Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Сразу

Примеры в контексте "Right - Сразу"

Примеры: Right - Сразу
I want you to come home right after school. Сегодня после школы ты должна сразу идти домой.
It was deactivated right after that. Мы деактивировали его сразу же после этого.
The - the journal ended right after her trial. Дневник был окончен сразу после суда над ней.
I thought I would feel so miserable and pass out right after finishing this story. Я думала, я буду чувствовать себя такой жалкой и уйду сразу же, как закончу рассказ.
My mom always told me that my dad took off right after I was born. Мама мне всегда рассказывала, что папа смылся сразу же после моего рождения.
Tell Cri-Cri I finish my glass and will be right over. Скажите Кри-Кри, я допью стакан и сразу приду.
I told her right off the bat that I was waiting for my girlfriend. Я сразу же ей сказал что жду свою девушку.
But you can't expect to come here and be perfect right away. Но ты же не ожидал, что приедешь сюда и сразу начнешь все делать правильно.
I'd appreciate it if you come right to my office at City Hall. Я буду признателен, если вы сразу приедете в мой офис, в здание муниципалитета.
I should have paid off that loan right away. Мне следовало сразу выплатить весь долг.
Archer Loftus takes off right after they find the body. Арчи Лофтус смылся сразу после того, как они обнаружили тело.
It was right after that she moved us to Boston. Это было сразу после переезда в Бостон.
As a different person, and you'll recognize me right away. Как другой человек, и ты меня сразу узнаешь.
Let's confess right away, so nobody needs to feel bad. Мы признаемся сразу, чтобы потом никто не злился.
He made a single call right after we left the interview to an anonymous disposable cell. Он сделал звонок сразу после того, как мы ушли на анонимный одноразовый телефон.
You told me to call you right away if he woke up. Вы просили сразу вам позвонить, если он очнётся.
I don't expect you to sign them right away. Я не жду, что ты сразу подпишешь.
But right away I knew it was a mistake. Но сразу поняла, что это ошибка.
I got a call here in the lab right after Waits was arrested. Сразу после ареста Уэйтса мне в лабораторию позвонили.
Tara's mom said right out of school she bagged groceries. Мама Тары сказала, что сразу после школы она упаковывала продукты.
Until one day, he passed by an army base, right after the soldiers' lunchtime. Но однажды, он проходил мимо военной базы, сразу после солдатского обеда.
But you skipped number 7 and went right to 8, Justin. Но ты пропустил номер 7 и сразу перешел к 8, Джастин.
I understand, but the protocol is to call psych right away. Я понимаю, но по протоколу вы сразу должны были связаться с психологом.
You were my Guardian almost 10 years ago, right after your military-intelligence training. Ты стала моим Хранителем почти 10 лет назад, сразу после твоей военно-разведывательной подготовки.
If it had been nearby, I'd have brought it home right off. Был бы он неподалёку, я бы его сразу домой принесла.