Английский - русский
Перевод слова Seminar
Вариант перевода Семинар

Примеры в контексте "Seminar - Семинар"

Примеры: Seminar - Семинар
The organization also coordinated a seminar on maintaining dialogue between civil society and the Djibouti National Human Rights Commission as well as a workshop for national institutions on the problem of violence against women. Организация провела также семинар по диалогу между гражданским обществом и Национальной комиссией по правам человека в Джибути, а также практикум, на котором национальные ассоциации обсуждали проблему насилия в отношении женщин.
Over 29 - 30 June 2011, the seminar 'Racially motivated extremist criminal acts - decision-making practice of courts; trafficking in human beings - application practice' was held for judges and prosecutors. 29 - 30 июня 2011 года состоялся семинар для судей и прокуроров по темам "Экстремистские преступления на почве ненависти: практика вынесения судебных решений" и "Торговля людьми: правоприменительная практика".
In June 2013 on the initiative of Belarus and with the cooperation and participation of OHCHR and the United Nations/UNDP office in Belarus, a seminar on the prevention of racial discrimination, xenophobia and related intolerance was held in Minsk for government bodies and civil society. В июне 2013 года по инициативе Беларуси при содействии и участии УВКПЧ и Представительства Организации Объединенных Наций/ПРООН в Беларуси в Минске прошел семинар для госорганов и гражданского общества по тематике предотвращения расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ней нетерпимостью.
In February 2013, OHCHR organized an expert seminar on access to justice in the promotion and protection of the rights of indigenous peoples in cooperation with the Columbia University Institute for the Study of Human Rights and the International Center for Transitional Justice. В феврале 2013 года УВКПЧ организовало в сотрудничестве с Научно-исследовательским институтом прав человека Колумбийского университета и Международным центром по вопросам правосудия переходного периода семинар по вопросу о доступе к правосудию в рамках поощрения и защиты прав коренных народов.
The tenth SIAP management seminar for heads of national statistical offices in Asia and the Pacific presented an opportunity to convey the message from the EGM to the highest level of management in NSIs. Десятый Управленческий семинар СИАТО, организованный для глав национальных статистических управлений стран Азии и Тихого океана, явился возможностью направить сигнал от СГЭ высшему руководству национальных статистических учреждений.
On 25 and 26 November 2008, the Centre organized an international seminar in Madrid on the theme of "Development cooperation and NGOs working in the Middle East conflict zone". 25 - 26 ноября 2008 года Центр организовал международный семинар в Мадриде на тему "Сотрудничество в целях развития и НПО, ведущие работу в зоне конфликта на Ближнем Востоке".
In addition, in partnership with the Task Force secretariat and the Government of Hungary, UNODC organized a seminar, held in Budapest on 17 June, on promoting awareness of the Strategy and efforts made to implement it at the national, regional and international levels. Кроме того, в партнерстве с Секретариатом Целевой группы и правительством Венгрии ЮНОДК организовало семинар по повышению осведомленности о Стратегии и предпринимаемых усилиях по ее осуществлению на национальном, региональном и международном уровнях, который был проведен в Будапеште 17 июня.
(a) The 147th international senior seminar, on community involvement in offender treatment, was held from 13 January to 10 February. а) в период с 13 января по 10 февраля был проведен 147-й международный семинар для старших должностных лиц, посвященный вопросам участия общин в работе с правонарушителями.
In the spring of 2011, a two-day seminar was organised under the heading "The Police and Ethics", covering the values of the police and the role of the police in society. Весной 2011 года был организован двухдневный семинар под названием "Полиция и этика", посвященный значению и роли полиции в обществе.
The joint seminar on land-use planning around hazardous industrial sites was held on 11 and 12 November 2011 in The Hague, back to back with the sixth meeting of the Conference of the Parties (8 - 10 November 2010). Совместный семинар по планированию землепользования на территориях, прилегающих к опасным промышленным объектам, был проведен в Гааге 11 и 12 ноября 2011 года и приурочен к шестому совещанию Конференции Сторон (8-10 ноября 2010 года).
Expert-level seminar on "Security sector reform" (organized by the Permanent Mission of Slovakia, in cooperation with the United Nations inter-agency Security Sector Reform Task Force) Семинар на уровне экспертов на тему «Реформа сектора безопасности» (организует Постоянное представительство Словакии совместно с Межучрежденческой целевой группой Организации Объединенных
In that regard, it expressed the hope that a seminar on that topic planned to be held in Bangkok in December 2013 could become a starting point for further work by the Commission. В связи с этим он выразил свою надежду на то, что семинар, который посвящен этой теме и который планируется провести в декабре 2013 года в Бангкоке, станет отправной точкой будущей работы Комиссии.
As an activity under this project, ESCAP in collaboration with the International Union of Railways organized a seminar on capacity-building for the development and operation of dry ports of international importance in Busan, Republic of Korea, on 11 and 12 June 2013. В рамках деятельности по проекту ЭСКАТО в сотрудничестве с Международным союзом железных дорог организовала семинар по укреплению потенциала для создания и эксплуатации «сухих портов» международного значения, который состоялся в Пусане, Республика Корея, 11 и 12 июня 2013 года.
The seminar was organized for countries of North and Central Asia and East and North Asia and was held in conjunction with the Korea Railway and Logistics Fair in Busan, Republic of Korea, from 12 to 15 June 2013. Семинар был организован для стран Северной и Центральной Азии и Северо-Восточной Азии и проводился в увязке с Корейской железнодорожно-логистической ярмаркой, которая проходила в Пусане, Республика Корея, 12-15 июня 2013 года.
The seminar provided an opportunity for participating countries to share experiences on adopting high-yield rice varieties and to discuss significant technological challenges to wider application as well as emerging issues related to the transfer of sustainable agricultural technology experienced by the developing countries in the Asia-Pacific region. Семинар предоставил для участвующих стран возможность обменяться опытом по использованию высокоурожайных сортов риса и обсудить значительные препятствия, стоящие на пути более широкого распространения технологий, а также новые вопросы, касающиеся передачи устойчивых видов сельскохозяйственной технологии, с которыми сталкиваются развивающиеся страны Азиатско-Тихоокеанского региона.
the TIR secretariat had organised and delivered, jointly with Finnish customs and the European Commission, a 2-day TIR technical seminar in Finland (June); секретариат МДП совместно с таможенными органами Финляндии и Европейской комиссией организовал и провел в Финляндии двухдневный технический семинар по МДП (июнь);
UNU-LRT, in cooperation with the Agricultural University of Iceland and the Soil Conservation Service of Iceland, held a one-day open seminar on land health in June to celebrate the World Day to Combat Desertification and Drought. УПВЗ-УООН в сотрудничестве с Сельскохозяйственным университетом Исландии и исландской Службой консервации земель провели в июне однодневный открытый семинар по теме «Здоровье земли» в рамках Всемирного дня борьбы с опустыниванием и засухой.
The Secretary-General opened the seminar and delivered a keynote statement, and statements were also made by high-level officials from several countries (e.g. the Minister of Foreign Affairs of Canada) and international organizations (e.g. the European Union). Генеральный секретарь открыл семинар и выступил с основным заявлением; с заявлениями также выступили высокопоставленные должностные лица из ряда стран (например, министр иностранных дел Канады) и международных организаций (например, Европейского союза).
The Statistics Division and the National Bureau of Statistics of China, with the support of ESCAP, organized an international seminar on modernizing official statistics from 24 to 26 October 2013 in Tianjin, China. Статистический отдел Организации Объединенных Наций и Национальное статистическое бюро Китая организовали, при поддержке ЭСКАТО, международный семинар по вопросам модернизации официальной статистики, который проходил 24 - 26 октября 2013 года в Тяньцзине, Китай.
In order to overcome this problem, this seminar is designed to help potential project sponsors understand how to write a business plan and how to present it. С тем чтобы снять данную проблему, этот семинар преследует цель помочь потенциальным спонсорам проекта понять, каким образом следует готовить бизнес-план и каким образом его следует представлять.
(a) A seminar on torture was held under the auspices of the Peace and Human Rights Study Unit of the University of Brasilia in 2010. а) семинар о пытках, проведенный в 2010 году совместно с Центральной группой по исследованию проблем мира и прав человека Университета Бразилии.
At international level, the OTHB organised, in 2012, a training week for criminal justice practitioners from the Community of Portuguese-Speaking Countries on trafficking-related matters, a seminar on illegal migration and trafficking and a conference on domestic servitude and forced begging. На международном уровне ЦМТЛ организовал в 2012 году неделю учебной подготовки для специалистов в области уголовного правосудия из Сообщества португалоговорящих стран по вопросам, связанным с торговлей людьми, Семинар по проблеме незаконной миграции и торговле людьми и Конференцию по проблеме бытового рабства и принудительного попрошайничества.
A seminar on the necessities of the age and economic, social and cultural rights, on 14 March 2011 14 марта 2011 года проведен семинар на тему "Требование времени и экономические, социальные и культурные права"
A seminar on the rights of the child, on 4 April 2011 4 апреля 2011 года проведен семинар на тему "Права ребенка"
(c) In 2011, convening a high-level seminar in Brussels on cooperation between NATO and the Russian Federation on ballistic missile defence and the political and operational considerations thereon; с) в 2011 году в Брюсселе был проведен семинар высокого уровня по сотрудничеству между НАТО и Российской Федерацией в области противоракетной обороны и связанным с этим соображениям политического и оперативного характера;