| Hit me the right way though. | Порадуй и меня сразу же. |
| Did he pay it right away? | Он заплатил сразу же? |
| So I'll get right to the point. | Поэтому сразу перейду к делу. |
| It got easier to breath right away. | Сразу легче стало дышать. |
| Why didn't you come right away? | Почему вы сразу не пришли? |
| I guess I got it right away. | Думаю, я сразу догадался. |
| At least not right away. | По крайней мере не сразу. |
| He spotted you right away. | Он сразу вас заметил. |
| I didn't come back, not right away. | Я не сразу сюда вернулась. |
| He won't die right away. | Он не умрёт сразу. |
| I put the throttle up right away. | Я сразу же дал газу. |
| I'll be right there. | Я сразу за тобой. |
| The beef can right away turn... | Говядину можно сразу выкинуть... |
| But you didn't come over right away? | Но вы приехали не сразу? |
| Let me get right to the point. | Перейдём сразу к делу. |
| And kept right on working. | И сразу продолжил работать. |
| The safe is right behind the desk. | Сейф находится сразу за столом. |
| I started right out of college. | Я устроился сразу после колледжа. |
| I started it right after we first broke up. | Сразу после первого нашего разрыва |
| I'm right behind you. | А я сразу за тобой. |
| Why wasn't I called about this right away? | Почему мне сразу не сообщили? |
| Lindsay's right behind. | Линдси сразу за ними. |
| I wanted to get off on the right foot. | Я хотел сразу удачно начать. |
| He'd fall right off. | Он грохнется сразу же. |
| You'll see the problem right away. | Ты сразу увидишь проблему. |