Yes, not to mention the convenience of getting your pizza right next door. |
Да, не говоря уже о том, что очень удобно, когда пицца сразу по соседству. |
Now, you can tell right away the guy is no good in bed. |
Ты можешь сразу про него сказать, что в постели он не очень. |
I got another job I go to right after I leave this one. |
Я должен там быть сразу после этой. |
I was patrolling the university district - right after the bars closed. |
Я патрулировал район вокруг университета сразу после закрытия баров. |
After the accident, I went to my uncle's house right away. |
После аварии я сразу же поехала к дяде. |
But right after the bust, I had no choice. |
Но таков закон, сразу после ареста мне было запрещено контактировать с тобой. |
Your dad invited me over right after the accident. |
Ваш отец пригласил меня сразу после инцидента. |
Captain Green made a cell phone call right when he left Ducky's house. |
Каперанг Грин звонил по телефону сразу после визита дома Даки. |
I didn't expect you to bite right away. |
Ну я и не ждал, что ты клюнешь сразу. |
Yes, I'll bring them to you right away. |
Да, я приведу их к вам сразу же. |
Yes, I'll go there right away. |
Да, я пойду туда сразу. |
If you find anything, call me right away. |
Если узнаешь что-нибудь, сразу же звони мне. |
I know I should have called you right back. |
Знаю, надо было тебе сразу перезвонить. |
They learn early on that to do a job properly, you need the right tool. |
Детёныши не сразу понимают, что для такого дела нужны подходящие инструменты. |
You should've come to me right away. |
Ты должен был сразу мне сказать. |
You can't just jump in and expect her to turn over right away. |
Ты не можешь просто прыгнуть в нее и ожидать что она сразу же перевернет. |
We'll need your passport again for some paperwork, and you should have your car right away. |
Нам опять понадобится ваш паспорт, для отчётности, и вы сразу получите свою машину. |
It will work, but it won't be fixed right away. |
Взяться-то возьмусь, но сразу же оно не починится. |
And if they do anything but give you a written receipt, you call me right away. |
И если они сделают что-то, кроме как дадут вам квитанцию, сразу звоните мне. |
I called my brother, And then I heard the explosion right after. |
Я позвонил брату, и сразу услышал взрыв. |
That's right around the corner from the Richards' apartment. |
Это сразу за углом дома, в котором расположена квартира Ричардсов. |
You better get down and clean up that pile of dirt right away. |
Тебе лучше спуститься и сразу же убрать ту кучу грязи. |
As soon as we found out that I could get adopted, we stopped everything right away. |
Как только мы узнали, что меня можно удочерить, то сразу все прекратили. |
You'd better get started right away. |
Тебе лучше сразу приступить к ней. |
I knew right away he was different than the others. |
Я сразу понял, что он не такой, как другие. |