Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Сразу

Примеры в контексте "Right - Сразу"

Примеры: Right - Сразу
Just right after 3:00 PM Eastern time... Сразу после 3:00 часов по восточному времени...
Well, then we will get right to it. Ну, тогда мы сразу к делу.
If you miss a Saturday, we stop right there. Если ты пропустишь одну субботу, мы сразу же все прекратим.
If your father had given us this apartment right away, lots of things would never have happened. Если бы твой отец сразу отдал бы нам эту квартиру, очень многого бы не случилось.
I just, I need it back right after. Только её сразу же надо будет вернуть.
Looks like you and he spoke several times, before and right after Brad was beaten in the alley. Похоже, вы с ним разговаривали несколько раз, до и сразу после избиения Брэда в переулке.
Boys, make sure you come home right after school. Мальчики, убедитесь что вы отправитесь домой сразу после школы.
Finish packing my bags and pick me up right after the broadcast. Заканчивай с сумками и забери меня сразу после передачи.
Elizabeth: No, I didn't like him right away. Да, он мне сразу не понравился.
I need you to put Jake Madsen in protective custody right away. Мне нужно, чтобы ты поместила Джейка Мэдсона под защиту сразу же.
I told you right away I didn't want marriage or kids. Я тебе говорила сразу, что не хочу свадьбы или детей.
I'm right behind you, sergeant. Я сразу за вами, сержант.
I'll be right behind you. Я приду сразу же за тобой.
But when your brother took a turn for the worse, your dad was right back here. Но когда твоему брату стало хуже, твой отец сразу вернулся сюда.
He's going to Vietnam right after basic. Он отправится во Вьетнам сразу после подготовки.
Robbins robbed a bank with another man, shot him and killed him right afterwards. Роббинс ограбил банк с другим мужчиной, выстрелил в него и убил его сразу после этого.
I guess you would have called right away if you had any news about... Я думаю, Вы сразу позвонили бы если бы у Вас были новости о...
Well, I will be home right after work. Я буду дома сразу после работы.
I went there right after the show. Я пошел туда сразу же после шоу.
A few hours later, he was killed right after his show. И через несколько часов его убили сразу после его шоу.
We don't need to hear everything right away. Нет необходимости рассказывать нам все прям сразу.
Tell them who we are, right up front. Сказать им кто мы, прямо так сразу.
Time-delay, but you always get it right in the end. Пусть не сразу, но в итоге ты всегда все правильно понимаешь.
She went right to sleep and never woke up. Сразу же уснула и до сих пор не просыпалась...
He started texting his buds right away. Он сразу начал писать СМС своим приятелям.