Примеры в контексте "Seminar - Теме"

Примеры: Seminar - Теме
Azerbaijan requested a national seminar on this topic, organized in January 2007. Азербайджан обратился с просьбой о проведении национального семинара по этой теме, который был организован в январе 2007 года.
At the HEID, seminar participants attended a session on "The Protection of Atmosphere in International Law". В Высшем научно-исследовательском институте участники семинара приняли участие в работе заседания по теме "Защита атмосферы в международном праве".
It decided to convene a comprehensive seminar on the topic. Он принял решение о проведении всеобъемлющего семинара по этой теме.
The Independent Expert presented seminar papers on the theme and participated in the interactive discussion following each presentation. Независимый эксперт представила материалы для обсуждения по указанной теме и после каждого выступления принимала участие в интерактивной дискуссии.
Considering the many challenges in poverty measurement, the Bureau decided to organize a seminar on the topic in 2013. С учетом многочисленных проблем в области измерения бедности Бюро постановило организовать семинар по этой теме в 2013 году.
A proposal was made to consider organising a high-level seminar on this topic in the future. Было предложено рассмотреть возможность организации в будущем семинара высокого уровня по данной теме.
In the afore mentioned training courses, a seminar on "Prevention and combating discrimination" was also organized. В рамках вышеупомянутых учебных программ также был организован семинар по теме "Предупреждение и противодействие дискриминации".
A further seminar on the same topic, for the Asia-Pacific region, was scheduled for November 2004. В ноябре 2004 года еще один семинар по этой же теме должен быть организован для Азиатско-Тихоокеанского региона.
In November 2002, a seminar for trainers was held on international human rights standards in the field of criminal law proceedings. В ноябре 2002 года был проведен семинар по теме «Международные Стандарты прав человека в области уголовного судопроизводства».
These included a seminar in 1994 on the topic "Women and human rights: ways of confronting challenges". Они включали проведение в 1994 году семинара по теме «Женщины и права человека: пути преодоления трудностей».
ECA intends to organize a second seminar on the same theme. ЭКА планирует организовать второй семинар по этой же теме.
A seminar specifically dedicated to the promotion of human rights education was organized in March 1994. В марте 1994 года был проведен семинар, конкретно посвященный теме развития просвещения по вопросам прав человека.
United Nations materials on human rights were distributed at a seminar on the subject in advance of the World Conference. Материалы Организации Объединенных Наций о правах человека были распространены на семинаре по теме "В преддверии Всемирной конференции".
International architectural seminar with Tadao Ando on the collision between different cultures Международный архитектурный семинар с участием Тадао Андо по теме "Столкновение между различными культурами"
In 1995 the Directorate arranged a seminar entitled "Recruitment of immigrants - A management responsibility". В 1995 году это Управление организовало рабочее совещание по теме "Прием на работу иммигрантов - задача администрации".
Based on the seminar's success, the Bank has requested UNIDO to develop a three-year training programme on project development cycle. В связи с успешным завершением семинара Банк обратился к ЮНИДО с просьбой разработать трехлетнюю программу подготовки кадров по теме "цикл разработки проектов".
The second seminar took place in October 1997 and considered the topic "Humane markets for humane societies". Второй семинар, проходивший в октябре 1997 года, был посвящен теме "Гуманные рынки для гуманного общества".
UNIDIR convened a seminar on security, arms control and disarmament in North-East Asia at Beijing from 13 to 16 December 1996. 13-16 декабря 1996 года в Пекине ЮНИДИР провел семинар по теме «Безопасность, контроль над вооружениями и разоружение в Северо-Восточной Азии».
A seminar was held at Buenos Aires from 23 to 25 April 1997 on the illicit traffic of small arms and sensitive technologies. 23-25 апреля 1997 года в Буэнос-Айресе был проведен семинар по теме «Незаконная торговля стрелковым оружием и закрытыми технологиями».
UNIFEM is also supporting the Department of Sociology at Delhi University in the piloting of a seminar on the topic "Theorizing masculinities". Кроме того, ЮНИФЕМ оказывает поддержку кафедре социологии университета Дели в разработке семинара по теме «Теоретические аспекты мужского начала».
Chiefs of police attended a seminar on the subject last year, and there is an ongoing human resource development programme throughout Norway. В прошлом году для начальников полиции был проведен семинар по этой теме, а кроме того на всей территории Норвегии осуществляется постоянная программа развития людских ресурсов.
September 2002 International seminar, "Constitutional claim at the Constitutional court", Riga. Международный семинар по теме «Конституционный иск в Конституционном суде», Рига.
In July 2000, in conjunction with the Netherlands a five-day international seminar was held on Trafficking in Women and Children. В июле 2000 года во взаимодействии с Нидерландами был проведен пятидневный международный семинар по теме "Торговля женщинами и детьми".
In December 2001, a five-day seminar on Human Trafficking was held in cooperation with the FBI. В декабре 2001 года был проведен совместно с ФРБ пятидневный семинар по теме "Торговля людьми".
A joint seminar on the subject will be held in Geneva in November 2007. Совместно организованный семинар по данной теме пройдет в Женеве в ноябре 2007 года.