| Be home right after the picture. | Быть дома сразу после кино. |
| and I wanted to come right away. | Я хотела пойти сразу же. |
| But not right away. | Да, не сразу. |
| It won't happen right away. | Всё произойдёт не сразу. |
| Let's jump right in. | Давайте перейдём сразу к делу. |
| Then cut the wheel to the right. | И сразу поворачивай колеса направо. |
| She didn't leave right away. | Она сразу не уехала. |
| Dog sniffed accelerant right away. | Собака сразу унюхала катализатор. |
| Why didn't you come right in? | Что сразу не зашли? |
| Well, let me stop you right there... | Давайте сразу же проясним... |
| I recognised you right away. | А я узнал вас сразу. |
| Tonight she understood right away. | Сегодня она поняла это сразу. |
| Eventually. Just got to ask the right question. | пусть и не сразу. |
| We're going right to the people. | Мы обратимся сразу к народу. |
| Sometimes tissue damage doesn't show up right away. | Иногда травмы проявляются не сразу. |
| I drove right home. | Я сразу поехал домой. |
| I got helped right away. | А мне сразу помогли. |
| The doctor wants to see you right away. | Доктор хочет вас видеть сразу. |
| She called me right away. | Она сразу же позвала меня. |
| I'm right behind you! | Я сразу за вами! |
| The FBI will be right behind him. | ФБР приедет сразу после него. |
| Xander called me right after. | Сразу после этого Ксендер мне позвонил. |
| I recognized the necklace right away. | Я узнала медальон сразу. |
| I sent out the guards right away. | Я послал охранников сразу же. |
| No, that went right away. | Нет, прошло сразу. |