Result: "White" directories registration results in hundreds of direct links pointing to your website. |
Результат: После регистрации появятся сотни прямых ссылок с каталогов, ведущие на ваш сайт. |
Result: a perfect and healthy dentition thanks to tooth- preserving technology. |
Результат - красивая и здоровая челюсть благодаря технологии, щадящей зубы. |
Result - a break on the journey to discovery. |
Результат - это остановка в пути за познаниями. |
Result: the papilloma formation disappeared without recurring. |
Результат: образование исчезло и больше не появилось. |
Result is an integer - the bigger one, the dirtier IP... |
Результат - число, показывающее, сколько раз этот адрес был "пойман на горячем". |
After: Result after 3 operations within six months, the stigma of the cleft patient has vanished. |
После: Результат после трех операций в течение одного года, признаки расщелины губы и неба исчезли. |
Result: every thing, person, program, the jury is without light and shade, critical or unbearable to be condemned or sanctify. |
Результат: всякая вещь, человек, программа, жюри без света и тени, критических или невыносимым для осуждения или освятить. |
Pipe Original Message Body and Insert Result as Is |
Обработать текст исходного сообщения во внешней программе и вставить результат |
Result of such holistic thinking is a consistent high-quality product world, presenting the suitable solution for any customer requirement - at a good price-performance's how we define precision. |
Результат такого подхода - широчайший ассортимент высококачественных устройств, позволяющий найти подходящее решение для любой практической задачи, и притом - с хорошим соотношением цены и производительности. |
so blue still and calm so calm with a calm which even though intermittent is better than nothing but not so fast and considering what is more that as a result of the labors left unfinished crowned by the Acacacacademy of Anthropopopometry |
но не так быстро и принимая во внимание что больше... что как результат... работы оставленной незаконченной коронована Акакакадемии антропопопометрии... |
Result: Marine Le Pen's right-wing, anti-EU National Front has just won a crucial by-election, knocking the ruling Socialists into third place. |
Результат - правая, выступающая против ЕС партия Марин Ле Пен «Национальный фронт» только что выиграла решающие дополнительные выборы, сбросив правящую партию социалистов на третье место. |
Result of engagement on the person. The Byzantium tsarina Irina has gone to the Volga region in Yam «the Gold Cup» and has married for Vsevolod. |
Результат помолвки - византийская царевна Ирина (Анна) поехала в Поволжье в Ям «Золотая Чаша» и вышла замуж за Всеволода. |
Result - private companies employing over 20 persons are still far from achieving the objective of employing the 6% of handicapped workers, fixed by a law dating back to 1987. |
Результат - частные компании с числом работников более 20 человек все еще далеки от цели иметь 6% работников-инвалидов, поставленной в законе, принятом в 1987 году. |
Target: 66,617. Result: 127,507, i.e. a 200 per cent increase compared to the target. |
Цель: 66617 человек, результат: 127507 человек, что свидетельствует о 200-процентном увеличении по отношению к цели числа пользователей. |
Strategic performance objective 5 Result: Resources are mobilized in line with revenue projections in the 2010-2011 biennium budget |
Результат: Ресурсы поступают в соответствии с прогнозами поступлений, отраженными в двухгодичном бюджете на 2010 - 2011 годы |
Result: Resources are mobilized in line with the income projections of the UNFPA strategic plan, 2008-2013 |
Результат: привлечение финансовых ресурсов в объемах, соответствующих прогнозам поступлений, предусмотренных стратегическим планом ЮНФПА на 2008 - 2013 годы |
Official site of "Sotheby's" auction house (Result of the sale of Misha Brusilovsky's painting "Football"). |
Сайт галереи «Арт-Словарь» Официальный сайт аукциона «Sotheby's» (Результат продажи картины Миши Брусиловского «Футбол») «The Art News Paper Russia». |
Result: Ensure UNFPA response to humanitarian and post-crisis situations, consistent with the core mandate of UNFPA |
Результат: принятие мер со стороны ЮНФПА в связи с чрезвычайными гуманитарными ситуациями и ситуациями, связанными с преодолением последствий военных конфликтов в рамках основных полномочий ЮНФПА |
Result: Establish, manage and maintain a quality-assured supply base for reproductive health commodities for use by UNFPA and its partners |
Результат: создание, регулирование и поддержание круга надежных поставщиков качественных медицинских товаров и изделий для охраны репродуктивного здоровья, которые могут привлекаться к заключению договоров с ЮНФПА и его партнерами |
Whether you want a simple and stylish site for your company or a full scale representation of your business on the Internet, THE RESULT is the most important thing. |
Хотите ли вы создать простой элегантный сайт вашего предприятия, или полномасштабное представительство вашего бизнеса в Интернет, ваши ожидания в отношении ШёЬ-продукта можно выразить одним словом: РЕЗУЛЬТАТ. |
Here, "A mouse has climbed into the blower behind the regulator rack, set blower to vibrating. Result: no more mouse." |
Вот: "Мышь забралась в вентилятор обдува стойки стабилизатора, возникла вибрация. Результат: мыши больше нет". |
AND I THINK YOUR - YOUR SYMPTOMS, YOUR - YOUR TUNNEL VISION AND YOUR BLACKOUTS ARE A RESULT OF THAT FEAR. |
И я думаю, твои... симптомы, отсутствие периферийного зрения и временные затмения - результат этого страха. |
the result approaches Theta. |
результат приблизительно равен "тета". |
They're only interested because the result was unexpected. |
Это результат непредвиденной комбинации. |
Final test result with DF CO2 mass emission:.g/kWh |
Окончательный результат испытания с учетом ПУ |