Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Сразу

Примеры в контексте "Right - Сразу"

Примеры: Right - Сразу
She'll be right back with it so you can divvy it up, even Steven. она сразу же вернется, чтобы вы смогли разделить деньги по равненьким долечкам.
You call me, I'll be right there to talk you through it, okay? Я сразу же примчусь к тебе, и мы поговорим, хорошо?
It's an umbrella of air all across it, and that layer ofair is what the water hits, the mud hits, the concrete hits, and itglides right off. Этот зонт из воздуха над всей поверхностью покрытияявляется тем слоем воздуха, на который попадает вода, грязь, бетон, и сразу же скользит по нему.
So, if you look at this image, right away you might be able to see that there are clusters of obese and non-obese people in the image. Так вот, просто взглянув на схему, можно сразу же увидеть скопления людей тучных и скопления людей не тучных.
And this is the fish theater, which is just a saltwater tank with three seats, and then right behind it we set up this space, which was the tutoring center. А это рыбный театр: просто небольшой аквариум с соленой водой и тремя креслами, а сразу за ним мы расположили наш образовательный центр.
She hadn't chosen Dogville from a map or sought out the township for a visit Yet Tom felt right away that she belonged Она не выбирала Догвиль, рассматривая карту, и вовсе не стремилась посетить этот городок, но том сразу почувствовал, что она оказалась здесь не случайно.
I wanted to write to you a long time ago, right after returning home from Sedona, but I went through such a huge calibration that has lasted a couple of months now. давно уже хотела написать вам, сразу после приезда домой из Седоны, но у меня шла огромная калибровка, которая длится уже несколько месяцев.
Work on the railroad started in 1890, right after work on the Savonia railroad was finished. Работы по строительству были начаты в 1890, сразу после окончания работ по строительству железной дороги Савония.
For students who do not wish a college education, vocational schools specializing in fields such as technology, agriculture or finance are available, such that students are employable right after graduation. Для студентов, которые по каким-либо причинам не хотят получать образование в колледже, существуют профессиональные училища, которые специализируются в области технологии, агрикультуры или финансов, куда студенты могут поступить сразу после выпуска из школ.
Lack of acting on the stage, bad teamwork, extremely poor vocals, absence of contact with an audience - all of this by no means applies to Chorna Perlyna who made a furore right after their stage appearance. Неумение держаться на сцене, плохая сыгранность, откровенно плохое пение, отсутствие контакта с залом - всё это никак не относится к группе Чорна Перлина, которая сразу после появления на сцене устроила настоящий фурор.
Latvian people get introduced to the Socialist Culture indeed, right after the "liberation" - mass marches and propaganda gatherings, anthems to Great Stalin and Great Soviet Motherland, Lenin's monuments and canonical gypsum statues (e.g. Социалистическую культуру жители Латвии познают сразу же после "освобождения" - агитплакаты с портретами Ленина и Сталина, массовые шествия и митинги, песни восхваляющие "великого Сталина" и "широкую советскую родину", памятники Ленину и канонические гипсовые статуи (напр.
In the January 1807 offensive he commanded three Divisions (5th, 7th & 8th), and the right wing at Eylau 7/8 February 1807, where his troops were the first to be engaged. Во время январского наступления 1807 года командовал сразу тремя дивизиями (5-й, 7-й и 8-й), участвовал в битве при Прейсиш-Эйлау 7-8 февраля этого года, в которой командовал правым флангом русских войск и предпринял несколько успешных контратак.
And so next time you're on an escalator and you drop an M&M by accident, you know, maybe that's an M&M surfboard, not an escalator, so don't pick it up right away. Например, когда вы в следующий раз едете на эскалаторе и случайно роняете драже М&М, подумайте, может быть это не просто эскалатор, а доска для серфинга конфеты М&М, поэтому не поднимайте её сразу.
So if you want Connecticut, go, C, C, C. If you want Texas, go T, T, and you jump right to that thing without even opening the pop-up menu. Например, если вам нужен Коннектикут, вводите букву C. Если нужен Техас, вводите букву T и попадёте сразу на нужное, даже не открывая меню.
So Chris cut right to the chase, and he says, "Well, of all the issues you've been looking at, what are the top five?" Так вот, Крис сразу перешёл к делу и спросил: «Из всех дел, над которыми ты работаешь, каковы пять самых важных?»
And the first thing that people are probably thinking isquality control, right? и первое, о чем люди обычно сразу думают, это контролькачества, так.
But if you ask about their education, they pin you to thewall. Because it's one of those things that goes deep with people, am I right? Однако если спросить собеседника о его собственномобразовании, он сразу оскорбится. Этот вопрос считается бестактным, слишком личным, правда? ...
The father may exercise this right full-time or part-time, by agreement with the employer, and during the entire period of the maternity leave, or when it is terminated. Отец может взять этот отпуск, по предварительному согласованию с работодателем, целиком или по частям в течение всего срока отпуска по беременности и родам или сразу по его завершении.
It is immediately obvious that the businesslike and living below her means Nadezhda is the antithesis of Nikolai - she is practical, penetrating, knows all the "right people" (and she herself is such). При этом сразу же оказывается, что деловая и сидящая на дефиците Надежда является полной противоположностью Николаю - она деловитая, пробивная, имеет знакомства со всеми «нужными людьми» и сама является таковой.
Doesn't it take some time to get on the right track? Вполне естественно, что ты не сразу вошел в колею, согласен?
So the next day, you know, after I thought, "Well, he might be right." На следующий день, подумав, что он может быть и прав, я поменял расположение, и мы сразу обнаружили спаривание оснований.
But since there is a proven risk of relapse into conflict within the first five years, it is important for the international community to devote particular attention to doing things right in the immediate aftermath of conflict. Однако с учетом реальной опасности возобновления конфликта в первые пять лет очень важно, чтобы международное сообщество сделало все правильно и уделило особое внимание принятию самых оптимальных мер в период сразу же после окончания конфликта.
So anyways, if you wanted to start filling out the form, we'll get you enrolled in Coon and friends right away. Тем не менее, если вы заполните анкету, мы сразу же приймем вас в "Енот и друзья"
He began to speak Italian right away And throughout the trip Airport to Palestrina Was How do you say this? Он сразу начал пытаться говорить на итальянском... и весь путь от аэропорта до Палестрины прошел так: Как вы это называете?
And so next time you're on an escalator and you drop an M&M by accident, you know, maybe that's an M&M surfboard, not an escalator, so don't pick it up right away. Например, когда вы в следующий раз едете на эскалаторе и случайно роняете драже М&М, подумайте, может быть это не просто эскалатор, а доска для серфинга конфеты М&М, поэтому не поднимайте её сразу.