Английский - русский
Перевод слова Rwanda
Вариант перевода Руанде

Примеры в контексте "Rwanda - Руанде"

Примеры: Rwanda - Руанде
Burundi and Rwanda still dealt with cybercrime through the application of their general penal codes, as they did not have a specific law on cybercrime. В Бурунди и Руанде проблемы киберпреступления по-прежнему подпадают под действие обычного уголовного кодекса, поскольку в этих странах отсутствует специальный закон о киберпреступности.
It conducted research and analysis on the gender ramifications of macroeconomic and trade policies in Lesotho, Angola, the Gambia and Rwanda. Она проводила исследования и анализ гендерных последствий макроэкономической и торговой политики в Анголе, Гамбии, Лесото и Руанде.
The two cases referred to Rwanda were monitored on an interim basis by staff members from the Tribunal, the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the Residual Mechanism Registries. Два дела, переданные Руанде, отслеживаются на временной основе сотрудниками секретариатов Трибунала, Международного трибунала по бывшей Югославии и Остаточного механизма.
Close collaboration with host Government authorities in Rwanda and the United Republic of Tanzania continued to be promoted, with the view of addressing the increasing perceived security threats in the region. В Руанде и Объединенной Республике Танзания продолжается развитие тесного сотрудничества с властями принимающей страны в условиях роста потенциальных угроз безопасности в регионе.
The recurring conflict in the eastern Democratic Republic of the Congo continues to have a negative impact on regional stability, with more than 70,000 Congolese refugees currently sheltering in Rwanda. На стабильности в регионе продолжает негативно сказываться незатихающий конфликт в восточной части Демократической Республики Конго: на сегодняшний день более 70000 конголезских беженцев нашли убежище в Руанде.
The decrease under general operating expenses is due to reduced requirements for the investigation and trial preparation of eight cases referred to Rwanda. Сокращение общих оперативных расходов объясняется сокращением потребностей, связанных с расследованиями и подготовкой к судебному разбирательству по восьми делам, переданным Руанде.
The decrease under miscellaneous services is mainly due to a reduced need for support and protection of witnesses after two accused persons were referred to Rwanda. Сокращение расходов на разные услуги в основном объясняется уменьшением потребностей в поддержке и защите свидетелей после того, как два обвиняемых были переданы Руанде.
In Colombia and Rwanda, with UNDP assistance, gender equality policies were integrated into national development plans with a view to reduce human poverty. В Колумбии и Руанде при содействии ПРООН с целью сокращения количества бедных людей в национальные планы развития были включены вопросы гендерного равенства.
Mr. Thornberry assured the delegation that the Committee had no preconceived ideas and was seeking to analyse the situation in Rwanda by means of a constructive dialogue. Г-н Торнберри заверяет делегацию в том, что Комитет не имеет никаких предубеждений и стремится анализировать положение в Руанде на основе конструктивного диалога.
A representative of the African Union Commission on Human and People's Rights had visited Rwanda and reported on the situation of marginalized peoples. Представитель Африканской комиссии по правам человека и народов побывал в Руанде и представил доклад о положении маргинализованных народов.
The Committee had not yet received a reply to the letter it had sent to Rwanda on 25 April 2011; a reminder would be sent. Комитет еще не получил ответа на письмо, направленное им Руанде 25 апреля 2011 года; будет направлено напоминание.
In Rwanda, districts authorities make the commitment in the presence of the President of the Republic to undertake annual actions addressing water resource management in the context of adaptation policies. В Руанде районные власти берут на себя в присутствии Президента Республики обязательство осуществлять ежегодные мероприятия по управлению водными ресурсами в контексте адаптационной политики.
Accused transferred to Rwanda on 19 April 2012 Обвиняемый передан Руанде 19 апреля 2012 года
During the course of the Group's mandate, Makenga's M23 continued to recruit in Rwanda and to enlist demobilized Rwandan soldiers. В течение срока действия мандата Группы Движение под руководством Макенги продолжало вербовать солдат в Руанде и набирать демобилизованных руандийских солдат.
Accused transferred to Rwanda on 24 July 2013 Обвиняемый передан Руанде 24 июля 2013 года
During the reporting period, Bernard Munyagishari was physically transferred to Rwanda on 24 July 2013 following the Appeals Chamber's affirmation of the referral order. В этом отчетном периоде, 24 июля 2013 года, Бернар Муньягишари был физически передан Руанде после подтверждения Апелляционной камерой постановления о передаче его дела.
They also expressed their condolences for the loss of civilian lives in the Democratic Republic of the Congo and in Rwanda following shells landing on its territory. Они также выразили соболезнования в связи с гибелью мирных жителей в Демократической Республике Конго и в Руанде после артиллерийского обстрела ее территории.
In Rwanda, she asked President Kagame to continue to encourage the signing of a political document to successfully conclude the Kampala Dialogue. В Руанде мой Специальный посланник просила президента Кагаме продолжить его деятельность по содействию подписанию политического документа с целью успешного завершения Кампальского диалога.
This brings the total of refugees and asylum-seekers in Rwanda to more than 72,267. В результате этого количество беженцев и просителей убежища в Руанде превысило 72267.
It is however noted that challenges still remain a reason that calls for renewed efforts to consolidate the culture of human rights respect in Rwanda. Однако следует отметить, что есть еще проблемы, которые обуславливают необходимость возобновить усилия по укреплению культуры уважения прав человека в Руанде.
Several Rwandan institutions are involved in the fight against corruption in Rwanda, the institutional framework being embodied by the National Anti-Corruption Advisory Council. Борьбой с коррупцией в Руанде занимается несколько учреждений, объединенных в Государственный консультативный совет по борьбе с коррупцией.
While all around him, the horrific consequences of the Rwanda massacres were being played out. В то время, как вокруг него разворачивались ужасающие последствия резни в Руанде.
it was compared to the media in Rwanda before the genocide - Это было сравнимо с прессой в Руанде до геноцида.
But you go to Rwanda - a very small country - 8,000 mothers with HIV who are pregnant. Но в Руанде - очень маленькой стране - 8000 беременных женщин с ВИЧ.
I learned a long time ago, as a legionnaire based in Rwanda. Я узнал это давно, на базе Легиона в Руанде.