I assume all your financial you out... pay you a million right off the top. |
Я беру на себя все финансовые обязательства... выкупаю у вас клуб... сразу плачу вам миллион на бочку. |
The wheels went out of balance - right after we hit that mud. |
Колёса потеряли балансировку... сразу после того как мы съехали с асфальта. |
I knew right off that she was from reform school, or was one of those girls who stands by Prague's Powder Tower. |
Я сразу понял, что эта девушка из исправительного дома, или одна из тех, которые, бывало, стояли в Праге у Пороховых ворот. |
The development started right after Matthias Ettrich's announcement on 14 October 1996 to found the Kool Desktop Environment. |
Развитие началось сразу после объявления Матиаса Эттриха 14 октября 1996 года о разработке рабочей среды Kool Desktop Environment. |
Once the bid is over, draft a plan right away. |
Как только закончим с тендером, сразу займитесь разработкой проекта. |
It's the oddest thing. I've had this problem for weeks, but this morning I get in and it starts right up. |
Самое странное, что она плохо заводилась уже несколько недель, но сегодня утром завелась сразу же, как я села за руль. |
Well, after I ate, I went right to the bathroom because things started loosening up, you know. |
Так, после еды я сразу пошёл в туалет, потому что меня начало слабить, понимаешь. |
Talk about it right away, for as long as it takes. |
Я бы сразу поговорил об этом, спокойно и не торопясь. |
They had Stevie picked, as far as I'm concerned, right away. |
Аллан Эйвери, отец Стивена: - Я так думаю, они сразу наметили себе Стиви. |
Yeahi-I promised heather thatl would be right back, but that was before I realizedhow long the bar line was. |
Да, обещал Хитер, что сразу же и вернусь, но это было до того, как я увидел эту огромную очередь в бар. |
And you can see here how my perception of the sound L helps the alliteration to jump right out. |
И на этом примере вы видите, как моё восприятие звука "л" сразу же помогает выделить аллитерацию. |
I remember once a drunkard came staggering down, fell down right in front of us, and threw up. |
Я помню, как однажды к нам, шатаясь, подошёл пьяница, упал прямо перед нами, и его сразу стошнило. |
I knew right away because I didn't hear the tingaling. |
Я сразу это поняла, так как не услышала этого дилин-дилин. |
I heard you were here, so I rushed right out. |
Я услышал, что ты здесь, и сразу же примчался. |
Dad once told me that New York used to have a Sixth Borough... right next to Manhattan. |
Папа однажды мне рассказал, что в Нью-Йорке был раньше Шестой Район, сразу рядом с Манхеттеном. |
Seems you call the police and hang up without saying anything, they call you back right away. |
Похоже, если звонишь в полицию, молчишь и вешаешь трубу, они сразу же перезванивают. |
They recognized a number on Bader's phone records right away. |
Они сразу же распознали знакомый номер у одного из абонентов Бейдера. |
18 minutes is an absolutely brutal time limit, so I'm going to dive straight in, right at the point where I get this thing to work. |
18 минут - очень жестокое ограничение по времени, так что я сразу перейду к существу дела, как только эта штука заработает Готово. |
We'll confess everything right away, and promise never to do it again. |
Сразу во всём признаемся и пообещаем, что мы такого никогда больше делать не будем. |
Things get heavy with you and Cal, we'll tune out right away. |
≈сли вы с элом надумаете практиковать т€желые вздохи, мы сразу отключимс€. |
takeanapplicationand meetat the practice field right after school today. |
Берите заявление и встречаемся на тренировочном поле сразу после школы. |
Relax.I happen to know she's going to have one right after lunch. |
Расслабься. Я случайно узнал, что аритмия у неё случится сразу после ланча. |
Scheduled a dinner date right after burying his friend, which appears to include a champagne toast. |
У него свидание сразу после похорон своего друга, судя по смайлам, будет что-то отмечать. |
He flipped right away, he testified against a bunch of drug dealers. |
Он сразу начал "петь" и "сдал" всех своих дружков-наркодилеров. |
So it was right after the mutilation murder of Itoh and 5 days before Aya and Tsuya's drawings. |
Получается, это произошло сразу после расчленения Ито и за 5 дней до Аи и Цуи. |