Английский - русский
Перевод слова Secondly
Вариант перевода Во-вторых

Примеры в контексте "Secondly - Во-вторых"

Примеры: Secondly - Во-вторых
Secondly, the increasingly complex interlinkage between finance and various new and emerging aspects of development must be examined. Во-вторых, необходимо рассмотреть все осложняющиеся взаимосвязи между финансированием и различными новыми и вновь возникающими аспектами развития.
Secondly, let us make sure that all actors are behind the principles of Monterrey. Во-вторых, давайте обеспечим, чтобы все действующие лица придерживались принципов Монтеррейского консенсуса.
Secondly, we can reduce greenhouse gas emissions by using cleaner energy sources. Во-вторых, можно уменьшить объем выброса парниковых газов, используя экологически чистые источники энергии.
Secondly, the Third Committee had considered contemporary forms of xenophobia under agenda item 65, and that work should not be duplicated. Во-вторых, Третий комитет рассматривал вопрос о современных формах ксенофобии в рамках пункта 65 повестки дня, и эту работу не следует дублировать.
Secondly, the Organization must discontinue activities that had become obsolete or less relevant. Во-вторых, Организация должна прекратить осуществлять мероприятия, которые устарели или утратили свою актуальность.
Secondly, the notification commitment regarding the sixth category of the Register has been extended. Во-вторых, было решено расширить сферу охвата уведомлений, касающихся шестой категории Регистра.
Secondly, Belgium will continue to stress the need to further improve access to prevention. Во-вторых, Бельгия будет и впредь уделять особое внимание необходимости улучшения доступа к средствам профилактики.
Secondly, opinions, data, and statistical information were collected from the relevant sources. Во-вторых, из соответствующих источников были получены заключения, данные и статистическая информация.
Secondly, she asked what was being done with respect to the general reservation to article 16. Во-вторых, она спрашивает, что делается в отношении общей оговорки к статье 16.
Secondly, I'd like to know where you were last night when Milo was shot. Во-вторых, хотелось бы знать, где вы были прошлой ночью, когда застрелили Майло.
Secondly: I authorize operation "Dead Leaves". Во-вторых, я разрешаю операцию "Опавшие листья".
Secondly, know quite well that Marguerite Clayton is innocent. Во-вторых, я прекрасно знаю, что Маргарет Клейтон не виновата!
Secondly, I can't think of a more horrible idea than Penny meeting Mandy. Во-вторых, я не могу придумать худшей идеи, чем встреча Пенни и Мэнди.
Secondly, how dare you refer to... Во-вторых, как ты осмелилась обратиться к...
Secondly, you didn't make anything happen to me. Во-вторых, ты мне ничего не сделала.
Secondly, you must understand that suffering is caused by craving. Во-вторых, вы должны понимать, что страдания вызваны желаниями.
Secondly, think of this as a rescue mission, Frank. Во-вторых, думай об этом как о спасательной операции, Фрэнк.
Yes. Secondly, I had no idea you were married. Во-вторых, я понятия не имел что ты замужем.
Secondly, Clair would never kiss Dylan passionately ever. Во-вторых, Клэр никогда бы не поцеловала Дилана страстно.
Secondly, this guy just started a business. Во-вторых, этот парень только что запустил бизнес.
Secondly, Chloe's in danger like every other week with you by her side, Clark. Во-вторых, с тобой рядом Хлои каждые две недели рискует жизнью, Кларк.
Secondly, that guy is adorable, and he's totally into you. Во-вторых, чувак прекрасен, и он на тебя запал.
Secondly, our intelligence tells us... the Soviets are preparing a massive offensive. Во-вторых, из донесений нашей разведки, следует, что Советы готовят большое наступление.
Secondly, I own a bar, Fangtasia... where humans come to get off. Во-вторых, я владею баром, Фангтазия, куда люди приходят, чтобы возбудиться.
Secondly, an expanded Security Council must be representative in order to maintain its perceived legitimacy and thus its future viability. Во-вторых, для того чтобы после расширения его членского состава Совет Безопасности был в состоянии сохранить свою легитимность и обеспечить тем самым свою жизнеспособность в будущем, он должен быть представительным органом.