Английский - русский
Перевод слова Seminar
Вариант перевода Семинар

Примеры в контексте "Seminar - Семинар"

Примеры: Seminar - Семинар
The Caribbean regional seminar will be held in George Town, Cayman Islands, from 24 to 26 May 2011. З. Карибский региональный семинар будет проведен 24 - 26 мая 2011 года в Джорджтауне, Каймановы острова.
He expressed the intention to hold the seminar in mid-May 2011, in the Caribbean region. Он выражает намерение провести этот семинар в середине мая 2011 года в регионе Карибского бассейна.
The seminar proved to be an excellent opportunity for the exchange of relevant information. Семинар предоставил великолепную возможность для обмена соответствующей информацией.
With this in mind, we support the initiative of the European Union to organize a seminar on the matter. С учетом этого мы поддерживаем инициативу Европейского союза организовать семинар по данному вопросу.
In August, the ISU was called upon to again lead a seminar at the United Nations Disarmament Fellowship Programme. В августе ГИП была вновь призвана вести семинар в рамках Программы стипендий Организации Объединенных Наций по разоружению.
The Special Committee on decolonization should hold its next Pacific regional seminar in Guam. Специальному комитету по деколонизации следует провести свой следующий Тихоокеанский региональный семинар на Гуаме.
His delegation welcomed the fact that the 2011 regional seminar had been held in a Caribbean country, Saint Vincent and the Grenadines. Его делегация приветствует тот факт, что в 2011 году региональный семинар был проведен в стране Карибского бассейна - Сент-Винсенте и Гренадинах.
The seminar took place on 24 and 25 February 2011, and the present report is submitted in accordance with the Council's request. Семинар состоялся 24 и 25 февраля 2011 года, и настоящий доклад представляется в соответствии с этой просьбой Совета.
In March 2011, OHCHR convened a seminar in Argentina on the protection of witnesses of serious human rights violations. В марте 2011 года УВКПЧ организовало в Аргентине семинар по защите свидетелей серьезных нарушений прав человека.
In February, it organized a seminar at which experience with archives as a means to guarantee the right to the truth was discussed. В феврале оно организовало семинар, на котором были обсуждены вопросы работы с архивами как средство гарантировать право знать правду.
A regional seminar on these issues was held in Nepal in December 2010. По этим же вопросам в декабре 2010 года в Непале был проведен региональный семинар.
The seminar afforded an opportunity to strengthen cooperation among States, international organizations, specialized agencies and civil society organizations. Этот семинар способствовал укреплению сотрудничества между государствами, международными организациями, специализированными учреждениями и организациями гражданского общества.
The Centre also organized a national seminar for policymakers on international and regional firearms instruments in Quito on 4 February 2011. Центр также организовал национальный семинар по изучению международных и региональных договоров по огнестрельному оружию для ответственных руководителей, который состоялся в Кито 4 февраля 2011 года.
The workshop was a result of recommendations adopted by the regional seminar conducted by CNS in Almaty, Kazakhstan, in October 2006. Семинар был проведен во исполнение рекомендаций, которые были приняты на региональном семинаре, организованном ЦИПН в Алматы, Казахстан, в октябре 2006 года.
The European Union seminar is in support of the 2012 conference on the Middle East. Семинар Европейского союза проводился в контексте подготовки к конференции 2012 года по Ближнему Востоку.
The seminar was an important step in preparing a conference on the subject, to be held in 2012, which Portugal fully supports. Семинар стал важным шагом в подготовке конференции по этому вопросу, намеченной на 2012 год, проведение которой Португалия полностью поддерживает.
This seminar is intended to explore how the Special Committee can further the objectives of the United Nations. Этот семинар призван помочь Специальному комитету найти более эффективные пути достижения целей Организации Объединенных Наций.
The Guinean seminar was cancelled for security reasons and postponed to 2010. Семинар в Гвинее был отменен по соображениям безопасности и перенесен на 2010 год.
The seminar will be opened by co-chairs selected by the Secretariat. Семинар откроют сопредседатели, избранные секретариатом.
Such a seminar should, preferably, be organized as a "train the trainer" programme. Такой семинар предпочтительнее было бы организовать в рамках программы "подготовки инструкторов".
Refresher seminar for experienced greenhouse gas inventory review experts С. Семинар по повышению квалификации для опытных экспертов по рассмотрению кадастров парниковых газов
Seventh ethnic community development seminar, July 2005, Bangkok Седьмой семинар по вопросам развития этнических общин, июль 2005 года, Бангкок
The seminar focused on civil society's tools, strategies and practices in preventing organized crime at local, national and international levels. Семинар был посвящен используемым гражданским обществом инструментам, стратегиям и практическим методам предупреждения организованной преступности на местном, национальном и международном уровнях.
The seminar was chaired by Ms. Monica Massari. Семинар проходил под председательством г-жи Моники Массари.
It was suggested that a two-day seminar could take place in Bissau to increase awareness among stakeholders on the security sector reform process. Была высказана идея о том, что в Бисау можно было бы провести двухдневный семинар для расширения осведомленности заинтересованных сторон в отношении процесса реформы сектора безопасности.