Английский - русский
Перевод слова Seminar
Вариант перевода Работе

Примеры в контексте "Seminar - Работе"

Примеры: Seminar - Работе
The seminar was attended by some 40 persons from all over the world. В его работе участвовали около 40 человек со всего мира.
The seminar had included outside experts in judicial court management. В его работе участвовали внешние эксперты по вопросам организации судопроизводства.
The fellows also attended a seminar on Lethal Autonomous Robotics. Стипендиаты приняли участие также в работе семинара по вопросу о боевых автономных роботизированных системах.
In addition, the project produced 12 background papers and seminar reports. Кроме того, в рамках этого проекта были подготовлены 12 справочных документов и докладов о работе семинаров.
For this seminar were invited neighbouring counties as Latvia and Estonia. Принять участие в работе этого совещания были приглашены такие соседние страны, как Латвия и Эстония.
That seminar involved 14 French-speaking African countries which were experiencing difficulties in drafting and submitting their reports. В работе этого семинара приняли участие представители 14 франкоговорящих стран Африки, которые сталкиваются с трудностями при подготовке и представлении этих докладов.
Thirty Chinese officers participated in the seminar (priority theme C). В работе семинара приняли участие 30 должностных лиц из Китая (приоритетная тема С).
Attended the Western and Central Africa regional seminar on reporting. Участие в работе Региональной конференции стран Западной и Центральной Африки по процессу развития.
Some 750 participants from 30 countries the seminar. В работе семинара приняли участие около 750 специалистов из 30 стран.
Committee members participated in all three days of the seminar. Члены Комитета принимали участие в работе семинара в течение всех трех дней.
UNMIL facilitated the participation of one Commissioner in the seminar organized by OHCHR on action against racism and intolerance. МООНЛ помогла одному из членов комиссии принять участие в работе семинара, организованного УВКПЧ и посвященного борьбе с расизмом и нетерпимостью.
Representatives of the Embassy of Algeria in Lisbon attended the seminar. В работе семинара приняли участие представители посольства Алжира в Лиссабоне.
Recently, a delegation from the Sudan participated in a seminar on disarmament. Недавно делегация Судана участвовала в работе семинара по вопросам разоружения и нераспространения.
At the HEID, seminar participants attended a session on "The Protection of Atmosphere in International Law". В Высшем научно-исследовательском институте участники семинара приняли участие в работе заседания по теме "Защита атмосферы в международном праве".
Foreign experts from Eastern Mediterranean countries participated in the seminar. В работе семинара приняли участие иностранные эксперты из стран Восточного Средиземноморья.
United Nations fellowship for participation in international law seminar, 1985 Стипендия Организации Объединенных Наций для участия в работе международного семинара по правовой тематике, 1985 год
Mr. Richard Carver, an international expert on human rights, took part in the seminar. В работе семинаре принимал участие международный эксперт в области прав человека г-н Ричард Карвер.
Ten new and 19 experienced review experts participated in the course and attended the seminar. По курсу обучались и принимали участие в работе семинара 10 новых и 19 опытных экспертов по рассмотрению.
The seminar also welcomed the presence of representatives from other Non-Self-Governing Territories. Участники семинара с удовлетворением отметили также участие в его работе представителей других несамоуправляющихся территорий.
Audio files of the presentations are available as is a report of the seminar. Звукозаписи выступлений имеются , так же, как и доклад о работе семинара.
Of the 24 trainees who participated in the seminar, 18 were women. В работе семинара участвовало 24 слушателя, в том числе 18 женщин.
Teachers, youth workers and job counsellors were trained at the seminar "Preventing human trafficking". В работе семинара «Предупреждение торговли людьми» подготовку проходили учителя, работники по делам молодежи и консультанты по трудоустройству.
The Office also facilitated the consultations and participation of the Sub-Commission expert at the high-level seminar on the right to development. Кроме того, Управление способствовало проведению консультаций и участию эксперта Подкомиссии в работе семинара высокого уровня по праву на развитие.
Minority experts, United Nations organizations, representatives of communities and Governments participated in this seminar. В работе этого практикума принимали участие эксперты по проблемам меньшинств, представители организаций системы Организации Объединенных Наций, представители общин и правительств.
In that regard, he had recently participated in a seminar organized by OHCHR. В этом отношении оратор принял недавно участие в работе семинара, организованного УВКБ.