и участие в нем Комитета было бы очень полезным.
Based on that report, we organized a seminar with the participation of interested Member States and relevant United Nations and other organs. На основе этого доклада мы организовали семинар с участием заинтересованных государств-членов, соответствующих органов Организации Объединенных Наций и других учреждений.
She announced that the Committee had received an invitation to a seminar on the right to development which would be held in Geneva at the end of August. Она объявляет, что Комитет получил приглашение на семинар по праву на развитие, который состоится в Женеве в конце августа.
In addition, a seminar on the theme "Values and market economies" will be held in Paris in January 2000. Кроме того, в январе 2000 года в Париже будет проводиться семинар по теме "Ценности и рыночная экономика".
In January 1996 Malian authorities organized a seminar on renewed planning that allowed us to define the new outlines of a planning and management system. В январе 1996 года малийские власти организовали семинар по новому планированию, который позволил нам обозначить новые очертания системы планирования и управления.
Moreover, in September 1998, the ICRC had organized a seminar on humanitarian law for police officers and members of the armed forces. В сентябре МККК был организован семинар по вопросам гуманитарного права, предназначенный для сотрудников полиции и военнослужащих.
The following seminar was financed by the institution organizing the event or by another organization: Указанный ниже семинар финансировался учреждением, организовавшим это мероприятие, или другой организацией:
To that end, a seminar would be held in Jamaica from 28 to 30 October 1999 to develop regional strategies. В рамках осуществления этой политики 2830 октября текущего года на Ямайке будет проведен семинар, посвященный разработке региональных стратегий.
Prior to adopting a national human rights plan, the Government had also organized a preparatory seminar on the administration of justice and human rights. До принятия национального плана по правам человека правительство также организовало подготовительный семинар по вопросам отправления правосудия и прав человека.
The CHAIRMAN thanked the Permanent Representative of Saint Lucia for his efforts to ensure that the 1999 seminar of the Special Committee would be hosted by his country. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит Постоянного представителя Сент-Люсии за его усилия, благодаря которым в этом году семинар Специального комитета будет проводиться в его стране.
Those who have not yet responded are regularly contacted and a half-day seminar was organized with our major vendors on 25 May 1999. С теми, кто еще не представил ответов, установлены регулярные контакты, и 25 мая 1999 года был организован полудневный семинар с участием наших основных поставщиков.
In 1998 the Legal Department of the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation of Mozambique had organized a seminar on the role of international law in Mozambique. В 1998 году Правовой департамент Министерства иностранных дел и сотрудничества Мозамбика организовал семинар по вопросу о роли международного права в Мозамбике.
The Committee's first seminar on the implementation of resolution 1540 in Africa was held in Accra, Ghana, on 9 and 10 November 2006. Первый проведенный Комитетом семинар на тему осуществления резолюции 1540 в Африке состоялся в Аккре, Гана, 9-10 ноября 2006 года.
A seminar had been held on the institution of the Ombudsman, with the aim of introducing it in the future. Состоялся также международный семинар по обсуждению института омбудсмена с целью оказания содействия нам в его учреждении в будущем.
One last seminar for 1998 is being planned and will be held early in the fall in the course of the fifty-third session of the General Assembly. Последний такой семинар, запланированный на 1998 год, будет проведен в начале осени в ходе пятьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи.
Malta was host in May 1998 to the regional seminar on textiles and clothing for Mediterranean States of the World Trade Organization. В мае 1998 года на Мальте проводился региональный семинар по текстилю и одежде для государств Средиземноморья, входящих во Всемирную торговую организацию.
In addition, the German Foundation for International Development (DSE) arranged a seminar in Colombo from 28 April to 2 May 1997. Кроме того, Германский фонд международного развития (ДСЭ) организовал семинар в Коломбо 28 апреля - 2 мая 1997 года.
A two-day seminar on trade information management was delivered by ITC at the annual meeting of the Inter-American Trade Point Forum (Mexico City, September 1997). В рамках ежегодного совещания Межамериканского форума центров по вопросам торговли (Мехико, сентябрь 1997 года) МТЦ организовал двухдневный семинар по управлению торговой информацией.
A regional seminar on privatization was held on 25-27 November 1996 in Lusaka in collaboration with ESAIDARM (Eastern and Southern African Initiatives in Debt and Reserves Management). В сотрудничестве с ИВЮАУЗР (Инициатива стран восточной и южной части Африки в области управления задолженностью и резервами) 25-27 ноября 1996 года в Лусаке был организован региональный семинар по вопросам приватизации.
With MICIVIH support, a two-day seminar was held in January to evaluate the development of the Inter-NGO Working Group on Visits to Prisons and Detention Centres. В январе при поддержке МГМГ был проведен двухдневный семинар для оценки развития Рабочей группы НПО для посещения тюрем и центров содержания под стражей.
Guest lecturer in international law for a seminar on Community law, October-December 1983. European Economic Community, Brussels. Приглашен в качестве преподавателя международного права на семинар по вопросам права Сообщества, октябрь-декабрь 1983 года, Европейское экономическое сообщество, Брюссель, Бельгия.
On 4 and 5 May, in Harare, Zimbabwe, a seminar on State reform was held, with the aim of having a mutual exchange of experiences. В Хараре, Зимбабве, 4-5 мая с целью обмена опытом был проведен семинар по государственной реформе.
In this context, a seminar was organized in Benguela on 2 and 3 July 1997 to train human rights personnel. В этой связи в Бенгуеле 2 и 3 июля 1997 года был проведен семинар по подготовке персонала в области прав человека.
b. International seminar on flooding and erosion along the Nigerian and similar coastlines. Ь) Международный семинар по проблемам затопления и абразии нигерийского и сходных побережий.
The leader of the education programme at the United Nations Centre for Human Rights attended by the seminar; Семинар посетил руководитель образовательной программы Центра Организации Объединенных Наций по правам человека.