Английский - русский
Перевод слова Result
Вариант перевода Результат

Примеры в контексте "Result - Результат"

Примеры: Result - Результат
Enacted during the Great Depression, the New Deal reserves were a result of the government's attempt to keep prices viable for farmers to grow the fruit and make a suitable profit. Эти фонды появились во время Великой депрессии, как результат правительственных попыток удерживать цены и помочь фермерам получать прибыль.
The technical result is a reduction in the duration of the computational process through the creation of a structure for a hybrid computing system that takes into account the characteristics of a specific process. Технический результат заключается в уменьшении длительности вычислительного процесса за счет создания структуры гибридной вычислительной системы, учитывающей особенности конкретного процесса.
The technical result of the invention consists in making it possible to form long sheets out of plasticized materials, said sheets being uniform in structure and without defects. Технический результат изобретения заключается в обеспечении формования из пластифицированных порошковых материалов длинномерных листов, имеющих бездефектную и однородную структуру.
The technical result of the invention is that of reducing the load on the thoracolumbar region of the spine during physical exertion, and making it possible to adjust/control the degree and direction of the fixation force. Технический результат: изобретение позволяет снизить нагрузку на грудопоясничный отдел позвоночника при восприятии физических нагрузок; обеспечивает возможность регулирования/управления степенью и направлением фиксирующего усилия.
The technical result is an increase in the rigidity and strength of the support, as well as an increase in its resistance to mechanical loads. Технический результат - повышение жесткости, прочности и устойчивости опоры к механическим нагрузкам.
The technical result is to ensure efficient utilization of the heat of crystallization of the carbamide, which is liberated in the process of producing granulated carbamide. Технический результат - обеспечение эффективной утилизации тепла кристаллизации карбамида, выделяющегося в процессе производства гранулированного карбамида.
The technical result that can be achieved consists in increasing the reliability of switching of a blade-free and frog-free point switch by virtue of ensuring the possibility of assembly in the form of a single unit under factory conditions. Достигаемый технический результат - повышение надежности переключения безострякового бескрестовинного стрелочного перевода за счет обеспечения возможности сборки в виде единого узла в заводских условиях.
The technical result consists in providing the possibility of simultaneously using a mobile device for one's own ends and subjecting parts of the body, as required, to physiotherapeutic action. Технический результат: обеспечивается возможность одновременно использовать мобильное устройство в своих целях и осуществлять физиотерапевтическое воздействие нужных участков тела.
The mentioned technical result is achieved in the rotor section of the internal combustion engine, in which the transfer of forces from the working substance onto the shaft is produced by means of a heavy-duty lantern gear. Указанный технический результат достигается в роторной секции двигателя внутреннего сгорания, в которой передача усилий от рабочего тела на вал производится посредством силовой цевочной передачи.
The technical result is achieved with the aid of processing of a cell culture with a weak magnetic field having a low frequency, which is colinear with the permanent magnetic field of the Earth. Технический результат достигается с помощью обработки культуры клеток слабым магнитным полем низкой частоты, коллинеарным постоянному магнитному полю Земли.
The technical result is the creation of a surgical laser system for carrying out low-invasive surgical operations on bio tissues with ablation of hydrated bio tissue to a required and controllable depth. Технический результат: создание хирургической лазерной системы для проведения малоинвазивных хирургических операций на биотканях с абляцией гидратированной биоткани на необходимую и контролируемую глубину.
This figure is the net result of decreases in volume of $0.8 million, almost entirely offset by an increase in cost of $0.6 million. Эта цифра представляет собой чистый результат сокращения расходов по объему на 0,8 млн. долл.
The higher rate of educational return that men redeem on a degree from a university or a university of applied science may thereby be a result of the area in which they chose to specialise. Поэтому более высокая отдача, которую мужчины обеспечивают благодаря диплому университета или института прикладных наук, может рассматриваться как результат выбранной ими области специализации.
The relevant qualification shall be proven by the manufacturer of the equipment by means of an assessment of the hazard of ignition and the result shall be indicated in the operating instructions. Изготовитель оборудования должен подтвердить соответствующую квалификацию путем оценки опасности воспламенения, и результат должен быть указан в инструкциях по эксплуатации.
I don't know if it's a result of a trauma or if you're just a born sociopath, but there's a screw loose in that head of yours. Не знаю, это результат травмы или ты социопатка от рождения, но у тебя просто крыша съехала.
Yet, the result remains the same: a devastating effect on individuals and their communities and the collapse of established social norms and structures, leading to detrimental impacts on future opportunities for peace and security. Тем не менее результат всегда одинаков: он выражается в губительном воздействии на индивидуумов и их общины и разрушении сложившихся социальных норм и структур, что подрывает перспективы обеспечения мира и безопасности.
The development of tachyonics to the stage you see it now and the spectacular luminosity you've all been admiring are both a result of the war. Развитие тахионикса, которое вы сейчас наблюдаете, и блестящие зрелища, которыми все восхищаются, все это - результат войны.
In order to find a more or less acceptable result, you will have to browse through numerous documents, select new key words and waste the time on perusing useless information. Чтобы получить какой-либо приемлемый результат нам придется просматривать документ за документом, выбирая новые ключевые слова и тратя время на изучение ненужной нам информации.
I liked our - as a basketball coach at UCLA I liked our practices to be the journey, and the game would be the end. The end result. Будучи тренером, я рассматривал тренировки как путешествие, где в конце была бы игра. Конечный результат.
Better aesthetic outcome, which allows for reinnervation of the facial nerves, giving a better functional result. Лучший внешний результат который учитывает реиннервацию лицевых нервов и дает лучшую функциональность
Brian photographed a marine sanctuary in New Zealand, where commercial fishing had been banned - the result being that the overfished species have been restored, and with them a possible solution for sustainable fisheries. Брайан сфотографировал морской заповедник в Новой Зеландии, где запрещен коммерческий лов рыбы и, как результат, восстановились виды переловленных рыб, а с ними и возможность устойчивого рыболовства.
I got very nervous halfway through the talk though, just panicking whether you'd included in your model, the possibility that putting this prediction out there might change the result. Я был очень обеспокоен половину выступления, просто запаниковал, что бы вы ни включили в вашу модель, возможно что показ этого предсказания может изменить результат.
If you give in to resistance too easily, the ultimate result is no more than a pale shadow of the original goals. Secondly, it is crucial to maintain dialogue with all those involved in order to maintain and broaden the basis of support". Если слишком легко пойти на уступки сопротивляющимся, то конечный результат будет лишь бледной тенью первоначально намеченных целей. Во-вторых, крайне важно поддерживать диалог со всеми заинтересованными лицами, чтобы сохранить и расширить базу поддержки".
As a result of the initial bewilderment, we now see a strange and widespread manifestation of the ostrich instinct, and there are not even any holes in which people could hide their heads. Как результат первоначальной растерянности можно расценить тот факт, что большинством овладел странный инстинкт страуса, хотя не имеется даже самой маленькой расщелины, куда спрятать голову.
The technical result is achieved by two variants of design of a three-way valve accommodated in the device for manually dispensing foaming and/or effervescent beverages into an open receptacle. Указанный технический результат достигается двумя вариантами выполнения трехходового крана, которые установлены в устройстве для ручного розлива пенящихся и/или газированных напитков в открытую тару.