However, as for every effective version of Baker's theorem, the constants d and 1/c are so large that this effective result cannot be used in practice. |
Однако, как и для любой эффективной версии теоремы Бейкера, константы d и 1/c столь велики, что этот эффективный результат на практике применить невозможно. |
Therefore, more words for result is fantastic and conveys very well the emotions of that day! |
Таким образом, несколько слов... за то, что результат фантастический и очень хорошо передает эмоции в этот день! |
Such a solution allows a reduction in the number of depth samples per pixel to about 16 or fewer while maintaining a high quality result, and allows the use of SSAO in soft real-time applications like computer games. |
Такое решение позволяет сокращать количество выборок глубины на пиксель к приблизительно 16 или меньше, в то же время предоставляя высококачественный результат и позволяя использовать SSAO в приложениях реального времени, таких как компьютерные игры. |
The final result, which included genealogies, maps, an index, and the first-ever released Elvish word list, was published in 1977. |
Окончательный результат, который включал генеалогии, карты, алфавитный указатель и первый напечатанный список эльфийских слов, был опубликован в 1977 году. |
DBSCAN* is a variation that treats border points as noise, and this way achieves a fully deterministic result as well as a more consistent statistical interpretation of density-connected components. |
DBSCAN* является вариантом, который трактует краевые точки как шум и тем самым достигается полностью однозначный результат, а также более согласованная статистическая интерпретация связных по плотности компонент. |
Candidates for president are nominated as individuals (along with a vice-presidential running partner); however, support from the main political parties is likely to play a key role in influencing the result. |
Кандидаты в президенты выдвигаются индивидуально (наряду с вице-президентом), однако, поддержка со стороны основных политических партий играет ключевую роль в оказании влияния на результат выборов. |
The difference is that 'iy executes any side effects in y immediately, whereas 'dy defers the side effects until the result is applied to another argument. |
Разница в том, что 'у выполняет любые побочные эффекты в у незамедлительно, тогда, как 'dy откладывает их, пока результат не будет применён к другому аргументу. |
It will be fascinating to hear how the end result will sound like, once the album is released. . |
Это будет интересно, услышать, как будет звучать конечный результат, когда альбом будет выпущен». |
Shakira's second studio album, titled Peligro, was released in March, but Shakira was not pleased with the final result, mainly taking issue with the production. |
Второй студийный альбом Peligro был выпущен в марте, но Шакире не понравился конечный результат, главным образом из-за несогласия с производством. |
Returning to mathematical physics in the 1930s, Carleman gave the first proof of global existence for Boltzmann's equation in the kinetic theory of gases (his result applies to the space-homogeneous case). |
Вернувшись к математической физике в 1930-е годы, Карлемана дал первое доказательство глобального существования для уравнения Больцмана в кинетической теории газов (его результат относится к пространственно-однородному случаю)... |
While the theorem is named after the eponymous author who published his paper in 1972, the same result had been published 20 years earlier by Gerrit Lekkerkerker. |
Хотя теорема названа в честь автора, опубликовавшего свою работу в 1972 году, этот же результат был опубликован двадцатью годами ранее Герритом Леккеркеркером. |
After initial testing, a lot of fun in port, and then went back on a mooring area with a wind that was well be blown its 15-20 knots, the result is very satisfactory. |
После первых испытаний, много веселья в порту, а затем вернулся на место для стоянки с ветром, который был быть взорван его 15-20 узлов, то результат будет вполне удовлетворительным. |
President of Russia Dmitry Medvedev said the result might lead to a "collapse of the state" as "eventually, won't it enable the political parties, which have extremist direction, to receive the power?". |
Президент России Дмитрий Медведев сказал, что в результат может привести к "развалу государства", поскольку "в конце концов, не это позволит политическим партиям, которые имеют экстремистскую направленность, чтобы получить власть?". |
Charles Taber and Milton Lodge argued that the Stanford team's result had been hard to replicate because the arguments used in later experiments were too abstract or confusing to evoke an emotional response. |
Чарльз Табер и Мильтон Лодж доказывали, что результат стэнфордской команды было трудно воспроизвести, поскольку доказательства, использованные в последующих экспериментах, были очень абстрактными или неясными для получения эмоциональной реакции. |
1981: The protagonist in Emir Kusturica's 1981 film Do You Remember Dolly Bell? often recites the mantra as a result of studying hypnotherapy and autosuggestion. |
Главный герой фильм Эмира Кустурицы «Помнишь ли ты Долли Белл?» (1981 г.) часто повторяет мантру как результат изучения гипнотерапии и самовнушения. |
This result is essentially identical to the classifications of compact Lie groups or complex semisimple Lie algebras, by Wilhelm Killing and Élie Cartan in the 1880s and 1890s. |
Этот результат, по существу, идентичен классификации компактных групп Ли или комплексных полупростых алгебр Ли Вильгельма Киллинга и Эли Жозефа Картана в 1880-х и 1890-х годах. |
Andrew Sarris, in his review for the New York Observer, wrote: The result is a lot of laughs and a feeling of awe toward the craftsmanship involved. |
Эндрю Саррис в обзоре The New York Observer написал следующее: «Как результат - море смеха и чувство благоговения перед вовлечённым сюда мастерством. |
The widespread use of the Indian word "hookah" in the English language is a result of the colonization in British India (1858-1947), when large numbers of expatriate Britons first sampled the water pipe. |
Распространенность индийского слова «hookah» в англо-язычных странах - это результат британского колониального режима в Индии (1858-1947), где огромное число эмигрантов впервые увидели кальян. |
The car was not damaged, and the finish line was successfully crossed, but the result was only the first place in category and the 33rd in overall standings. |
Машина не пострадала и линия финиша была успешно пересечена, но результат - лишь первое место в классе R4 и 33е в абсолютной классификации. |
There is still a need to convert the result to binary at the end of a calculation, which effectively just means letting the carries travel all the way through the number just as in a conventional adder. |
В конце вычисления остаётся необходимость преобразовать результат в двоичный, которое фактически просто означает разрешение переносам проходить весь путь через число также как и в традиционном сумматоре. |
If RankBrain sees a word or phrase it isn't familiar with, the machine can make a guess as to what words or phrases might have a similar meaning and filter the result accordingly, making it more effective at handling never-before-seen search queries or keywords. |
Если RankBrain видит слово или фразу, но не знаком с ней, алгоритм может сделать предположение относительно того, какие слова или фразы могут иметь аналогичный смысл и фильтровать результат, что соответственно делает его более эффективным при обработке поисковых запросов, которые ещё никогда не задавали пользователи. |
Collision If two cryptographers paid for the dinner, their messages will cancel each other out, and the final XOR result will be 0 {\displaystyle 0}. |
Коллизии Если два криптографа заплатили за обед, то их сообщения будут перекрывать друг друга, и результат операции XOR для рассматриваемой пары будет 0. |
That potential which our clinic today possesses, allows to solve problems with sight at completely new qualitative level, with the maximal accuracy, safety and the responsibility for an end result. |
Тот потенциал, которым сегодня обладает наша клиника, позволяет решать проблемы со зрением на совершенно новом качественном уровне, с максимальной точностью, безопасностью и ответственностью за конечный результат. |
I work in the majority of ceramic angels, which are realizations occurred during travel sketches, and the result shows locations Molski E. Moscicki on display at the branch of the Municipal Public Library in Tarnow. |
Я работаю в большинстве керамические ангелы, которые произошли во время реализации путевых очерков, а результат показывает места Молски Е. Мосцицкий на дисплее в филиале публичной библиотеки в Тарнув. |
As a result the importance of artificial snow generating grows, because it allows not only to increase considerably snow covering thickness, but to prolong ski season. |
Как результат, увеличивается важность использования искусственного снега, ведь он позволяет не только существенно увеличить толщину снежного покрова, но и продлить сезон катания. |