Английский - русский
Перевод слова Seminar
Вариант перевода Семинар

Примеры в контексте "Seminar - Семинар"

Примеры: Seminar - Семинар
The mission organized, in cooperation with UNDP and the Government, a seminar on the Paris Principles. Представители УВКПЧ совместно с ПРООН и правительством организовали семинар по Парижским принципам.
At the time of the drafting of this report the high-level seminar had not taken place. Ко времени составления настоящего доклада семинар высокого уровня еще не состоялся.
The seminar took place from 16 to 20 January 2006. Этот семинар состоялся 16-20 января 2006 года.
The Working Group began its high-level seminar with the segment on racism and the Internet. Рабочая группа начала семинар высокого уровня с вопроса о проявлениях расизма в Интернете.
This regional seminar for South and South-East Asia was held in Bangkok. Этот региональный семинар для представителей государств Южной и Юго-Восточной Азии состоялся в Бангкоке.
The seminar was organized in support of the annual thematic report of the Special Rapporteur on indigenous people. Семинар был организован для содействия подготовке ежегодного тематического доклада Специального докладчика по вопросу о коренных народах.
The seminar was very successful in terms of both process and outcome. Семинар был исключительно успешным как в плане процессов, так и в плане итогов.
In February 2006, the secretariat also organized a joint regional seminar with ECLAC. В феврале 2006 года секретариат организовал также совместный региональный семинар с ЭКЛАК.
The seminar was organised by the Czech Republic. Настоящий семинар был организован Чешской Республикой.
A seminar on the re-establishment of the Supreme Court in Somalia was held in Nairobi on 21-22 February 2006. 21 - 22 февраля 2006 года в Найроби состоялся семинар по вопросам возобновления верховного суда в Сомали.
During the first semester of 2006, an ad hoc seminar was held in Trier. В первом полугодии 2006 года в Триере был проведен специальный семинар.
The seminar is designed for leaders in charge of international terrorism prevention and investigation in order to discuss the situation and measures. Такой семинар предназначен для руководителей, возглавляющих осуществление мероприятий по предотвращению международного терроризма и проведению расследований, с целью обсуждения ситуации и необходимых мер.
In Bolivia, UNCTAD held a national seminar on the implementation of the Compal programme on 3 October in La Paz. В Боливии З октября ЮНКТАД провела в Ла-Пасе национальный семинар по осуществлению программы КОМПАЛ.
In addition, a regional seminar on WAEMU common competition rules was also held on 1014 December 2007 in Dakar, Senegal. Кроме того, 10-14 декабря 2007 года в Дакаре (Сенегал) был проведен региональный семинар по общим правилам конкуренции ЗАЭВС.
The delegation of Tonga also proposed to host a regional seminar in cooperation with the Authority. Делегация Тонги также предложила провести у себя в стране в сотрудничестве с Органом региональный семинар.
The seminar provided an opportunity for the participants to exchange information on national experiences, good practices and lessons learned. Семинар представил участникам возможность обменяться информацией о ситуации в разных странах, передовом опыте и практических уроках.
That second seminar was organized jointly with the African Security Sector Network. Этот второй семинар был проведен в сотрудничестве с Африканской сетью по вопросам безопасности.
The seminar was organized in Kampala by the African Centre for Strategic Studies. Этот семинар был организован в Кампале Африканским центром стратегических исследований.
Regional seminar on trade and investment in biodiversity and climate change региональный семинар по вопросам торговли и инвестиций в области биоразнообразия и борьбы с изменением климата
The seminar for West Africa will tackle drought. Семинар для Западной Африке будет посвящен проблемам засухи.
In Southern Africa, the seminar will focus on improving dam operations in the light of climate change. Семинар для южной части Африки будет сфокусирован на улучшении функционирования дамб в свете изменения климата.
To that end, in February, he convened a seminar for women groups affiliated with the signatories of the Linas-Marcoussis Agreement. С этой целью в феврале он созвал семинар для женских групп, связанных со сторонами, подписавшими Соглашение Лина-Маркуси.
The seminar was to be held in November 2007 in Madeira, Portugal. Этот семинар должен был состояться в ноябре 2007 года на Мадейре, Португалия.
The KFOR inspectorate for KPC headquarters conducted a two-day firefighting seminar for members of KPC. Инспекция СДК при штабе КЗК провела для членов КЗК двухдневный семинар по пожаротушению.
The seminar was rated as highly relevant to the needs of the country. Семинар был сочтен весьма актуальным с учетом потребностей страны.