| DTS 2000 Package execution result: | Результат выполнения пакета служб DTS 2000: |
| User script returned a failure result. | Пользовательский сценарий вернул ошибочный результат. |
| The result has a probability interpretation. | Результат имеет вероятностную интерпретацию. |
| The result is placed in a cell: | Результат выводится в ячейке. |
| Format the result as a number. | Результат отформатирован как число. |
| Format the result as a date. | Результат имеет формат даты. |
| You can achieve the same result by entering | Аналогичный результат будет при вводе команды |
| Do they have a result? | Скажи мне: результат объявили? |
| The result is 2. | Полученный результат равен 2. |
| in A14 and you will see the result 2. | Полученный результат будет равен 2. |
| The result is shown in the sheet. | Результат отображается на листе. |
| You've got to visualize the end result! | Надо представить конечный результат! |
| We'll have a result for you in five. | Результат будет через пять часов. |
| The inevitable result of our first meeting. | Неизбежный результат нашей первой встречи. |
| Then I'll have had a right result. | Тогда получится верный результат. |
| I heard the result on the radio. | Я слышал результат по радио. |
| We're the result. | Мы и есть ее результат. |
| But the result was terribly unsatisfactory. | Но результат - неудовлетворительный! |
| You already know the result. | Вы уже знаете результат. |
| The result is the same... total blackout. | Результат один - полная отключка. |
| Only of the result, not of the cause. | Только результат, не причина. |
| It's the result that matters. | Лишь результат имеет значение... |
| He didn't ask about the result. | Не спросил, как результат. |
| I promised the guv a result. | Я обещал шефу результат. |
| What was the result? | И каков был результат? |