Английский - русский
Перевод слова Rwanda
Вариант перевода Руанде

Примеры в контексте "Rwanda - Руанде"

Примеры: Rwanda - Руанде
Unfortunately, during January 1997, the number of killings in Rwanda escalated sharply and the general security situation inside the country deteriorated severely. К сожалению, в январе 1997 года количество убийств в Руанде резко возросло, и общая ситуация в стране с точки зрения безопасности серьезно ухудшилась.
It has been stated that the principal obstacle to the return of the refugees is the insecurity prevailing in their countries of origin, Rwanda and Burundi. При этом отмечалось, что главным препятствием для возвращения беженцев является отсутствие безопасности в странах их происхождения - Руанде и Бурунди.
The violence of this group - which includes those responsible for the genocide in Rwanda - has been noted in all the reports of the Special Rapporteur. Акты насилия, совершенные этой группой, включая виновных в геноциде в Руанде, подробно рассматриваются во всех докладах Специального докладчика.
According to the review Dialogue (October 1996), 70 per cent of the heads of families in Rwanda are women, half of whom are widows. Согласно журналу "Диалог" (октябрь 1996 года), женщины составляют 70% глав семей в Руанде, причем половина из них - вдовы.
The shocking events from Cambodia, the former Yugoslavia, Rwanda, and now Kosovo and elsewhere are fresh on our minds. Все еще свежи в памяти ужасающие события в Камбодже, бывшей Югославии, Руанде, а сейчас в Косово и других регионах.
A security plan for the Office of the Prosecutor was in place and the UNDP representative for Rwanda was the designated official. В настоящее время разработан план обеспечения безопасности Канцелярии Обвинителя, и за его осуществление отвечает представитель ПРООН в Руанде.
Decision 5 (53) on Rwanda 21 Решение 5(53) по Руанде 14
On 9 January 1997, in Trial Chamber 1, the trial began of Jean-Paul Akayesu, a former bourgmestre in Taba Commune in Rwanda. 9 января 1997 года в первой Судебной камере началось судебное разбирательство по делу Жан-Поля Акайесу, бывшего бургомистра коммуны Таба в Руанде.
The definition was based on several precedents from the Nuremberg, Tokyo, Rwanda and former Yugoslavia Tribunals but it also contained some new elements. Их определение основано на целом ряде прецедентов Нюрнбергского и Токийского трибуналов, трибуналов по Руанде и бывшей Югославии, однако содержит и некоторые новые элементы.
In Rwanda, as elsewhere, many lives could have been spared if the international community had acted promptly. В Руанде так же, как и в других местах, можно было бы спасти многие жизни, если бы международное сообщество действовало быстро.
Draft decision 4 (52) on Rwanda (continued) Проект решения 4 (52) о Руанде (продолжение)
The Government had invited other political forces to join it and had shown its determination to establish the rule of law in Rwanda. Это правительство, пригласившее к участию в своей работе различные политические силы, доказало, что оно стремится построить в Руанде правовое государство.
And with good reason, in that the Rwandan ex-soldiers and militiamen had retained intact in their possession all the military equipment they had had in Rwanda. И по вполне понятной причине: бывшие руандийские военнослужащие и ополченцы оставили у себя все то военное имущество, которое они имели в Руанде.
They had just massacred in Rwanda more than a million people, for the most part Tutsi, along with Hutu who were opposed to the ideology of genocide. Они только что уничтожили в Руанде более миллиона человек - главным образом тутси, а также тех хуту, которые выступали против идеологии геноцида.
This distinction reflects the fact that the conflict in Rwanda was internal and thus did not involve the armed forces of another country. Это различие отражает тот факт, что конфликт в Руанде носил внутренний характер и вследствие этого не был связан с действиями вооруженных сил другой страны.
Following the victory of the Rwandan Patriotic Front in Rwanda, some 1.2 million people, most of them Hutus, had fled to Zaire. После победы Патриотического фронта в Руанде из этой страны бежали приблизительно 1,2 млн. человека, большинство из них хуту.
The members of the Security Council concur with your observation that the United Nations still has a useful role to play in Rwanda. Члены Совета Безопасности согласны с Вашим замечанием о том, что Организация Объединенных Наций по-прежнему может играть полезную роль в Руанде.
Assistance Mission for Rwanda as at 12 April 1996 по оказанию помощи Руанде на 12 апреля 1996 года
pursuant to resolution 918 (1994) concerning Rwanda учрежденный резолюцией 918 (1994) по Руанде
The sub-commission on stolen Zairian property in Rwanda; подкомиссия по вопросам награбленного заирского имущества в Руанде;
pursuant to resolution 918 (1994) concerning Rwanda учрежденного резолюцией 918 (1994) по Руанде
During the past few weeks, and in particular since 15 November, the situation in eastern Zaire, Rwanda and Burundi has changed rapidly and dramatically. За последние несколько недель, и особенно после 15 ноября, ситуация в Восточном Заире, Руанде и Бурунди быстро кардинально изменилась.
The United Nations Human Rights Field Operation in Rwanda has a current strength of 107 human rights observers. Нынешняя численность Полевой операции Организации Объединенных Наций по правам человека в Руанде составляет 107 наблюдателей по правам человека.
Reaffirming that the promotion and protection of human rights are necessary for sustaining the process of national reconstruction and reconciliation in Rwanda, вновь подтверждая, что поощрение и защита прав человека необходимы для продолжения процесса национального восстановления и примирения в Руанде,
Reiterates its strong condemnation of the crime of genocide and the crimes against humanity committed in Rwanda in 1994; вновь заявляет о своем решительном осуждении преступления геноцида и преступлений против человечности, совершенных в Руанде в 1994 году;