Английский - русский
Перевод слова Rwanda
Вариант перевода Руанде

Примеры в контексте "Rwanda - Руанде"

Примеры: Rwanda - Руанде
Organic "women's coffee" has been successfully introduced by associations of women farmers in Rwanda. Ассоциации женщин-фермеров в Руанде успешно вводят в употребление органический «женский кофе».
In addition, twelve pilot food processing centres have been established in Congo, Morocco and Rwanda. В Конго, Марокко и Руанде создано 12 экспериментальных пищевых комбинатов.
UNFPA reported a partnership with UNICEF in Rwanda to provide technical support. В Руанде ЮНФПА совместно с ЮНИСЕФ оказывал техническую помощь.
The same process is in progress in United Republic of Tanzania, and Rwanda is considering a similar initiative. Аналогичный проект осуществляется в Объединенной Республике Танзания и изучается в Руанде.
The adoption of a safer behaviour has resulted in a decrease in the number of new infections in Rwanda and Zimbabwe. Более безопасное поведение привело к уменьшению числа новых инфекций в Руанде и Зимбабве.
When such new legislation is in place, the Prosecutor intends to reapply for referral of cases to Rwanda. Когда такое новое законодательство будет принято, Обвинитель намерен вновь ходатайствовать о передаче дел Руанде.
That case is also now back on the docket of the Tribunal for Rwanda. Это дело также по-прежнему находится на рассмотрении Трибунала по Руанде.
The Trial Chambers denied the ICTR Prosecutor's requests to refer five cases to Rwanda. Судебные камеры отклонили просьбы обвинителя МУТР о передаче 5 дел Руанде.
Such support is being provided to Papua New Guinea and Rwanda. Такая поддержка оказывается Папуа-Новой Гвинее и Руанде.
A similar initiative is also planned for implementation in Lao People's Democratic Republic and Rwanda. Аналогичную инициативу планируется также осуществить в Лаосской Народно-Демократической Республике и Руанде.
In addition, the Institute has provided technical assistance for mine certification in Rwanda. Институт также предоставляет техническую помощь в деле сертификации рудников в Руанде.
There is no problem of human trafficking in Rwanda. Проблемы торговли людьми в Руанде не существует.
Overall, Rwanda's economic performance continues on track. В целом экономический рост в Руанде продолжается.
The Prosecutor intends to file further applications for referral of fugitives' cases to Rwanda. Обвинитель намерен направить дальнейшие заявки на передачу дел скрывающихся от правосудия Руанде.
The capacity-building activities of the Registry for the judiciary in Rwanda continue. Продолжается деятельность Секретариата по наращиванию потенциала судебных органов в Руанде.
On the other hand, chemical pesticides are scarce in Rwanda. С другой стороны, химических пестицидов в Руанде мало.
The institution of marriage in Rwanda is governed by law. Институт брака в Руанде регулируется законом.
In sports, national, regional and international tournaments and competitions are often organized in Rwanda for PWD's. В Руанде для инвалидов часто проводятся национальные, региональные и международные спортивные турниры и состязания.
UNPO recommended that Rwanda put in place legal aid for those in need. ОННН рекомендовала Руанде ввести систему юридической помощи нуждающимся.
While several options of possible referral countries are being explored, the focus remains on Rwanda. Хотя рассматриваются несколько вариантов стран для передачи дел, упор делается на Руанде.
In the meantime, my delegation thanks the Tribunal for transferring to Rwanda the files on 25 suspects. В настоящее время наша делегация благодарит Трибунал за передачу Руанде дел 25 подозреваемых.
In Rwanda, the ratification procedure was long. Процедура ратификации в Руанде является длительной.
UNCTAD prepared a technical report on the promotion of the industrial mining sector in Rwanda. ЮНКТАД подготовила технический доклад о поощрении развития горнодобывающей промышленности в Руанде.
The most recent reviews dealt with Morocco, Rwanda and Zambia. Последние обзоры были посвящены Замбии, Марокко и Руанде.
A recent student graduate shared the personal experience of his family during the genocide in Rwanda. Недавний выпускник рассказал о личном опыте своей семьи во время геноцида в Руанде.