You wish us to find other employment right away? |
Вы хотите, чтобы мы нашли другую работу сразу же? |
But sometimes news like that doesn't reach a director right away. |
Но иногда режиссёр не сразу узнаёт новости. |
Not right after fighting with their sons. |
Не сразу после ссоры с сыновьями. |
I wanted the good priest to return him right away. |
Я хотел, чтобы священник его сразу тебе отдал. |
You have to stop right after I yell cut. |
Понятно. Тогда не забудь остановится сразу, как только я скажу "Стоп". |
And sure enough, there was your Heineken, right next to the bone china and the polished Sterling. |
И будьте уверены, там был ваш Хейнекен, сразу после костяного фарфора и отполированного Стерлинга. |
Go, I'll be right behind you. |
Идите, я сразу за вами. |
If this isn't for you, you tell me right away. |
Если это не твое, ты сразу скажешь мне об этом. |
I wanted to come right the way cause I have a thing for you. |
Решил сразу тебе принести, я тут раздобыл кое-что. |
They pulled up right after you guys left. |
Они подъехали сразу после того, парни ушли. |
The farmer knew right away it was narco money. |
Фермер сразу понял, что это наркоденьги. |
You left right after we got married. |
Ты улетел сразу как мы поженились. |
I didn't start working right after college, and look at me now. |
Я не устроился на работу сразу после колледжа, и посмотри, кто я сейчас. |
And hands in her notice right after taking a fortnight's holiday. |
И подаёт заявление сразу после двухнедельного отпуска. |
You met him in your office right after you started working here. |
Ты встречала его в своем кабинете сразу после того, как начала работать здесь. |
He came up right after I sat down. |
Он подошел сразу как я присела. |
Well, I thought you guys were right behind me. |
Я думала, что вы пошли сразу за мной. |
In my castle, right after you came to Storybrooke. |
В моем замке, сразу после твоего приезда в Сторибрук. |
He, too, saw the front page Legs and recognized right away. |
Она также увидел на первой полосе и сразу узнал Ноги. |
You should come right away when we ask you. |
Ты сразу должен приходить, когда мы тебя зовем. |
You need to eat peach right after washing carefully. |
Персики надо есть сразу, как помоешь. |
Okay, upstairs right away, brush your teeth, pajamas. |
Так, сразу наверх, чистить зубы и в пижамы. |
I wasn't even expecting him to say it back right away. |
Я даже и не ожидала, что он ответит сразу. |
He'll fall right asleep, and then you can come back in several hours. |
Он сразу же заснет, и позже вы сможете вернуться, через несколько часов. |
Got his first computer right after that. |
Сразу после этого получил свой первый компьютер. |